Instrucciones De Mantenimiento; Instrucciones Para El Manejo Y Almacenamiento - Schumacher Electric SJ1332 Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour SJ1332:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

IMPORTANTE: Este convertidor utiliza
una forma de onda sinusoidal modificada,
que no es exactamente lo mismo que la
electricidad de la compañia de energía
eléctrica. Para los siguientes dispositivos,
le recomendamos factiblemente que
tenga cuidado y revise el manual del
dispositivo para asegurarse de que
es compatible con la forma de onda
modificada:
1. Fuentes de energía de forma
conmutada
2. Fuentes de energía lineal
3. Transformadores clase2
4. Condensadores de capacidad
5. Motores ligeros
6. Motores de ventilador
7. Hornos de microondas
8. Lámparas flourescentes y de alta
intensidad (con balastra)
9. Cargadores de baterías sin
tranformador
Uso del convertidor con cualquiera de
estos dispositivos puede hacer que
el dispositivo funcione más caliente o
sobrecalentamiento.
5.10 OPERANDO CON UN APARATO DE
120V DE CORRIENTE ALTERNA
1. Asegúrese que las pinzas estén fijas
en el compartimiento.
2. Primeramente, abrir la cubierta de
salida de corriente CA en el panel del
frente de la unidad.

6. INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO

6.1 Después de usar y antes de realizar
mantenimiento, desenchufe y desconecte
la unidad (ver secciones 3 y 4).
6.2 Utilice un paño seco para limpiar la
corrosión de toda la batería y otra
suciedad o aceite de los terminales,

7. INSTRUCCIONES PARA EL MANEJO Y ALMACENAMIENTO

7.1 Almacene en el interior, en un lugar
fresco y seco.
7.2 No guarde las pinzas en asas,
enganchados entre sí, en o cerca de
metales o enganchados en cables. Las
pinzas en la unidad están energizadas.
Cuando el interruptor se encuentra en la
posición ON y producen arco o chispas
si hacen contacto entre sí. Para evitar
arco accidental, siempre mantenga las
pinzas en los soportes de almacenaje y
el interruptor en la posición OFF cuando
el arrancador no se está usando para
arranque inmediato de un vehículo.
3. Asegúrese de que el aparato de 120V
a ser operado este APAGADO (OFF).
4. Conecte el aparato de 120V en la
salida de corriente CA, y gire el
interruptor del convertidor a la posición
ENCENDIDO. NOTA: Cuando el
convertidor se enciende, entonces
mostrará el voltaje total usado por el
aparato que operado por el convertidor.
5. Enciende el aparato de 120V.
6. Si el aparato no funciona
adecuadamente al momento de
conectarlo al convertidor, presione el
botón ON, OFF, y ON una y otra vez
consecutivamente. Si este proceso
no tiene éxito, quiere decir que el
convertidor no tiene la capacidad
requerida para operar el aparato
deseado.
7. Cargue la unidad tan pronto sea
posible después de cada uso.
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA.
Una operación incorrecta de su convertidor
podría resultar en daños y lesiones
personales. La salida del convertidor es de
110V de CA y podría electrocutar o dañar
de la misma forma que un tomacorriente
doméstico de pared. NOTA: La cantidad
máxima de carga es de 200 vatios. No
use el convertidor con un producto que
absorba más de 200 vatios, porque podría
causar daño al convertidor y al producto.
cables y carcasa de la unidad.
6.3 Asegúrese de que todas las piezas de la
unidad estén bien instaladas y en buenas
condiciones para su función.
6.4 Cualquier servicio debe realizarse por
personal calificado en el ramo.
7.3 Si la unidad se mueve alrededor del taller
o se transporta a otra localidad, trate de
evitar/prevenir daño a los cables,pinzas
y al arrancador. El ignorar estas
recomendaciones, podría llegar a causarle
daños personales o de inmueble.
IMPORTANTE: No use o almacene la
unidad, bajo ninguna circustancia, en áreas
donde puede causar daño alguno en caso
de que la batería derrame ácido.
7.4 IMPORTANTE:
• CARGUE INMEDIATAMENTE
DESPUÉS DE CADA USO.
• MANTENGA LA UNIDAD
COMPLETAMENTE CARGADA.
• 15 •

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières