Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Fitting instructions
Make:
Skoda / VW
Octavia Sedan /
Wagon; 2013 ->
Golf VII Variant; 2013 ->
Type:
5755
Montagehandleiding
Fitting instructions
Montageanleitung
Instructions de montage
Monteringsanvisningar
Montagevejledning
Instrucciones de montaje
Istruzioni per il montaggio
Instrukcja montażu
Asennusohjeet
Pokyny k montáži
Szerelési útmutató
Руководство для монтажа
Your perfect fit
brink.eu

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Brink 5755

  • Page 1 Fitting instructions Make: Skoda / VW Octavia Sedan / Wagon; 2013 -> Golf VII Variant; 2013 -> Type: 5755 Montagehandleiding Fitting instructions Montageanleitung Instructions de montage Monteringsanvisningar Montagevejledning Instrucciones de montaje Istruzioni per il montaggio Instrukcja montażu Asennusohjeet Pokyny k montáži Szerelési útmutató...
  • Page 2 Couplingsclass: A50-X 1000km euro Approved tested ECE R55 E11 55R 018644 100 kg Max. vertical load : D-Value: 10,2 kN Copy of manufacturersplate 10.9 © 575570/04-12-2019/1...
  • Page 3 M10x35 (10.9) 45Nm 9520079 9550017 M6x20 (10.9) 15Nm 575580 5755/3 5755/1 9555246 M12x90 (10.9) 9550017 110Nm M10x35 (10.9) 45Nm © 575570/04-12-2019/2...
  • Page 4 M10x35 (10.9) 45Nm 9520079 9550017 M6x20 (10.9) 15Nm 575580 5755/3 5755/1 9555246 M12x90 (10.9) 9550017 95Nm M10x35 (10.9) 45Nm © 575570/04-12-2019/3...
  • Page 5 Voordat u met de montage begint dient u op het typeplaatje te kijken * Brink is niet aansprakelijk voor de schade die het direct of indirect gevolg welke schets in de handleiding van toepassing is. is van onjuiste montage, daaronder begrepen gebruik van niet-geschik- te gereedschappen en het gebruik van andere dan de voorgeschreven 1.
  • Page 6 * This fitting instruction has to be enclosed in the vehicle documents after fitting the towbar. HINWEISE: * Brink is not liable for damage caused directly or indirectly by incorrect * Für (eine) eventuell erforderliche Anpassung(en) "des Fahrzeugs" ist assembly, including the use of unsuitable tools, the use of other der Händler zu Rate zu ziehen.
  • Page 7 4. Positionner l’attache-remorque dans le châssis. 5. Monter l’attache-remorque à l’emplacement des points A. Innan du startar monteringen måste du kontrollera typskylten för att 6. Monter le Brink Connector et compris la prise rabattable avec plaquet- kunna bedöma vilken skiss i monteringsanvisningen som ska användas.
  • Page 8 övriga dokument. * Kontakt Deres forhandler for oplysninger om den maksimale trækkraft og * Brink är inte ansvariga för skada som orsakats direkt eller indirekt av fel- det tilladte kugletryk. aktig montering, inklusive användning av olämpliga verktyg, andra mon- * Vær forsigtig ikke at bore i ledninger-,bremse elller benzinslange...
  • Page 9 5. Montar el gancho de remolque a la altura de los puntos A. Prima di iniziare il montaggio verificare la terghetta identificativa per 6. Montar la Brink connector incluida la placa de enchufe batiente y la determinare quale disegno, presente nelle istruzioni, è applicabi- banda.
  • Page 10 2. Zdemontować kołpaki zabezpieczające wykonane z tworzywa * Firma Brink nie ponosi odpowiedzialnoś ci za straty poniesione poś red- sztucznego. Zdemontować z pojazdu zderzak wraz ze stalową belką nio lub bezpoś rednio na skutek niewł aś ciwego montażu, w tym użycia zderzakową.
  • Page 11 * Pokud je místo montáže opatřeno asfaltovým nátěrem nebo vrstvou * Brink ei ole vastuussa vioittumisesta, joka on suoraan tai epäsuoraan nátěru snižující hluk, odstraňte je. aiheutunut väärästä asennuksesta samoin kuin sopimattomien työkalu- * Pro informaci o maximálním nákladu povoleném k tažení se obraťte na jen käytöstä, muiden kuin ohjeissa mainittujen asennusmenetelmien tai...
  • Page 12 SZERELÉSI ÚTMUTATÓ: * A felszerelés után az útmutatót Œrizzük a gépjármı papírjaival együtt. * A Brink nem vállal felelő sséget a nem megfelelő szerelésbő l közvet- Mielőtt rögzítené az eszközt, ellenőrizze a típustáblát, hogy a rögzíté- len vagy közvetett módon következő károkért. Ez vonatkozik a nem si útmutató...
  • Page 13 * После монтажа крюка следует хранить настоящее руководство в комплекте с технической документацией автомобиля * Фирма Brink не отвечает за ущерб, являющийся прямым или кос- венным следствием неправильного монтажа, в том числе использо- вания неподходящих инструментов и применения иного способа...
  • Page 14 Lokatie/Positie pijl Location/Position Arrow Positionspfeil Flèche de Position Positionpil Lokaliseringspil Flecha de posición Disconnect Disconnect Freccia di posizione Strzałka połoŻenia Paikannusnuoli Šipka na pozici HelyzetjelzŐ nyíl ??????? / ????? ??????? Richtingspijl Movement Arrow Bewegungspfeil Flèche de mouvement Rörelsepil Bevægelsespil Flecha de moviemiento Freccia di movimento Disconnect Strzałka kierunku ruchu...
  • Page 15 Sjabloon Template Schablone Gabarit schablonen skabelon Plantilla Sagoma Malline Szablon Šablona Sablon ? ????? Lado interior Binnenkant Inside Innenseite Intérieur du Stötfångarens Kofangerens Lato interno del Puskurin del paracho- Wewnętrzna ?????????? bumper bumper Stoßstange pare-chocs insida inderside paraurti sisäpuolelle Vnitř strana Belső...
  • Page 16 575570 Template Place on outside bumper View A-A Bumper Skoda Octavia Bendline Template Cut out Bendline...
  • Page 17 575570 Template Place on outside bumper View A-A Bumper VW Golf VII Variant Bendline Template Cut out Bendline...