Descripción Y Prestaciones Del Producto; Utilización Reglamentaria; Componentes Principales - Bosch GSL 2 Professional Notice Originale

Masquer les pouces Voir aussi pour GSL 2 Professional:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 20
OBJ_BUCH-1545-005.book Page 27 Monday, December 10, 2012 11:06 AM
 No guarde el aparato de medición en lugares accesibles
a personas no autorizadas. Las personas que no estén fa-
miliarizadas con el uso del aparato de medición pueden da-
ñarse a sí mismo o a otras personas.
 Tenga en cuenta las prescripciones de uso que pudie-
ran existir en su país para aparatos de medición dota-
dos con un láser de la clase 3R. El incumplimiento de es-
tas prescripciones podría acarrear lesiones.
 Cuide que esté vigilada o apantallada el área expuesta
a la radiación láser. Si se mantiene controlada el área con
radiación láser se evita que pueda ser dañada la vista de
personas no involucradas en los trabajos.
 Desmonte el acumulador o las pilas antes de manipular
en el aparato de medición (p.ej. al montarlo, en el man-
tenimiento, etc.), así como al transportarlo y guardar-
lo. En caso contrario podría accidentarse al accionar for-
tuitamente el interruptor de conexión/desconexión.
 No abra el acumulador. De lo contrario, podría producir-
se un cortocircuito.
Proteja el acumulador del calor excesivo como,
p.ej., de una exposición prolongada al sol, del
fuego, del agua y de la humedad. Existe el riesgo
de explosión.
 Si no utiliza el acumulador, guárdelo separado de clips,
monedas, llaves, clavos, tornillos o demás objetos me-
tálicos que pudieran puentear sus contactos. El corto-
circuito de los contactos del acumulador puede causar
quemaduras o un incendio.
 La utilización inadecuada del acumulador puede provo-
car fugas de líquido. Evite el contacto con él. En caso de
un contacto accidental enjuagar el área afectada con
abundante agua. Si ha penetrado líquido en los ojos recu-
rra además inmediatamente a un médico. El líquido del
acumulador puede irritar la piel o producir quemaduras.
 Si el acumulador se daña o usa de forma inapropiada
puede que éste emane vapores. Ventile con aire fresco
el recinto y acuda a un médico si nota alguna molestia.
Los vapores pueden irritar las vías respiratorias.
 Solamente cargue los acumuladores con los cargado-
res recomendados por el fabricante. Existe el riesgo de
incendio al intentar cargar acumuladores de un tipo dife-
rente al previsto para el cargador.
 Únicamente utilice el acumulador en combinación con
su aparato de medición Bosch. Solamente así queda pro-
tegido el acumulador contra una sobrecarga peligrosa.
 Solamente utilice acumuladores originales Bosch de la
tensión indicada en la placa de características de su
aparato de medición. Si se utilizan acumuladores diferen-
tes, como, p.ej., imitaciones, acumuladores recuperados,
o de otra marca, existe el riesgo de que éstos exploten y
causen daños personales o materiales.
No coloque el aparato de medición ni la
tablilla reflectante 10 cerca de personas
que utilicen un marcapasos. Los imanes
del aparato de medición y de la tablilla re-
flectante producen un campo magnético
que puede perturbar el funcionamiento de
los marcapasos.
Bosch Power Tools
 Mantenga alejados el aparato de medición y la tablilla
reflectante 10 de los soportes de datos magnéticos y
de los aparatos sensibles a los campos magnéticos. Los
imanes del aparato de medición y de la tablilla reflectante
pueden provocar una pérdida de datos irreversible.
Mando a distancia (GSL 2 Set)
Deberán leerse y respetarse todas las ins-
trucciones. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
EN UN LUGAR SEGURO.
 Únicamente haga reparar el mando a distancia por un
profesional, empleando exclusivamente piezas de re-
puesto originales. Solamente así se mantiene la funciona-
lidad del mando a distancia.
 No utilice el mando a distancia en un entorno con peli-
gro de explosión, en el que se encuentren combustibles
líquidos, gases o material en polvo. El mando a distancia
puede producir chispas e inflamar los materiales en polvo
o vapores.
Descripción y prestaciones del
producto
Despliegue y mantenga abierta la solapa con la imagen del lá-
ser de superficie y del mando a distancia mientras lee las ins-
trucciones de uso.
Utilización reglamentaria
Láser de superficie
El aparato de medición ha sido diseñado para controlar la pla-
nicidad de las superficies en los firmes.
El aparato de medición es apto para su uso en el interior.
Mando a distancia (GSL 2 Set)
El mando a distancia ha sido diseñado para gobernar el láser
de superficie en interiores.

Componentes principales

La numeración de los componentes está referida a las imáge-
nes del láser de superficie y del mando a distancia en las res-
pectivas páginas ilustradas.
Láser de superficie
1 Abertura de salida del rayo láser
2 Señal de aviso láser
3 Empuñadura
4 Lente receptora para el mando a distancia (GSL 2 Set)
5 Indicador de estado de carga
6 Enclavamiento de la tapa del alojamiento de las pilas
7 Tapa del alojamiento de las pilas
8 Interruptor de conexión/desconexión
9 Botón giratorio para el ajuste de altura
10 Tablilla reflectante
11 Punta de medición de la tablilla reflectante
12 Número de serie del láser de superficie
23 Acumulador*
Español | 27
1 618 C00 75G | (10.12.12)

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Gsl 2 set professionalRc 2 professionalProfessional gsl 2Professional gsl 2 setProfessional rc 23 601 k64 000 ... Afficher tout

Table des Matières