ChefLine KFE 600 Notice D'utilisation page 3

Table des Matières

Publicité

I
collegamento alla
MACCHINA KFE ............. 31
3.3.2 START-UP procedure ..... 31
AVVIAMENTO ................ 31
SPEGNIMENTO ............. 32
3.3.5 PROGRAMMABLE
REMOTO BASE ............. 32
AVVIAMENTO ................ 33
3.4
SPEGNIMENTO ............. 35
REMOTO ORARIO ......... 35
3.4
SPLIT. Di serie per KFE300.
a PLC Siemens (comandi
3.4.1 Electrical connection proce-
bordo o remoto per
3.4.4 Signals ............................ 39
elettrico ........................... 36
AVVIAMENTO ................ 38
SPEGNIMENTO ............. 38
4 CLEANING
3.4.4 Segnalazioni ................... 39
te ..................................... 40
4.1 Cleaning ........................... 43
4.2 Controls ............................ 43
5
............ 43
4.1 Pulizia .............................. 43
4.2 Controlli ........................... 43
8 TECHNICAL
5
ELETTRICI ....... 54
......................... 81
TECNICA ....... 106
refrigerazione ................. 106
ICE12-001N-rev.03-23-07-12
GB
à la MACHINE KFE......... 31
NE ................................... 31
GE .................................. 31
d'EXTINCTION ............... 32
TROL signals .................. 32
DE BASE ........................ 32
3.3.5 Interrupteur HORAIRE
WEEKLY TIME switch:
HEBDOMADAIRE PRO-
GRAMMABLE:
Procédure de
DÉMARRAGE ................ 33
TROL signals .................. 35
OPTION for STANDARD
d'EXTINCTION ............... 35
DE HORAIRE ................. 35
dels. Standard for KFE300.
3.4
OPTION pour Modèles
STANDARD monobloc
with PLC Siemens (24vac
et SPLIT. De série pour KFE
300.
remote panel for control and
Commande ÉLECTRO-
NIQUE à PLC Siemens
diagnostics ...................... 36
(commandes 24 Vca).
Pupitre LCD embarqué ou à
dure ................................ 36
distance pour commande et
diagnostic ....................... 36
électrique ........................ 36
GE .................................. 38
d'EXTINCTION ............... 38
3.4.4 Indications ...................... 39
AND
MAINTENANCE ..............43
intégrées ......................... 40
LISÉES ........................... 42
DIAGRAM .......... 54
4.1 Nettoyage ........................ 43
ARE PARTS ................ 81
4.2 Contrôles ......................... 43
SHEET ..... 106
5
F
3.3.1 Verfahren für den Anschluss
3.3.2 START-Prozedur ............ 31
3.3.4 Meldungen BASIS-
FERNBEDIENUNG ........ 32
3.3.5 Schalter PROGRAMMIER-
BARE WOCHENUHRZEIT:
START-Prozedur............. 33
3.3.7 Meldungen UHRZEIT-
FERNBEDIENUNG ........ 35
3.4
OPTION für Modelle
STANDARD Monoblock
und SPLIT. Serienmäßig für
KFE300.
ELEKTRONISCHE Betäti-
gung mit Siemens SPS
(Steuerungen 24 V AC).
LCD-Tafel an Bord oder auf
Distanz für Bedienung und
Diagnose ........................ 36
3.4.1 Verfahren für den elektri-
schen Anschluss ............. 36
3.4.2 START-Prozedur ............ 38
3.4.4 Meldungen ...................... 39
3.4.5 Integrierte Kontrollfunktio-
nen .................................. 40
3.4.6 Weitere OPTIONALE
oder PERSONALISIERTE
Funktionen ...................... 42
4.1 Reinigung ........................ 43
4.2 Kontrollen ........................ 43
ENTRETIEN ............... 43
5
DEFEKTE, URSACHEN, ...
BEHELFE ........................50
TENKARTE .............. 106
8.1 Kühlanlage ..................... 106
............... 54
DÉTACHÉES .... 81
TECHNIQUE ...... 106
D
3.3.1 Procedimiento de conexión
a la MÁQUINA KFE ......... 31
3.3.2 Procedimiento de ENCEN-
DIDO ............................... 31
3.3.3 Procedimiento de APAGA-
DO .................................. 32
3.3.4 Indicaciones CONTROL
REMOTO BASE ............. 32
3.3.5 Interruptor HORARIO SE-
MANAL PROGRAMABLE:
Procedimiento de ENCEN-
DIDO ............................... 33
3.3.6 Procedimiento de APAGA-
DO .................................. 35
3.3.7 Indicaciones CONTROL
REMOTO HORARIO ...... 35
3.4
OPCIONAL para modelos
ESTÁNDAR monobloque
y SPLIT. De serie para
KFE300.
Mando ELECTRÓNICO con
PLC Siemens (mandos 24
Vca). Panel LCD de control
y diagnóstico, en la máqui-
na o remoto .................... 36
3.4.1 Procedimiento de conexión
eléctrica .......................... 36
DIDO ............................... 38
DO .................................. 38
3.4.4 Indicaciones.................... 39
gradas ............................. 40
WARTUNG ............. 43
3.4.6 Otras funciones OPCIONA-
LES o PERSONALIZADAS
42
4 LIMPIEZA
MANTENIMIENTO .......... 43
4.1 Limpieza .......................... 43
TPLÄNE .............. 54
4.2 Controles ......................... 43
TZTEILE ................ 81
5
AVERÍAS, CAUSAS Y .......
SOLUCIONES .................52
refrigeración ................... 106
E
Y
................. 54
................... 81
TÉCNICA ........... 106
3

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Kfe 1000Kfe 1500Kfe 600 splitKfe 1000 splitKfe 1500 split

Table des Matières