ChefLine KFE 600 Notice D'utilisation page 28

Table des Matières

Publicité

I
PRE-REQUISITI:
Il pulsante VERDE (C) DEVE essere
agganciato in posizione ACCESO.
La SPIA BIANCA (D) deve essere
accesa.
La SPIA BLU (E) deve essere accesa.
La SPIA VERDE (F) deve essere
accesa.
ATTENZIONE: Prima di impostare il
selettore su AUTOMATICO,
visualizzato.
ABILITAZIONE OROLOGIO:
- Spostare il selettore (G) su II
(AUTOMATICO in basso).
- Al raggiungimento dell'orario
PROGRAMMATO, scatta il RELE'.
- Attendere da 2 a 5 minuti (solo
macchina STANDARD)
- La spia BLU si spegne.
- La macchina inizia il ciclo di
produzione del ghiaccio.
ABILITAZIONE MANUALE:
- Spostare il selettore (G) su I
(MANUALE in basso).
- Attendere da 2 a 5 minuti (solo
macchina STANDARD)
- La spia BLU si spegne.
- La macchina inizia il ciclo di
produzione del ghiaccio.
28
GB
PRE-REQUISITES:
CONDITIONS REQUISES:
The GREEN button (C) MUST be
Le bouton VERT (C) DOIT être bloqué
latched in ON position.
en position ALLUMÉ.
The WHITE LIGHT (D) must be on.
La LAMPE TÉMOIN BLANCHE (D)
The BLUE LIGHT (E) must be on.
doit être allumée.
The GREEN LIGHT (F) must be on.
La LAMPE TÉMOIN BLEUE (E) doit
être allumée.
La LAMPE TÉMOIN VERT (F) doit
WARNING: Before setting the selector
être allumée.
to AUTOMATIC, check the displayed
ATTENTION: Avant d'amener le
time is correct.
CLOCK ENABLE:
- Move the selector (G) to II
(AUTOMATIC down).
ACTIVATION HORLOGE:
- The RELAY triggers when the
- Amener le sélecteur (G) sur II
PROGRAMMED TIME is reached.
- Wait between 2 and 5 minutes
- Une fois atteint l'horaire
(STANDARD machine only)
- The BLUE light turns off.
- The machine starts the ice
- Attendre de 2 à 5 minutes
production cycle.
- La lampe témoin BLEUE s'éteint.
- La machine commence le cycle de
MANUAL ENABLE:
- Move the selector (G) to I (MANUAL
down).
ACTIVATION MANUELLE:
- Wait between 2 and 5 minutes
- Amener le sélecteur (G) sur I
(STANDARD machine only)
- The BLUE light turns off.
- Attendre de 2 à 5 minutes
- The machine starts the ice
production cycle.
- La lampe témoin BLEUE s'éteint.
- La machine commence le cycle de
3
F
VORANFORDERUNGEN:
Der Taster in der Farbe GRÜN (C)
MUSS in der Position EIN eingerastet
sein.
Die WEISSE ANZEIGE (D) muss
eingeschaltet sein.
Die BLAUE ANZEIGE (E) muss
eingeschaltet sein.
Die GRÜNE ANZEIGE (F) muss
eingeschaltet sein.
ACHTUNG: Vor der Einstellung
des Wahlschalters auf AUTOMATIK
überprüfen Sie die Gültigkeit der
angezeigten Uhrzeit.
(AUTOMATIQUE en bas).
AKTIVIERUNG DER UHR:
- Verstellen Sie den Wahlschalter (G)
PROGRAMME, le RELAIS se
auf II (AUTOMATIK unten).
déclenche.
- Beim Erreichen der
PROGRAMMIERTEN Uhrzeit wird
(seulement machine STANDARD)
das RELAIS ausgelöst.
- Warten Sie 2 bis 5 Minuten ab (nur
Maschine STANDARD)
production de la glace.
- Die BLAUE Anzeige geht aus.
- Die Maschine beginnt mit dem
Eisherstellungszyklus.
(MANUEL en bas).
MANUELLE AKTIVIERUNG:
- Verstellen Sie den Wahlschalter (G)
(seulement machine STANDARD)
auf I (MANUELL unten).
- Warten Sie 2 bis 5 Minuten ab (nur
Maschine STANDARD)
production de la glace.
- Die BLAUE Anzeige geht aus.
- Die Maschine beginnt mit dem
Eisherstellungszyklus
E
D
REQUISITOS:
El botón VERDE (C) debe
estar enganchado en posición
ENCENDIDO.
El PILOTO BLANCO (D) debe estar
encendido.
El PILOTO AZUL (E) debe estar
encendido.
El PILOTO VERDE (F) debe estar
encendido.
ATENCIÓN: Antes de poner el
la validez del horario visualizado.
HABILITACIÓN DEL RELOJ:
- Ponga el selector (G) en II
(AUTOMÁTICO, abajo).
- Al alcanzar el horario
PROGRAMADO, se activa el RELÉ.
- Espere de 2 a 5 minutos (solo para
máquinas ESTÁNDAR).
- El piloto AZUL se apaga.
- La máquina comienza el ciclo de
producción de hielo.
HABILITACIÓN MANUAL:
- Ponga el selector (G) en I
(MANUAL, abajo).
- Espere de 2 a 5 minutos (solo para
máquinas ESTÁNDAR).
- El piloto AZUL se apaga.
- La máquina comienza el ciclo de
producción de hielo.
ICE12-001N-rev.03-23-07-12

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Kfe 1000Kfe 1500Kfe 600 splitKfe 1000 splitKfe 1500 split

Table des Matières