Schumacher Electric DSR142 Manuel D'utilisation
Schumacher Electric DSR142 Manuel D'utilisation

Schumacher Electric DSR142 Manuel D'utilisation

Lithium ion aide-démarrage, bloc d'alimentation et énergie de secours
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Lithium Ion Jump Starter, Power Pack
Litio Ion Jump Starter, pack de energía
Lithium ion aide-démarrage, bloc d'alimentation
OWNERS MANUAL / MANUAL DEL USUARIO /
PLEASE SAVE THIS OWNERS MANUAL AND READ BEFORE EACH USE. This manual
will explain how to use the portable power safely and effectively. Please read and follow
these instructions and precautions carefully.
POR FAVOR CONSERVE ESTE MANUAL DEL USUARIO Y LEALO ANTES DE CADA
USO. En este manual le explica cómo utilizar la fuente de poder de manera segura y
confiable. Por favor, lea y siga las siguientes instrucciones y precauciones.
ESSAYER DE GARDER LE MANUEL D'INSTRUCTIONS ET LE LIRE AVANT CHAQUE
UTILISATION. Ce manuel explique comment utiliser l'unité d'une façon sûre et efficace.
S'il vous plaît lisez et suivez ces instructions et précautions.
and Backup Power
y energía de reserva
et énergie de secours
MANUEL D'UTILISATION
FOR MODEL / PARA MODELO / POUR LE MODÈLE
DSR142
0099002261E-00

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Schumacher Electric DSR142

  • Page 1 OWNERS MANUAL / MANUAL DEL USUARIO / MANUEL D’UTILISATION FOR MODEL / PARA MODELO / POUR LE MODÈLE DSR142 PLEASE SAVE THIS OWNERS MANUAL AND READ BEFORE EACH USE. This manual will explain how to use the portable power safely and effectively. Please read and follow these instructions and precautions carefully.
  • Page 2: Table Des Matières

    CONTENTS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS – SAVE THESE INSTRUCTIONS ..........5 PERSONAL PRECAUTIONS ........................5 PREPARING TO USE THE UNIT........................6 FOLLOW THESE STEPS WHEN CONNECTING TO A BATTERY ............6 FEATURES ..............................7 CONTROL PANEL ............................7 CHARGING THE INTERNAL BATTERIES ....................8 OPERATING INSTRUCTIONS ........................8 DISPLAY MESSAGES ..........................10 MAINTENANCE INSTRUCTIONS ......................10 STORAGE INSTRUCTIONS ........................11 TROUBLESHOOTING ..........................11...
  • Page 3 CONTENIDOS INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD – GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ....13 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PERSONAL ..................13 PREPARACIÓN PARA EL USO ........................14 SIGA ESTOS PASOS CUANDO SE CONECTE A LA BATERÍA ..............14 CARACTERÍSTICAS ..........................15 PANEL DE CONTROL ..........................15 PARA CARGAR LAS BATERIAS INTERNAS ...................16 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN ......................17 MENSAJES DE LA PANTALLA .........................18 INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO ....................19...
  • Page 4 TABLE DES MATIÈRES IMPORTANTES DIRECTIVES DE SÉCURITÉ – CONSERVER CES INSTRUCTIONS ......22 MESURES DE SÉCURITÉ PERSONNELLE ....................22 PRÉPARATION UTILISER L’APPAREIL ....................23 SUIVEZ CES ÉTAPES LORSQUE CONNEXION À UNE BATTERIE ............23 CARACTÉRISTIQUES ..........................24 PANNEAU DE CONTRÔLE ........................24 CHARGE DES BATTERIES INTERNES ....................25 CONSIGNES D’UTILISATION ........................26 MESSAGES D’AFFICHAGE ........................27 CONSIGNES D’ENTRETIEN ........................28...
  • Page 5: Important Safety Instructions - Save These Instructions

    Lithium Ion Jump Starter, Power Pack FOR MODEL and Backup Power DSR142 OWNERS MANUAL PLEASE SAVE THIS OWNERS MANUAL AND READ BEFORE EACH USE. This manual will explain how to use the jump starter safely and effectively. Please read and follow these instructions and precautions carefully.
  • Page 6: Preparing To Use The Unit

    Have plenty of fresh water, soap and baking soda nearby for use, in case battery acid contacts your eyes, skin, or clothing. Wear complete eye and body protection, including safety goggles and protective clothing. Avoid touching your eyes while working near the battery. If battery acid contacts your skin or clothing, immediately wash the area with soap and water.
  • Page 7: Features

    FEATURES 1. 12V 3-pin socket for recharging 7. Digital display 2. 12V DC port 8. Jump Start button 3. USB ports 9. 100~120V AC wall charger 4. Battery clamps 10. 12V DC car charger 5. 12V/USB button 11. 12V port adaptor 6.
  • Page 8: Charging The Internal Batteries

    CHARGING THE INTERNAL BATTERIES IMPORTANT! CHARGE IMMEDIATELY AFTER PURCHASE, AFTER EACH USE AND EVERY 3-6 MONTHS, TO KEEP THE INTERNAL BATTERY FULLY CHARGED AND PROLONG BATTERY LIFE. 7.1 To reduce the risk of electric shock, unplug the unit’s charger from the outlet before attempting any maintenance or cleaning.
  • Page 9: Using The Usb Ports

    6. After a proper connection has been made, press the button. When the display shows JUMP START READY, the jump starter is ready for use. WARNING! RISK OF EXPLOSION. If you have connected the clamps backwards, an audio alarm will sound, and the display will show WARNING- CLAMPS REVERSED.
  • Page 10: Display Messages

    DISPLAY MESSAGES Messages during recharge: CHARGING - XX% (Green LED lit) – Plugged into the AC or DC charger and internal battery is recharging . FULLY CHARGED (Green LED pulsing) – Plugged into the AC outlet and internal battery is completely charged. BATTERY TOO HOT TO CHARGE –...
  • Page 11: Storage Instructions

    11. STORAGE INSTRUCTIONS Charge battery to full capacity before storage. 11.1 Store this unit at temperatures between -4°F–+104°F (-20°C–+40°C). 11.2 Never completely discharge the battery. 11.3 Charge after each use. 11.4 Charge at least once every 3 to 6 months if not in frequent use, to prevent over-discharge. 11.5 12.
  • Page 12: Specifications

    16. LIMITED WARRANTY For information on our one year limited warranty, please visit batterychargers.com or call 1-800-621-5485 to request a copy. Go to batterychargers.com to register your product online. Schumacher is a registered trademark of Schumacher Electric Corporation. ® • 12 •...
  • Page 13: Instrucciones Importantes De Seguridad - Guarde Estas Instrucciones

    Litio Ion Jump Starter, pack de energía PARA MODELO y energía de reserva DSR142 MANUAL DEL USUARIO POR FAVOR CONSERVE ESTE MANUAL DEL USUARIO Y LEALO ANTES DE CADA USO. En este manual le explica cómo utilizar la fuente de poder de manera segura y confiable.
  • Page 14: Preparación Para El Uso

    2.3 Tenga especial cuidado para reducir el riesgo de dejar caer una herramienta de metal sobre la batería. Esto podría provocar chispas o un cortocircuito en la batería o en cualquier otra pieza eléctrica que podría provocar una explosión. 2.4 No deje que la batería interna se congele. Nunca cargue una batería congelada. 2.5 Para prevenir cortos, NUNCA permita que las pinzas se junten o hagan contacto por medio de un mismo metal.
  • Page 15: Características

    4.6 En un vehículo con descarga a tierra por borne negativo, conecte el gancho POSITIVO (ROJO) de pack de energía al borne POSITIVO (POS, P, +) sin descarga a tierra de la batería. Conecte el gancho NEGATIVO (NEGRO) al chasis del vehículo o al bloque motor alejado de la batería. No conecte el gancho al carburador, líneas de combustible o cuerpos metálicos.
  • Page 16: Indicador Led

    NOTA: Durante la carga, la pantalla pasará al modo de reposo y no mostrará ningún mensaje. Para encender la pantalla de nuevo, pulse cualquier botón. INDICADOR LED • LED verde sólido – La batería interna se está cargando. • LED verde intermitente – La carga ha abortado. •...
  • Page 17: Instrucciones De Operación

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN 8.1 PARA ARRANCAR EL MOTOR IMPORTANTE: No utilice el arrancador mientras se carga su batería interna. IMPORTANTE: Utilización de la función arranque del motor sin una batería instalada en el vehículo dañará el sistema eléctrico del vehículo. 1.
  • Page 18: Mensajes De La Pantalla

    5. Cuando haya terminado, desconecte el dispositivo de DC (si se requiere) y desconecte el dispositivo. Pulse cualquier botón, para encender la pantalla. A continuación, pulse el botón , para desactivar la función de 12V. 6. Recargue la unidad inmediatamente después de desconectar el dispositivo de 12V DC. 8.4 EL USO DE LOS PUERTOS USB Los puertos USB provee poco más de 2,1A por 5V de CD.
  • Page 19: Instrucciones De Mantenimiento

    OFF – El botón de arrancador se ha pulsado dos veces. BATTERY TOO HOT – La temperatura interna de la batería está demasiado caliente. Deje que la batería se enfríe antes de intentar otro arrancar. BATTERY TOO LOW – El voltaje interno de la batería es demasiado bajo. La unidad se apagará. RECHARGE - JUMP START ABORT –...
  • Page 20 PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN La unidad no poner en Las pinzas no hacen buena conexión a Asegúrese de que existe buena conexión marcha el coche. la batería. a la batería y la carrocería. También que los puntos de las conexiones estén limpios.
  • Page 21: Especificaciones

    Para obtener información sobre nuestra garantía limitada de un año, visite batterychargers.com o llame al 1-800-621-5485 para solicitar una copia. Visite nuestra página en batterychargers.com para registrar su producto en línea. Schumacher es una marca registrada de Schumacher Electric Corporation. ® • 21 •...
  • Page 22: Lithium Ion Aide-Démarrage, Bloc D'alimentation Et Énergie De Secours

    Lithium ion aide-démarrage, POUR LE bloc d’alimentation et énergie de secours MODÈLE DSR142 MANUEL D’UTILISATION ESSAYER DE GARDER LE MANUEL D’INSTRUCTIONS ET LE LIRE AVANT CHAQUE UTILISATION. Ce manuel explique comment utiliser l’unité d’une façon sûre et efficace. S’il vous plaît lisez et suivez ces instructions et précautions.
  • Page 23: Préparation Utiliser L'appareil

    2.3 Soyez extra prudent pour réduire le risque de laisser tomber un outil en métal sur la batterie. Ça pourrait faire une étincelle ou produire un court-circuit à la batterie ou à d’autres parties électriques et pourrait produire une explosion. 2.4 Veillez à...
  • Page 24: Caractéristiques

    4.5 Déterminer quelle borne est mise à la masse (raccordée au châssis). Si la borne négative est raccordée au châssis (comme dans la plupart des cas), voir l’étape 4.6. Si la borne positive est raccordée au châssis, voir l’étape 4.7. 4.6 Si la borne négative est mise à...
  • Page 25: Charge De La Batterie Interne, Utilisation Du Chargeur Ca Fourni

    REMARQUE : si la tension de la batterie du véhicule est trop faible pour détecter, l’affichage reste vide; la tension ne sera pas afficher. Un manuel de procédure de démarrage est nécessaire pour activer la fonction de démarrage. Voir la section 8.2, Démarrage d’une Batterie avec un Tension Basse. REMARQUE : pendant le chargement, l’affichage passera en mode veille et ne sera pas afficher les messages.
  • Page 26: Consignes D'utilisation

    CONSIGNES D’UTILISATION 8.1 DÉMARRAGE D’UN MOTEUR DE VÉHICULE IMPORTANT : Ne pas utiliser le démarreur pendant le chargement de sa batterie interne. IMPORTANT : Utilisant le démarreur de saut sans batterie installée dans le véhicule peut endommager le système électrique du véhicule. 1.
  • Page 27: Utilisation Des Ports Usb

    8.4 UTILISATION DES PORTS USB Les ports USB fournit jusqu’à 2,1A avec 5V CC. 1. Appuyez sur la bouton de l’unité. 2. Branchez le connecteur USB dans le port USB de l’appareil. 3. Branchez l’autre (micro) extrémité de l’adaptateur dans votre appareil. dispositif allumez, si nécessaire. 4.
  • Page 28: Consignes D'entretien

    RECHARGE - JUMP START ABORT – La tension de la batterie interne est trop faible. L’unité va s’arrêter. JUMP START READY-BATTERY COLD REDUCED PERFORMANCE – La température de la batterie interne est trop faible, ce qui réduit les performances de démarrage. JUMP START READY –...
  • Page 29 PROBLÈME CAUSE POSSIBLE RAISON / SOLUTION L’unité ne démarre pas ma Les pinces n’offrent pas une bonne Vérifiez mauvaise connexion à la voiture. connexion à la batterie. batterie et le châssis. Assurez-vous que les points de connexion sont propres. La batterie Interne n’est pas Vérifiez l’état de charge de la batterie et la chargée.
  • Page 30: Spécifications

    Pour plus d’informations sur notre garantie limitée d’un an, veuillez visiter batterychargers.com ou appeler le 1-800-621-5485 pour demander une copie. Aller sur batterychargers.com pour enregistrer votre produit en ligne. Schumacher est une marque déposée de Schumacher Electric Corporation. ® • 30 •...

Table des Matières