Scheda Tecnica; Impianto Di Refrigerazione; Sheet; Refrigeration System - ChefLine KFE 600 Notice D'utilisation

Table des Matières

Publicité

8 SCHEDA
TECNICA
8.1
Impianto di
refrigerazion
e
E' costituito da un circuito chiuso
comprendente un evaporatore, un
compressore, un condensatore ed un
organo di laminazione.
I diversi elementi di questo impianto
non necessitano di nessuna
particolare manutenzione: solo in
caso di ribaltamento della macchina
è necessario attendere 4 ore prima di
riavviare la refrigerazione.
il gas Freon R404A.
Dalla scheda tecnica e di sicurezza
dello stesso gas si ricavano le
seguenti indicazioni ed avvertenze:
dalla direttiva CEE 67/548.
- Il prodotto nebulizzato o sotto
forma di schizzi può provocare
ustioni da gelo agli occhi o alla
pelle.
- Basso impatto ambientale.
- Considerazioni sullo smaltimento:
la soluzione migliore consiste nel
recuperare e riciclare il prodotto.
Se questo non è possibile, la
distruzione deve avvenire in un
impianto autorizzato attrezzato per
assorbire e neutralizzare i gas acidi
e gli atri prodotti tossici di
lavorazione.
100
8 TECHNICAL

SHEET

8 FICHE
8.1 Refrigeration
system
8.1
This consists of a closed circuit made
Il est constitué d'un circuit fermé
up of an evaporator, a compressor, a
comprenant un évaporateur, un
condenser and a lamination tool.
compresseur, un condensateur et un
organe de laminage.
The various elements of this system
do not require any particular attention;
Les différents éléments de ce circuit
only should the machine be tipped
ne nécessitent aucun entretien
over in, which case wait for 4 hours
spécial: en cas de retournement
before restarting the freezing.
de la machine, il est nécessaire
toutefois d'attendre 4 heures avant de
The coolant used in the refrigeration
redémarrer le circuit de réfrigération.
circuit is Freon R404A gas.
From the technical and safety sheet
of this gas the following evidence and
precautions are drawn:
de ce gaz fournit les indications et
dangerous
avertissements suivants:
by the directive EEC 67/548.
- R404A n'est pas classé comme
- The product atomised or in the
form of jets can provoke freezer
burns to the skin or the eyes.
- Le produit nébulisé ou sous forme
- Low environmental impact
- Considerations on disposal: the
best solution is to recover and
recycle the product
- Faible impact environnemental.
If this is not possible, the
- Considérations sur l'élimination: la
destruction must take place in an
authorised plant equipped to
absorb and neutralise the acidic
gases and other toxic products
from the processing.
8
TECHNIQUE
8 TECHNISCHE
Circuit de réfrigération
8.1 Kühlanlage
Die Kühlanlage besteht aus
einem geschlossenen Kreislauf
einschließlich Verdampfer,
Kompressor, Kondensator und
Walzorgan.
Die verschiedenen Elemente dieser
Anlage erfordern keine spezielle
Wartung. Nur beim Kippen der
Maschine ist es notwendig, 4 Stunden
vor dem Neustart der Kühlung zu
warten.
Das im Kühlzyklus verwendete Fluid
ist das Gas Freon R404A.
Aus der technischen Daten- und
Sicherheitskarte des Gases können
folgende Angaben und Hinweise
dangereux par la directive CEE 67/
entnommen werden:
548.
- R404A wird von der Richtlinie EWG
67/548 nicht als gefährlich
de projections peut provoquer des
eingestuft.
brûlures de gel aux yeux ou à la
- Das zerstäubte oder verspritzte
peau.
Produkt kann Verbrennungen
durch Eis an den Augen oder der
Haut hervorrufen.
solution la meilleure consiste à
- Geringe Umweltbelastung.
récupérer et à recycler le produit.
- Betrachtungen zur Entsorgung: Die
Si cela n'est pas possible, la
beste Lösungbesteht in der
destruction doit avoir lieu dans un
Rückführung und dem Recycling
centre autorisé équipé pour
des Produkts.
absorber et neutraliser les gaz
Sollte dies nicht möglich sein,
acides et les autres produits
muss die Zerstörung in einer
toxiques de production.
autorisierten, zur Aufnahme und
Neutralisierung der sauren Gase
und der sonstigen giftigen
Bearbeitungsrückstände
ausgerüsteten Anlage erfolgen.
8 FICHA
DATENKARTE
8.1
refrigeración
Está constituida por un circuito
cerrado que incluye un evaporador,
un compresor, un condensador y un
órgano de laminación.
Los varios elementos de esta
instalación no requieren ningún
mantenimiento particular: sólo en
caso de vuelco de la máquina es
necesario esperar 4 horas antes de
reactivar la refrigeración.
La tarjeta técnica y de seguridad
de este gas contiene las siguientes
indicaciones y advertencias:
gas peligroso por la directiva CEE
67/548.
- El producto nebulizado o en forma
de salpicaduras puede provocar
quemaduras de hielo en los ojos y
en la piel.
- Bajo impacto ambiental.
- Consideraciones sobre la
eliminación: la mejor solución
consiste en recuperar y reciclar el
producto.
Si esto no es posible, su
destrucción se debe realizar en
una instalación autorizada,
equipada para absorber y
neutralizar los gases ácidos y los
demás productos tóxicos de
elaboración.
TÉCNICA
Instalación de
ICE12-001N-rev.03-23-07-12

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Kfe 1000Kfe 1500Kfe 600 splitKfe 1000 splitKfe 1500 split

Table des Matières