Kaba x-lock Manuel D'installation
Kaba x-lock Manuel D'installation

Kaba x-lock Manuel D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour x-lock:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Kaba x-lock Elektroschloss
Kaba x-lock serrure électrique
Kaba x-lock serratura elettrica
Installationsanleitung A414
Manuel d'installation
Manuale di montaggio
Consignes de securité / maintenance / caractéristiques techniques
Montage-Vorschriften / cons. de montage / presc. per il montaggio
Schritt für Schritt Anleitung / instr. pas à pas / instr. passo per passo
Zubehör / accessoires / accessori
Dok-Nr. kauloc611 - 2013-02
4 - 6
7
8
9 - 13
14 - 18
19 - 21
22 - 25
26 - 29
30 - 36
37 - 38
39
40
41
42
43
44

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kaba x-lock

  • Page 1: Table Des Matières

    Zubehör / accessoires / accessori 30 - 36 Anschlussbox / boîte de connexion / scatola di collegamento 37 - 38 Applikation / application / applicazione Kaba elostar Applikation / application / applicazione Kaba elolegic Applikation / application / applicazione Kaba evolo Störungssuche und Fehlerbehebung Recherche et élimination des pannes...
  • Page 2 à la date de sa publication. Kaba SA ne se porte pas garant de l'exactitude et de l'exhaustivité du contenu de la présente documentation en ce qui concerne ses textes, graphiques, références ou autres informations qu'elle contient. Kaba SA décline toute responsabilité en cas de dégâts découlant de façon directe ou indirecte de l'usage de cette documentation, qu'il s'agisse de dégâts matériels,...
  • Page 3 Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Beispiel / exemple / esempio 230V Kaba AG Dok-Nr. kauloc611 - 2013-02 - 3 -...
  • Page 4: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Die nachfolgenden Informationen über Schlösser und Beschläge sind zu beachten. Die Nichtbeach- tung entbindet Kaba von einer eventuellen Haftpflicht. Wichtig: Aus Gründen der Produktehaftung dürfen die Kaba x-lock Schlösser nicht geöffnet bzw. zer- legt werden. Fachpersonal Installation, Störungsbehebung und Reparaturen, dürfen nur durch Personen mit den dafür benötig- ten Panikverschluss-Kenntnissen erfolgen.
  • Page 5 Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica den Einbau und für die vorgesehene Verwendung geeignet ist. Zum Beispiel dürfen in gefangenen Räumen nur Drehknopfzylinder eingesetzt werden. Zwingende Rechtsvorschriften müssen beachtet werden (z.B. Notausgänge, Aufzüge). Für Feucht- oder Kühlräume, bei direkter Bewitterung, in Meeresnähe oder für den Einsatz in aggres- siver, korrosionsfördernder Umgebung müssen Schliesszylinder in Sonderausführung spezifiziert...
  • Page 6 Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Hinweise zu Einbau/Installation An Kaba x-lock Schlössern dürfen keine Veränderungen vorgenommen werden, da sonst die Zulas- sungen verfallen und keine Garantieansprüche mehr geltend gemacht werden können. Bei der Türvorbereitung sind eventuelle Vorgaben des Türherstellers zu beachten.
  • Page 7: 1.7.1 Wartung/Pflege

    Pflegeanleitungen von uns anzufordern und an die Auftraggeber und Benutzer weiterzuge- ben. Damit die Betriebssicherheit der Kaba x-lock Schlösser erhöht werden kann, empfiehlt Kaba diese Installationsanleitung mit dem Hinweis auf die periodisch notwendige Wartung dem Benutzer zu über- geben.
  • Page 8: Technische Daten

    Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Technische Daten (komplette Angaben siehe Datenblätter) Materialien Schlosskasten Stahl, verzinkt und blau passiviert Schlossriegel Feinguss 1200N/mm2 Kreuz-/Steuerfalle Metallgespritzt Drückernuss Metallgespritzt Schlossstulp Edelstahl Schliessblech Edelstahl Umgebung / Klima Temperatur Konstante Dauertemperatur -10 °C bis +50 °C...
  • Page 9: Consignes De Sécurité

    Il est impératif de respecter les informations suivantes relatives aux serrures et aux garnitures. En cas de non-respect, Kaba SA est déchargé de toute responsabilité. Important: pour des raisons de responsabilité du fait des produits, les serrures Kaba x-lock ne peu- vent être ni ouvertes, ni démontées.
  • Page 10: Utilisation Incorrecte

    Remarques relatives au montage / à l'installation Toute modification des serrures Kaba x-lock est interdite, au risque de perte de validité des certifica- tions et de la garantie accordée. La préparation de la porte doit également respecter les éventuelles consignes du fabricant de la porte.
  • Page 11: Contrôle De Fonctionnement/Maintenance

    Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Remarque: pendant l'installation, veiller à ce que la porte ne puisse être fermée involontairement et à ce qu'elle ne puisse pas se fermer automatiquement. En effet, la fermeture de la porte entraîne son verrouillage automatique.
  • Page 12: Maintenance, Entretien

    Afin d'accroître la sécurité d'exploitation des serrures Kaba x-lock, Kaba recommande de remettre la présente notice d'installation à l'utilisateur en attirant son attention sur la nécessité de la maintenance périodique.
  • Page 13 Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Caractéristiques techniques (données complètes, voir fiches techniques) Materiaux acier zingué et passivation bleue Boîtier de serrure Pêne dormant moulage de précision 1200 N/mm² Bec-de-cane croisé/com- métallisation par projection mandé...
  • Page 14: Avvertenze Per La Sicurezza / Manutenzione / Caratteristiche Tecniche

    Avvertenze per la sicurezza Leggere attentamente le seguenti informazioni relative a serrature e ferramenti. In caso contrario, KABA AG è da ritenersi esonerata da ogni eventuale responsabilità. Importante: per motivi di responsabilità da prodotto, non è consentito aprire o smontare le serrature Kaba x-lock.
  • Page 15: Prestazioni Del Prodotto

    Note su montaggio/installazione Non è consentito apportare modifiche alle serrature Kaba x-lock, pena la perdita dell'omologazione e il decadimento di qualsiasi diritto di garanzia. Per i lavori preliminari alla porta è necessario tenere in considerazione eventuali requisiti stabiliti dal produttore.
  • Page 16: Controllo Del Funzionamento

    Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Nota: durante l'installazione è necessario assicurarsi che la porta non si chiuda inavvertitamente né automaticamente, in quanto, se si chiudesse, si bloccherebbe automaticamente. 1.6.1 Prescrizioni per il montaggio •...
  • Page 17: Manutenzione/Cura

    Per migliorare la sicurezza di esercizio delle serrature Kaba x-lock, Kaba consiglia di consegnare al cliente le presenti istruzioni per l'installazione raccomandando una manutenzione periodica.
  • Page 18 Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Caratteristiche tecniche (per indicazioni complete consultare le schede tecniche) Materiali Scatola della serratura Acciaio zincato e passivato blu Chiavistello Microfusione 1200 N/mm² Scrocco incrociato/a Metallizzazione a spruzzo comando...
  • Page 19: Montage-Vorschriften

    Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Montage-Vorschriften Leerräume im Profil müssen aufgefüllt werden Kreuzfallen Schliessblech Schliessblech für ebene Einlauf- Schloss läuft nicht ein fläche sorgen Ablauffunktion nicht Schloss Schloss gewährleistet Türe Türe Richtig eingebautes Schliessblech Falsch eingebautes Schliessblech Kreuzfallen müssen über angerundete und ebene...
  • Page 20: Consignes De Montage

    Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Consignes de montage Les espaces vides du profil doivent être comblés Becs-de-cane croisés Gâche Gâche Le pêne dormant ne Veiller à ce que la pénètre pas dans la gâche Serrure surface d’entrée soit lisse...
  • Page 21 Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Prescrizioni per il montaggio Gli spazi vuoti nel profilo devono essere riempiti Scrocchi incrociati Pannello di chiusura Pannello di chiusura La serratura non si Assicurare che la inserisce, la funzione...
  • Page 22 Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Montage / montage / montaggio - 22 - Dok-Nr. kauloc611 - 2013-02 Kaba AG...
  • Page 23 Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Kaba AG Dok-Nr. kauloc611 - 2013-02 - 23 -...
  • Page 24 Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica A410-1 A410-2 - 24 - Dok-Nr. kauloc611 - 2013-02 Kaba AG...
  • Page 25 Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica A410-3 A410-4 Anschlusskabel / cable de données / cavo di collegamento A411-2 Nr./ Sign./Sign. Farbe/couleur/ Funktion Fonction Funzione n°/ Segn. colore Schwarz/noir/nero Freigabe libération Sblocco 24 V Rot/rouge/rosso Freigabe libération...
  • Page 26 Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Einbaumasse / cotes de montage / dimensioni di montaggio Ø 8 D + 45 Einbau / Montage / Installazione A414.60.../A414.65.../A414.70... - 26 - Dok-Nr. kauloc611 - 2013-02 Kaba AG...
  • Page 27: Abmessungen / Dimensions / Dimensioni

    Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Abmessungen / dimensions / dimensioni DIP * 9 6.9 15.5 D+15.5 A414.60.../A414.65.../A414.70... Art. Nr. / N° d’art. / Art. n. A414.65PZ72 * PZ 72 15.5 A414.60PZ78 * PZ 78 16.5...
  • Page 28 Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Einbaumasse / cotes de montage / dimensioni di montaggio D + 20 Einbau / Montage / Montaggio A414.35.../A414.40... - 28 - Dok-Nr. kauloc611 - 2013-02 Kaba AG...
  • Page 29 Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Abmessungen / dimensions / dimensioni DIP * 9 8.9 15.5 D+15.5 A414.35.../A414.40... Art. Nr. / N° d’art. / Art. n. A414.35PZ78 PZ 78 16.5 A414.35PZ92 * PZ 92 15.5...
  • Page 30 Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Schliessbleche / gàches / pannelli A410-1 A410-2 A410-3 A410-4 - 30 - Dok-Nr. kauloc611 - 2013-02 Kaba AG...
  • Page 31 Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Ø 5.5 Ø 9.5 A410-5/L, A410-5/R A410-6 29.5 Ø 5.5 Ø 9.5 A410-7 A410-8 Kaba AG Dok-Nr. kauloc611 - 2013-02 - 31 -...
  • Page 32 Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Ø Ø Ø9.5 Ø 5.5 A410-9 A410-10 Ø 9.5 Ø5.5 Ø 9.5 Ø 5.5 A410-11 A410-12 - 32 - Dok-Nr. kauloc611 - 2013-02 Kaba AG...
  • Page 33 Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Ø 5.5 Ø A410-13W Kaba AG Dok-Nr. kauloc611 - 2013-02 - 33 -...
  • Page 34 Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Stulptypen / têtières / risvolti Typ C1 Typ C2 29.5 Typ G Typ H - 34 - Dok-Nr. kauloc611 - 2013-02 Kaba AG...
  • Page 35 Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Typ M Typ W Kaba AG Dok-Nr. kauloc611 - 2013-02 - 35 -...
  • Page 36 Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Unterlagsplatten / plaques d‘assise / piastre d‘appoggio 21.5 1.5 / 3 29.5 1.5 / 3 A410-30/1.5 / A410-30/3.0 A410-30/1.5/H / A410-30/3.0/H 1.5 / 3 A410-30/1.5/M / A410-30/3.0/M - 36 - Dok-Nr.
  • Page 37: Anschlussbox / Boîte De Connexion / Scatola Di Collegamento

    Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Anschlussbox / boîte de connexion / scatola di collegamento Technische Daten / Caractéristiques techniques / Caratteristiche tecniche Boîte de Scatola di Anschlussbox conn. collegamento Abmessungen Dimensions Dimensioni 302 x 302 x 105 (B x H x T)
  • Page 38: Désignation

    Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Anschlussbox / boîte de connexion / scatola di collegamento A411-1A 302 (* 312) Ø 5,2mm + + – – L1 N 10 11 12 10 11 12 Nr./n°/n.
  • Page 39: Applikation / Application / Applicazione Kaba Elostar

    Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Applikation / application / applicazione Kaba elostar A414 Schwarz noir nero rouge rosso Gelb jaune giallo Rosa rose rosa Blau bleu Grün vert verde Weiss blanc bianco Violett...
  • Page 40: Applikation / Application / Applicazione Kaba Elolegic

    Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Applikation / application / applicazione Kaba elolegic A414 Schwarz noir nero rouge rosso Gelb jaune giallo Rosa rose rosa Blau bleu Grün vert verde Weiss blanc bianco Violett...
  • Page 41: Applikation / Application / Applicazione Kaba Evolo

    Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Applikation / application / applicazione Kaba evolo A414 Schwarz noir nero rouge rosso Gelb jaune giallo Rosa rose rosa Blau bleu Grün vert verde Weiss blanc bianco Violett...
  • Page 42: Störungssuche Und Fehlerbehebung

    Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Störungssuche und Fehlerbehebung Symptom Mögliche Ursache Behebung Drücker klemmt bei Druck Riegel steht im Schliessblech an. Schliessblech korrekt positionieren auf den Türflügel. oder nacharbeiten. Tür lässt sich von Hand Kreuzfalle wird nicht positioniert.
  • Page 43: Recherche Et Élimination Des Pannes

    Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Recherche et élimination des pannes Symptôme Cause possible Elimination La poignée se bloque sur Le pêne dormant cogne dans la Positionner correctement ou recti- le battant de la porte par gâche.
  • Page 44: Ricerca Dei Disturbi Ed Eliminazione Degli Errori

    Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Ricerca dei disturbi ed eliminazione degli errori Sintomo Possibile causa Eliminazione La maniglia si blocca Il chiavistello sporge sul pannello di Posizionare correttamente il pan- quando si preme sul bat- chiusura.
  • Page 45 Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Kaba AG Dok-Nr. kauloc611 - 2013-02 - 45 -...
  • Page 46 Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica - 46 - Dok-Nr. kauloc611 - 2013-02 Kaba AG...
  • Page 47 Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Kaba AG Dok-Nr. kauloc611 - 2013-02 - 47 -...
  • Page 48 Ihr Kaba Fachpartner / votre partenaire spécialisé Kaba / il Vostro riven- ditore Kaba...

Table des Matières