Publicité

Liens rapides

Fitting instructions
Make:
Skoda / VW / Seat
Octavia Sedan /
Wagon; 2013 ->
Golf VII Variant; 2013 ->
Leon HB (FR); 11/2019 ->
Type:
5754
Montagehandleiding
Fitting instructions
Montageanleitung
Instructions de montage
Monteringsanvisningar
Montagevejledning
Instrucciones de montaje
Istruzioni per il montaggio
Instrukcja montażu
Asennusohjeet
Pokyny k montáži
Szerelési útmutató
Руководство для монтажа
Your perfect fit
brink.eu

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Brink 5754

  • Page 1 Fitting instructions Make: Skoda / VW / Seat Octavia Sedan / Wagon; 2013 -> Golf VII Variant; 2013 -> Leon HB (FR); 11/2019 -> Type: 5754 Montagehandleiding Fitting instructions Montageanleitung Instructions de montage Monteringsanvisningar Montagevejledning Instrucciones de montaje Istruzioni per il montaggio Instrukcja montażu...
  • Page 2 Couplingsclass: A50-X 1000km euro Approved tested ECE R55 E11 55R 018643 Max. vertical load : 100 kg D-Value: 10,2 kN Copy of manufacturersplate 10.9 © 575470/02-06-2020/1...
  • Page 3 M10x35 (10.9) 45Nm 9550017 5754/2 575480 9520092 M10x35 (10.9) 45Nm 9550017 M12x65 (10.9) 110Nm 9530918 © 575470/02-06-2020/2...
  • Page 4 M10x35 (10.9) 45Nm 9550017 5754/2 575480 9520092 M10x35 (10.9) 45Nm 9550017 M12x65 (10.9) 95Nm 9530918 © 575470/02-06-2020/3...
  • Page 5: Fitting Instructions

    * Deze handleiding dient na montage bij de voertuigpapieren gevoegd te worden. 1. Demonteer de achterlichtunits. * Brink is niet aansprakelijk voor de schade die het direct of indirect gevolg 2. Demonteer de kunststof beschermkap. Demonteer de bumper inclu- is van onjuiste montage, daaronder begrepen gebruik van niet-geschikte sief de stalen stootbalk van het voertuig.
  • Page 6 Für die Demontage und Montage von Fahrzeugteilen das Werkstatt- * Brink is not liable for damage caused directly or indirectly by incorrect Handbuch zu Rate ziehen. assembly, including the use of unsuitable tools, the use of other assem- Für die Montage und die Befestigungsmittel die Einbauskizze zu Rate...
  • Page 7 Consulter le croquis pour voir le montage et les moyens de fixation. * Brink haftet nicht für Schäden, die als direkte oder indirekte Folge einer REMARQUE: nicht ordnungsgemäßen Montage auftreten, darunter fallen auch die Benutzung von ungeeigneten Werkzeugen, andere als die vorgeschrie- * Pour une/des adaptations indispensables sur le véhicule, veuillez consul-...
  • Page 8 * Efter att draget är monterat, placera monteringsanvisningen tillsam- mans med bilens övriga dokument. 1. Demontera bakljusmodulerna. * Brink är inte ansvariga för skada som orsakats direkt eller indirekt av fel- 2. Demontera skyddskåporna av plast. Demontera stötfångaren inklusive aktig montering, inklusive användning av olämpliga verktyg, andra mon- stötranden av stål från fordonet, stötranden förfaller.
  • Page 9 * Fjern plasticpropperne "om de findes" fra de punktsvejsede m¢trikker. * Brink er ikke ansvarlig for skade der direkte eller indirekte er forårsaget Consultar el manual de instalación de taller para el desmontaje y mon- af forkert montage, herunder også iberegnet brug af forkert værktøj og taje de piezas del vehículo.
  • Page 10: Instrukcja Montażu

    3. Rimuovere gli eventuali adesivi dai punti di fissaggio. * Brink non può essere ritenuta responsabile per eventuali danni diretta- 4. Inserire il gancio traino nel telaio. mente o indirettamente dovuti ad un errato montaggio, intendendo con 5.
  • Page 11 TÄRKEÄÄ: * Firma Brink nie ponosi odpowiedzialności za straty poniesione pośrednio * "Ajoneuvoa" koskevasta mahdollisesta tarpeellisesta sovellutuksesta/ lub bezpośrednio na skutek niewłaściwego montażu, w tym użycia sovellutuksista on kysyttävä neuvoa jälleenmyyjältä.
  • Page 12: Pokyny K Montáži

    * Pokud je místo montáže opatřeno asfaltovým nátěrem nebo vrstvou voa koskevien papereiden kanssa. nátěru snižující hluk, odstraňte je. * Brink ei ole vastuussa vioittumisesta, joka on suoraan tai epäsuoraan * Pro informaci o maximálním nákladu povoleném k tažení se obraťte na aiheutunut väärästä asennuksesta samoin kuin sopimattomien työkalu- svého prodejce.
  • Page 13 * A felszerelés után az útmutatót Œrizzük a gépjármı papírjaival együtt. Информацию о монтаже и средствах крепления вы найдете в * A Brink nem vállal felelősséget a nem megfelelő szerelésből közvetlen схеме. vagy közvetett módon következő károkért. Ez vonatkozik a nem megfelelő...
  • Page 14 * После монтажа крюка следует хранить настоящее руководство в комплекте с технической документацией автомобиля. * Фирма Brink не отвечает за ущерб, являющийся прямым или косвен- ным следствием неправильного монтажа, в том числе использова- ния неподходящих инструментов и применения иного способа мон- тажа...
  • Page 15 Lokatie/Positie pijl Location/Position Arrow Positionspfeil Flèche de Position Positionpil Lokaliseringspil Disconnect Disconnect Flecha de posición Freccia di posizione Strzałka połoŻenia Paikannusnuoli Šipka na pozici HelyzetjelzŐ nyíl Локация / Место встречи Richtingspijl Movement Arrow Bewegungspfeil Flèche de mouvement Rörelsepil Bevægelsespil Flecha de moviemiento Freccia di movimento Disconnect Strzałka kierunku ruchu...
  • Page 16 Sjabloon Template Schablone Gabarit schablonen skabelon Plantilla Sagoma Szablon Malline Šablona Sablon Шаблон Lado interior Wewnętrzna Внутренняя Binnenkant Inside bum- Innenseite Intérieur du Stötfångaren Kofangerens Lato interno Puskurin Vnitř strana Belső lök- del paracho- strona zder- сторона бам- bumper Stoßstange pare-chocs s insida inderside...
  • Page 17 5754 Dispositivo di traino tipo: Per autoveicoli: Skoda/Volkswagen / Seat Octavia Sedan / Wagon; 2013 -> / Golf VII Variant;2013> Leon HB (FR); 11/2019-> 5E3, NL3, NR3, 5E5; Tipo funzionale: oppure BA5,BV5; oppure KL1 Classe e tipo di attacco: A50-X...
  • Page 18 © 575470/02-06-2020/17...
  • Page 19 © 575470/02-06-2020/18...
  • Page 20: Skoda Octavia

    575470 Template Place on outside bumper Skoda Octavia Cut out Bendline Vieuw A-A Bumper Bendline Template...

Table des Matières