BIFFI ICON3000 Manuel D'installation, D'utilisation Et De Maintenance

Actionneur électrique
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Biffi ICON3000
Actionneur électrique
Copyright © Biffi. Les informations contenues dans cette documentation sont sujettes à modification sans préavis. Il est possible d'obtenir des fiches techniques actualisées sur notre site web
www.biffi.it ou auprès de son Centre Biffi le plus proche : Biffi Italia s.r.l. - Strada Biffi 165, 29017 Fiorenzuola d'Arda (PC) – Italie Tél. : +39 0523 944 411 – biffi_italia@biffi.it
Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance
VCIOM-08500-FR
Décembre 2019

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour BIFFI ICON3000

  • Page 1 Copyright © Biffi. Les informations contenues dans cette documentation sont sujettes à modification sans préavis. Il est possible d'obtenir des fiches techniques actualisées sur notre site web www.biffi.it ou auprès de son Centre Biffi le plus proche : Biffi Italia s.r.l. - Strada Biffi 165, 29017 Fiorenzuola d'Arda (PC) – Italie Tél. : +39 0523 944 411 – biffi_italia@biffi.it...
  • Page 3: Table Des Matières

    Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Sommaire VCIOM-08500-FR Décembre 2019 Sommaire Section 1 : Instructions générales de sécurité Domaine d'application ................1 Consignes de sécurité pour une installation en zone dangereuse ....1 1.2.1 Marking .................... 2 Normes et réglementations applicables ............2 Conditions générales ..................
  • Page 4 Sommaire Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Décembre 2019 VCIOM-08500-FR Section 5 : Utilisation de l'actionneur ICON3000 Fonctionnement par volant ............... 26 5.1.1 Fonctionnement par volant en l'absence d'alimentation électrique et avec la batterie au lithium .......... 26 Fonctionnement électrique ............... 27 Commande locale ..................
  • Page 5 Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Sommaire VCIOM-08500-FR Décembre 2019 Données du robinet .................. 70 9.2.1 Procédure de configuration de l'échantillon ........70 Maintenance ..................... 70 9.3.1 Définition du mot de passe ............. 71 9.3.2 Effacement de l'historique des alarmes ........... 71 9.3.3 Définition d'une référence de couple ..........
  • Page 6 Inspection périodique ..............123 A.8.2 Démontage et montage et remontage ......... 123 A.8.3 Réparations .................. 124 Annexe B : ICON3000 / ICON3000AD / ICON3000LP Consignes de sécurité ................125 B.1.1 Généralités ................... 125 B.1.2 Identification des pièces principales ..........126 Instructions à...
  • Page 7 Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Sommaire VCIOM-08500-FR Décembre 2019 Annexe C : ICON3000/ICON3000AD Consignes de sécurité ................137 C.1.1 Généralités ................... 137 Instructions à respecter pour une installation correcte ......137 C.2.1 Marquage ..................138 Normes et réglementations générales applicables ........139 Conditions générales ................
  • Page 8 Sommaire Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Décembre 2019 VCIOM-08500-FR Annexe E : ICON3000 Consignes de sécurité ................156 E.1.1 Généralités ................... 156 E.1.2 Identification des pièces principales ..........157 Instructions à respecter pour une installation correcte ......158 E.2.1 Marquage ..................
  • Page 9: Section 1 : Instructions Générales De Sécurité

    Section 1 : Instructions générales de sécurité Domaine d'application L'actionneur électrique Biffi ICON3000 décrit dans ce manuel est conçu pour manœuvrer tout type de robinet-vanne industriel utilisé dans les industries lourdes, chimiques et pétrochimiques. Emerson ne pourra en aucun cas être tenue responsable d'éventuels dommages résultant d'une utilisation de ces équipements dans d'autres applications que...
  • Page 10: Normes Et Réglementations En Vigueur

    Section 1 : Instructions générales de sécurité Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Décembre 2019 VCIOM-08500-FR 1.2.1 Marquage Tableau 1. IECEx INE XX.ZZZZ Certificat de référence IECEx (CoC) XX ATEX ZZZZ Certificat de référence ATEX 0080 Organisme notifié pour l'assurance qualité ATEX (INERIS) Groupe II (industries à...
  • Page 11: Conditions Générales

    Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Section 1 : Instructions générales de sécurité VCIOM-08500-FR Décembre 2019 Figure 1 Réducteurs internes Volant Codeur absolu Boîte à bornes Levier d'enclenchement Interface locale Moteur électrique Conditions générales Emerson garantit que chaque produit est exempt de tout défaut et est conforme aux normes de l'industrie.
  • Page 12: Section 2 : Stockage Et Pré-Installation

    Les actionneurs ICON3000 résistent aux intempéries selon l'indice de protection IP66/68 ; cet état ne peut être garanti qu'à...
  • Page 13: Stockage À Court Terme (Un An Ou Moins)

    Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Section 2 : Stockage et pré-installation VCIOM-08500-FR Décembre 2019 2.2.2 Stockage à court terme (un an ou moins) 2.2.2.1 Stockage en intérieur S'assurer que l'actionneur est conservé dans un endroit sec hors sol, posé sur une palette en bois et protégé...
  • Page 14 Section 2 : Stockage et pré-installation Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Décembre 2019 VCIOM-08500-FR Figure 3 Figure 4 Figure 5 Stockage et pré-installation...
  • Page 15: Contrôles À Effectuer Avant L'installation

    Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Section 2 : Stockage et pré-installation VCIOM-08500-FR Décembre 2019 Figure 6 Contrôles à effectuer avant l'installation • S'assurer que le robinet à motoriser est approprié pour l'accouplement à l'actionneur. • Les câbles d'alimentation électrique doivent être adaptés à la puissance nominale (voir le certificat de test fourni avec l'actionneur).
  • Page 16: Section 3 : Installation

    Section 3 : Installation Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Décembre 2019 VCIOM-08500-FR Section 3 : Installation Conditions de fonctionnement Les actionneurs standard sont adaptés aux températures ambiantes suivantes : -20 °C +85 °C (-4 °F to +185 °F) Des versions spéciales sont disponibles pour résister à des températures extrêmes : -40 °C +85 °C (-40 °F to +185 °F) -55 °C +65 °C (-67 °F to +149 °F) AVIS...
  • Page 17: Bloc D'accouplement : Démontage De L'actionneur

    Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Section 3 : Installation VCIOM-08500-FR Décembre 2019 Bloc d'accouplement : Démontage de l'actionneur La douille de manœuvre est livrée déjà assemblée au manchon d'entraînement, même non usinée. Afin de réaliser l'usinage nécessaire, il convient de retirer la douille de son logement. Retirer les vis de fixation du bloc d'accouplement.
  • Page 18 Section 3 : Installation Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Décembre 2019 VCIOM-08500-FR Figure 9 La rondelle de butée interne restera au fond du logement du bloc. Figure 10 AVIS Avant de remonter l'écrou de la tige, s'assurer que les tolérances d'accouplement à la tige du robinet sont correctes.
  • Page 19: Réassemblage Des Pièces Internes

    Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Section 3 : Installation VCIOM-08500-FR Décembre 2019 3.2.1.2 Réassemblage des pièces internes Il est conseillé de laver les pièces démontées avec un solvant approprié, et de les sécher à l'air comprimé. S'assurer qu'elles ne comportent pas de limaille de métal ou de corps étrangers ;...
  • Page 20: Blocs D'accouplement De Type « B3 » Et « B4

    Section 3 : Installation Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Décembre 2019 VCIOM-08500-FR Figure 12 La rondelle de butée interne restera au fond du logement du bloc. Désormais, l'alésage peut être usiné dans la bague pour répondre aux exigences d'accouplement. La même procédure est également utilisée si une maintenance est requise. 3.2.2.2 Réassemblage des pièces internes Il est conseillé...
  • Page 21: Fixation Du Bloc D'accouplement Au Réducteur

    Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Section 3 : Installation VCIOM-08500-FR Décembre 2019 Figure 14 Extraire la bague et la machine en fonction des besoins d'accouplement. Figure 15 3.2.3.2 Réassemblage des pièces internes Il est conseillé de laver les pièces démontées avec un solvant approprié, et de les sécher à...
  • Page 22: Fonctionnement Manuel

    Section 3 : Installation Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Décembre 2019 VCIOM-08500-FR Fonctionnement manuel Pour passer en fonctionnement manuelle, actionner (de 20° à 30°) le levier vers la direction indiquée sur la figure 18 et vérifier que le levier revient à sa position d'origine. Si aucun engagement n'est obtenu, tourner lentement le volant et répéter l'opération.
  • Page 23 Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Section 3 : Installation VCIOM-08500-FR Décembre 2019 Levier d'engagement bloqué en position de commande manuelle par volant : la commande par moteur électrique est désactivée mécaniquement. FERMETURE Figure 18 Figure 19 Figure 20 Installation...
  • Page 24: Montage De L'actionneur Sur Le Robinet

    Section 3 : Installation Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Décembre 2019 VCIOM-08500-FR   ATTENTION Ne jamais soulever l'ensemble robinet/actionneur sans avoir sécurisé chacun de ces deux éléments à l'aide d'élingues. Ne jamais utiliser le volant pour soulever l'actionneur. Tableau 5. Modèle Poids max., kg (lb) 32 (70.6)
  • Page 25: Montage De L'actionneur

    Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Section 3 : Installation VCIOM-08500-FR Décembre 2019 3.4.3 Montage de l'actionneur AVIS Si l'actionneur est fourni sans goujons et écrous, ceux-ci doivent être fournis par le client et être conformes aux exigences matérielles du tableau 6.  ...
  • Page 26: Branchements Électriques

    Section 3 : Installation Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Décembre 2019 VCIOM-08500-FR Branchements électriques Avant de mettre l'actionneur sous tension, vérifier que les indications relatives à la tension d'alimentation spécifiées sur la plaque du constructeur sont correctes pour l'installation. L'accès aux bornes pour les connexions électriques et la mise en service se fait par le couvercle de la plaque à...
  • Page 27: Retrait Du Boîtier De La Plaque À Bornes

    Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Section 3 : Installation VCIOM-08500-FR Décembre 2019 Figure 22 Retrait du boîtier de la plaque à bornes L'étanchéité des entrées de câbles et de conduits doit être réalisée en accord avec les normes nationales ou les organismes de réglementation auxquelles répondent les actionneurs.
  • Page 28: Plaque À Bornes

    Section 3 : Installation Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Décembre 2019 VCIOM-08500-FR Figure 23 Si certaines pièces des presse-étoupes ont été déposées pendant les travaux sur les entrées de câble, les remettre en place à ce stade, pour éviter de les perdre. Entrées inutilisées : •...
  • Page 29 Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Section 3 : Installation VCIOM-08500-FR Décembre 2019 Terminer les raccordements de mises à la terre au goujon marqué « terre ». Un (1) goujon de masse interne et un (1) goujon de masse externe sont fournis. Avant d'effectuer des tâches d'entretien ou de maintenance (sauf indication contraire), s'assurer que l'unité...
  • Page 30: Instructions Relatives Aux Boîtiers Antidéflagrants

    Instructions relatives aux boîtiers antidéflagrants AVIS Il convient de procéder à l'installation et à l'entretien de l'actionneur électrique Biffi ICON3000 conformément aux normes relatives aux installations électriques dans les zones dangereuses (autres que les mines) classées en zones 1 (gaz) ; exemple : EN 60079-10 (classification en zones dangereuses), EN 60079-14 (installation électrique), EN 60079-17 (maintenance) et/ou...
  • Page 31: Installation Dans Un Environnement Exposé À Des Poussières Explosibles

    AVIS Il convient de procéder à l'installation et à l'entretien de l'actionneur électrique Biffi ICON3000 conformément aux normes concernant les installations électriques dans les zones dangereuses (autres que les mines) classées en zones 21 (poussières) ; exemple : EN 50281-1-2 (poussières) et/ou autres normes nationales.
  • Page 32: Section 4 : Lubrification

    Section 4 : Lubrification Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Décembre 2019 VCIOM-08500-FR Section 4 : Lubrification Inspection de lubrification L'actionneur est lubrifié pour la durée de sa vie utile Il n'est donc pas nécessaire, dans des conditions de service normales, de remplacer ou de compléter le niveau d'huile. Il est toutefois recommandé...
  • Page 33 Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Section 4 : Lubrification VCIOM-08500-FR Décembre 2019 Pour les travaux de maintenance, les GRAISSES suivantes sont recommandées : Température ambiante de -20 °C à + 85 °C • AGIP GREASE MU EP 2 ou équivalent Température ambiante de -40 °C à...
  • Page 34: Section 5 : Utilisation De L'actionneur Icon3000

    Section 5 : Utilisation de l'actionneur ICON3000 Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Décembre 2019 VCIOM-08500-FR Section 5 : Utilisation de l'actionneur ICON3000 Fonctionnement par volant Pour commander l'actionneur par l'intermédiaire du volant, appuyer sur le levier tout en faisant tourner le volant jusqu'à l'engagement de l'embrayage. Relâcher ensuite le levier et manœuvrer le robinet au moyen du volant.
  • Page 35: Fonctionnement Électrique

    Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Section 5 : Utilisation de l'actionneur ICON3000 VCIOM-08500-FR Décembre 2019 Fonctionnement électrique Avant de raccorder l'alimentation électrique à l'actionneur, vérifier que la tension est correcte et conforme aux indications de la plaque du constructeur. Une alimentation électrique incorrecte peut provoquer des dommages permanents aux composants électriques.
  • Page 36 Section 5 : Utilisation de l'actionneur ICON3000 Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Décembre 2019 VCIOM-08500-FR Figure 30 Figure 31 Figure 32 Figure 33 OUVERT/OUI STOP (ARRÊT) FERMÉ/NON Utilisation de l'actionneur ICON3000...
  • Page 37 Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Section 5 : Utilisation de l'actionneur ICON3000 VCIOM-08500-FR Décembre 2019 Figure 34 Position du État Requête de sélecteur local fonctionnement ou de position R% Figure 35 Utilisation de l'actionneur ICON3000...
  • Page 38: Verrouillage Du Sélecteur 3 Positions

    Section 5 : Utilisation de l'actionneur ICON3000 Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Décembre 2019 VCIOM-08500-FR Verrouillage du sélecteur 3 positions Le sélecteur à 3 positions peut être verrouillé dans l'une des trois positions au moyen d'un cadenas. Commandes à distance Placer le sélecteur à...
  • Page 39 Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Section 5 : Utilisation de l'actionneur ICON3000 VCIOM-08500-FR Décembre 2019 Les niveaux de signaux sont les suivants : • Signal activé minimal > 20 V CC ou 20 VCA (50/60 Hz). • Signal activé maximal <125 V CC ou 120 V CA (50/60 Hz).
  • Page 40: Contacts De Sortie

    Section 5 : Utilisation de l'actionneur ICON3000 Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Décembre 2019 VCIOM-08500-FR 5.6.2 Contacts de sortie Version standard • Relais de surveillance : sur la plaque à bornes, des contacts inverseurs sans tension du relais de surveillance sont disponibles. Le relais moniteur indique si l'actionneur peut être contrôlé...
  • Page 41: Entrées Interverrouillées

    Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Section 5 : Utilisation de l'actionneur ICON3000 VCIOM-08500-FR Décembre 2019 5.6.4 Entrées interverrouillées Deux entrées supplémentaires sont disponibles pour inhiber le mouvement de l'actionneur dans le sens de l'ouverture ou de la fermeture. Les commandes sont temporaires et l'action inhibée se poursuit jusqu'à...
  • Page 42: Première Utilisation De L'actionneur Icon3000

    • Modbus RTU Une alarme matérielle est générée si l'ICON3000 a été configuré pour être équipé d'une carte bus et que la carte est endommagée ou absente. Un BUS REPORT (Rapport sur les bus) figure également dans la liste des rapports lorsque la carte est présente (voir la section 6).
  • Page 43: Carte D'entrée/Sortie De Courant (Ain/Aout)

    4-20 mA. Il convient de brancher cette carte sur la carte de base, en remplacement de la carte « TERMINAL BOARD ADAPTOR » fournie en standard. Une alarme matérielle est générée si l'ICON3000 a été configuré pour être équipé d'une carte d'entrée/ sortie de courant et que la carte est endommagée ou absente.
  • Page 44 Entrée analogique 4-20 mA L'entrée analogique 4-20 mA désigne le signal de requête de position R% qui permet à l'actionneur ICON3000 de positionner le robinet dans les actionneurs à modulation et à service lent. La routine « POSITIONER » (Positionnement) traite le signal, compare la position actuelle de l'actionneur (en %) au R% de requête...
  • Page 45: Carte De Base De L'icon3000

    Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Section 5 : Utilisation de l'actionneur ICON3000 VCIOM-08500-FR Décembre 2019 Figure 44 Carte de base de l'ICON3000 Figure 45 Vue de dessous de la carte de base Adaptateur de la plaque à bornes (Terminal Board Adaptor card, TBA)
  • Page 46 Section 5 : Utilisation de l'actionneur ICON3000 Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Décembre 2019 VCIOM-08500-FR Figure 46 Vue de dessus de la carte de base Vue de dessus de la carte de base Carte de base équipée d'une carte d'interface de bus et d'une carte d'adaptateur de plaque à...
  • Page 47: Codeur Absolu De L'actionneur Icon3000

    ICON3000. Figure 50 5.10 Codeur absolu de l'actionneur ICON3000 Le codeur absolu de l'actionneur ICON3000 peut mesurer jusqu'à 8 000 tours de sortie. Il maintient la position de l'actionneur/du robinet sans alimentation électrique ni batterie. Figure 51 Carte de potentiomètre...
  • Page 48: Section 6 : Commandes Locales

    Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Décembre 2019 VCIOM-08500-FR Section 6 : Commandes locales Description de l'interface opérateur locale Les fonctions suivantes sont disponibles via l'interface opérateur locale de l'actionneur ICON3000 : • Actuator Control (Commande de l'actionneur) • Actuator Configuration (Configuration de l'actionneur) •...
  • Page 49 • REMOTE (À distance) : par télécommande uniquement L'ICON3000 peut être équipé d'une connexion sans fil à radiofréquence basée sur un module Bluetoot de classe 1 agréé. De cette façon, l'actionneur peut établir une connexion et échanger des données avec un PDA ou un PC doté de la technologie Bluetooth™...
  • Page 50 Section 6 : Commandes locales Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Décembre 2019 VCIOM-08500-FR Commandes locales : boutons-poussoirs OPEN/YES (Ouvert/Oui), CLOSE/NO (Fermé/Non), et STOP (Arrêt). Le bouton-poussoir STOP (Arrêt) réinitialise toute commande existante et est actif à la fois pour les commandes locales et à distance. Si le sélecteur à...
  • Page 51 Figure 53 Local Off (Désactivé) À distance Sélecteur 3 positions = bouton-poussoir OPEN/YES (Ouvert/Oui) = bouton-poussoir CLOSE/NO (Fermé//Non) = bouton-poussoir STOP (Arrêt) ICON3000 ICON3000 ICON3000 XXXXXX OFF (Désactivé) XXXXXX REMOTE XXXXXX LOCAL STOP (Arrêt) (À distance)
  • Page 52: Options De Configuration

    Décembre 2019 VCIOM-08500-FR Options de configuration L'actionneur ICON3000 peut être totalement configuré à partir de l'interface locale via une série de menus qu'il est possible de sélectionner depuis l'écran d'affichage alphanumérique. L'opérateur est guidé à travers les différents affichages en répondant YES ou NO à...
  • Page 53 Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Section 6 : Commandes locales VCIOM-08500-FR Décembre 2019 Plaque du constructeur Ce menu comprend une série de données identifiant les caractéristiques de l'actionneur, le service et le mode d'utilisation. Les données sont entrées par le fabricant et peuvent être visualisées (non modifiables, c.
  • Page 54: Accès Au Mode D'affichage

    Section 6 : Commandes locales Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Décembre 2019 VCIOM-08500-FR Maintenance Ce menu contient toutes les données de diagnostic et d'historique pouvant aider l'utilisateur en cas de panne ou lors des opérations de maintenance. Le menu Maintenance comprend également la routine «...
  • Page 55: Accès Au Mode De Configuration

    Tous les réglages sont automatiquement sauvegardés dans une mémoire non-volatile et maintenus même si l'alimentation électrique de l'actionneur est coupée. Tous les actionneurs ICON3000 sont configurés en usine avec un réglage par défaut standard, sauf si des réglages différents ont été demandés. Si des difficultés surviennent lors de la mise en service, il est possible de réinstaller la configuration par défaut au...
  • Page 56 Section 6 : Commandes locales Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Décembre 2019 VCIOM-08500-FR La figure 54 illustre la procédure d'accès au mode d'affichage et de configuration. Figure 54 Accès au mode d'affichage et de configuration Commandes locales...
  • Page 57: Section 7 : Menu De Configuration

    Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Section 7 : Menu de configuration VCIOM-08500-FR Décembre 2019 Section 7 : Menu de configuration Figure 55 Menu de configuration...
  • Page 58 Section 7 : Menu de configuration Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Décembre 2019 VCIOM-08500-FR La figure 56 présente la procédure d'accès aux routines de configuration. Figure 56 Menu de configuration...
  • Page 59: Section 8 : Menu D'affichage

    Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Section 8 : Menu d'affichage VCIOM-08500-FR Décembre 2019 Section 8 : Menu d'affichage Figure 57 Menu d'affichage Menu d'affichage...
  • Page 60 Section 8 : Menu d'affichage Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Décembre 2019 VCIOM-08500-FR La figure 58 présente la procédure d'accès aux routines d'affichage. Figure 58 Procédure à suivre pour se déplacer dans View Routines (Routines d'affichage) Menu d'affichage...
  • Page 61: Section 9 : Routines De Configuration

    Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Section 9 : Routines de configuration VCIOM-08500-FR Décembre 2019 Section 9 : Routines de configuration Configuration de l'actionneur 9.1.1 Réglage des limites de course Cette routine permet de configurer l'actionneur suivant le type de robinet sur lequel il est installé. Les paramètres suivants seront réglés : •...
  • Page 62: Limite D'ouverture

    Section 9 : Routines de configuration Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Décembre 2019 VCIOM-08500-FR Limite de fermeture par le couple • Placer le sélecteur local sur la position LOCAL. Les commandes locales peuvent être utilisées. • Appuyer sur la commande CLOSE (Fermeture). L'actionneur est manœuvré dans la direction de la fermeture et lorsque la valeur de couple configurée est atteinte, le moteur est arrêté, et la nouvelle limite de position est mémorisée.
  • Page 63: Configuration De Couple

    Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Section 9 : Routines de configuration VCIOM-08500-FR Décembre 2019 9.1.2 Configuration de couple Les limites de couple de sortie, de fermeture ou d'ouverture, peuvent être configurées entre 40 et 100 % du couple nominal établi sur la plaque du constructeur de l'actionneur. Procédure de configuration •...
  • Page 64: Commande À Distance

    Section 9 : Routines de configuration Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Décembre 2019 VCIOM-08500-FR • Appuyer sur YES pour modifier la priorité ESD (signal d'arrêt d'urgence) en se référant aux signaux ou aux états suivants : (*) Alarme thermostat moteur. Si l'option ESD> THERMOSTAT est choisie, l'action ESD sera également exécutée en cas de surchauffe du moteur.
  • Page 65: Commande Locale

    Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Section 9 : Routines de configuration VCIOM-08500-FR Décembre 2019 Procédure de configuration • Placer le sélecteur local sur OFF (Désactivé), puis appuyer simultanément sur OPEN (Ouverture) et STOP (Arrêt). Sélectionner la langue, puis saisir le mot de passe conformément aux instructions (voir la section «...
  • Page 66: Relais De Sortie

    Section 9 : Routines de configuration Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Décembre 2019 VCIOM-08500-FR Couleurs des voyants LED • Appuyer sur YES si la couleur de la LED d'ouverture est correcte. Appuyer sur NO pour la modifier, puis sur YES pour confirmer. •...
  • Page 67 Les options « EFS in manual » (EFS en manuel), « EFS mid-travel » (EFS à mi-parcours) et « PST failed » (Échec de PST) apparaissent également dans le menu, mais ne sont pas disponibles pour l'actionneur ICON3000. Routines de configuration...
  • Page 68: Positionneur

    Le signal « position request R% » peut être reçu soit par le bus, soit par l'entrée analogique 4-20 mA. Si l'ICON3000 est défini pour recevoir la requête de position R% du Bus, une carte d'interface fieldbus doit être présente, sans quoi une alarme matérielle sera générée. Si l'ICON3000 est défini pour recevoir la requête de position R% du générateur 4-20 mA, une...
  • Page 69 4-20 mA) : permet d'inverser la relation entre le signal d'entrée de 4-20 mA et la « position request R% » (requête de position R%), selon les schémas suivants. Cette option n'est pas disponible lorsque l'ICON3000 est défini pour recevoir la requête de position R% du bus.
  • Page 70: Sûreté Intégrée

    (À distance) et si la fonction de positionnement ou l'interface Bus est active. Lorsque le signal de 4-20 mA ou de bus est restauré, l'unité ICON3000 reprend son fonctionnement normal. L'interverrouillage et les commandes ESD contrôlent l'action de sûreté intégrée conformément à...
  • Page 71: Procédure De Configuration

    Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Section 9 : Routines de configuration VCIOM-08500-FR Décembre 2019 Figure 61 Exemple A Exemple B Requête de position % Requête de position % 100% Valeurs configurées : Valeurs configurées : 100% % min = 0 % % min = 25 % % max = 100 % % max = 75 %...
  • Page 72: Sortie 4-20 Ma

    SORTIE 4-20 mA Cette routine est disponible uniquement si la carte d'entrée / sortie de courant (A) est présente. Avec cette carte, l'actionneur ICON3000 est doté d'une entrée analogique 4-20 mA et d'une sortie analogique 4-20 mA. Il est possible de configurer la sortie 4-20 mA pour fournir un courant proportionnel à la position ou au couple.
  • Page 73: Interverrouillage

    Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Section 9 : Routines de configuration VCIOM-08500-FR Décembre 2019 9.1.10 Interverrouillage Les entrées interverrouillées permettent d'inhiber le mouvement de l'actionneur dans le sens d'ouverture ou de fermeture. Les commandes sont temporaires, et l'action inhibée se poursuit jusqu'à...
  • Page 74: Bus (Ou Commande Fdi)

    Cette routine est disponible uniquement si la carte d'interface fieldbus est présente. La routine permet la configuration des paramètres les plus importants (adresse de nœud, etc.) nécessaires à la connexion de l'actionneur à un réseau fieldbus. Si l'actionneur ICON3000 est défini pour fonctionner avec un réseau fieldbus, mais qu'aucune carte fieldbus n'est présente, une alarme matérielle est générée.
  • Page 75: Miscellaneous

    Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Section 9 : Routines de configuration VCIOM-08500-FR Décembre 2019 9.1.13 Miscellaneous (Divers) Cette section comprend différents types de routines telles que « time and date » (heure et date), « lithium battery » (batterie au lithium), et « torque profile » (profil de couple), utilisés uniquement pour des applications spéciales ou dans des conditions particulières.
  • Page 76: Batterie Au Lithium

    Section 9 : Routines de configuration Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Décembre 2019 VCIOM-08500-FR Figure 64 Sens de l'actionneur : Fermeture Couple de fermeture en % de la valeur nominale Limite en début de course Limite de fin de course Limite de marche Position % 100 % % couple de ferm.
  • Page 77: Dérivation Du Couple

    Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Section 9 : Routines de configuration VCIOM-08500-FR Décembre 2019 9.1.13.4 Dérivation du couple (%) Puisqu'un couple élevé temporaire peut être nécessaire pour déloger certains robinets, la routine de dérivation du couple désactive l'alarme de couple lorsqu'une commande d'ouverture ou de fermeture est reçue et que l'actionneur est complètement ouvert ou fermé.
  • Page 78: Données Du Robinet

    Section 9 : Routines de configuration Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Décembre 2019 VCIOM-08500-FR Données du robinet Les données du robinet permettent d'identifier le robinet et ses fonctions dans le procédé. Le fabricant du robinet et l'utilisateur final peuvent entrer les données. Les données suivantes peuvent être entrées : •...
  • Page 79: Définition Du Mot De Passe

    Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Section 9 : Routines de configuration VCIOM-08500-FR Décembre 2019 9.3.1 Définition du mot de passe L'actionneur est fourni par Emerson avec le mot de passe par défaut « 0 0 0 0 ». La routine Définition du mot de passe permet à...
  • Page 80: Définition D'une Référence De Courbe

    1 courbe d'ouverture et de fermeture parmi les 100 courbes présentes dans la mémoire de l'actionneur ICON3000 et de les transférer vers les registres de référence de courbes du couple. Les anciennes données de référence sont perdues, et les nouvelles constitueront les nouvelles références de courbes du couple (voir mode VIEW (Affichage)
  • Page 81: Définition D'une Date De Maintenance

    Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Section 9 : Routines de configuration VCIOM-08500-FR Décembre 2019 9.3.6 Définition d'une date de maintenance La routine Date de maintenance permet les opérations suivantes : • définition de la dernière date de maintenance • définition de la date de maintenance suivante •...
  • Page 82: Définition D'un Enregistreur De Données

    Section 9 : Routines de configuration Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Décembre 2019 VCIOM-08500-FR 9.3.7 Définition d'un enregistreur de données La routine « data logger » (enregistreur de données) permet de régler les paramètres de l'enregistreur de données (voir le mode VIEW (Affichage) dans « Maintenance », section 10.4.6 «...
  • Page 83: Exemple De Routine De Configuration

    Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Section 9 : Routines de configuration VCIOM-08500-FR Décembre 2019 Exemple de routine de configuration 9.4.1 Configuration de couple Figure 66 (Désactivé) REMOTE (À distance) LOCAL ACTUATOR SETUP ACTUATOR SETUP ACTUATOR SETUP SETUP MODE TORQUE SETUP CHANGE? STROKE LIMIT CHANGE? (Modifier ?)
  • Page 84: Section 10 : Routines D'affichage

    Section 10 : Routines d'affichage Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Décembre 2019 VCIOM-08500-FR Section 10 : Routines d'affichage 10.1 Configuration de l'actionneur Le menu ci-dessus permet de visualiser la configuration actuelle de l'actionneur. Aucune modification ne peut être apportée aux données existantes. Les données suivantes sont consultables (voir le tableau 13) : Tableau 13.
  • Page 85: Plaque Du Constructeur

    Icc, 99,9 A/T max. (ICON LP) Rendement (S2/15 min, etc.) Pôles (2, 4, etc.) Nom Biffi, 28 caractères max. Rapport de réduction, 1 000 /M.R. max. Rapport (ICON LP) • Date d'essai : date de l'essai fonctionnel de l'actionneur en usine.
  • Page 86: Données Du Robinet

    Section 10 : Routines d'affichage Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Décembre 2019 VCIOM-08500-FR 10.3 Données du robinet Pour identifier le robinet et ses fonctions dans le procédé, consulter les données suivantes. • Identifiant (28 caractères max.) • Numéro de série (28 caractères max.) •...
  • Page 87: Profil De Couple

    Les valeurs de couple de référence et les plus récentes sont exprimées en pourcentage du couple nominal. À la fin d'une course d'ouverture ou de fermeture complète, l'ICON3000 mémorise les 3 valeurs de couple maximales aux intervalles de position 0 %-10 %, 10 %-90 %, 90 %-100 % en ouverture, et les 3 valeurs de couple maximales aux intervalles de position 100 %-90 %, 90 %-10 %, 10 %-0 % en fermeture.
  • Page 88: Courbe De Couple

    101 valeurs collectées (une valeur de couple tous les 1 % de changement de position) sont enregistrées dans la mémoire de l'actionneur ICON3000 avec l'heure et la date de chaque course, la tension principale, la température du moteur, la température à l'intérieur du boîtier électronique et à...
  • Page 89: Historique De Fonctionnement

    Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Section 10 : Routines d'affichage VCIOM-08500-FR Décembre 2019 La quantité de données à visualiser est importante et l'écran local peut seulement afficher une valeur (donnée) à la fois. Pour utiliser cette fonction, il est recommandé d'utiliser les fonctionnalités de A-Manager via un PDA ou un PC.
  • Page 90 Section 10 : Routines d'affichage Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Décembre 2019 VCIOM-08500-FR Figure 67 Le tableau 15 présente les données collectées par l'historique des données générales et récentes : Tableau 15. Données générales Recent data log (Historique des valeurs récentes) Opening time (Temps d'ouverture) Closing time (Temps de fermeture) Contactor cycles (Cycles de contacteur)
  • Page 91: Procédure D'affichage

    Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Section 10 : Routines d'affichage VCIOM-08500-FR Décembre 2019 Procédure d'affichage • Placer le sélecteur local sur OFF (Désactivé), puis appuyer simultanément sur OPEN (Ouverture) et STOP (Arrêt). Sélectionner la langue conformément aux instructions (voir « Accès au mode d'affichage »). Lorsque le message « VIEW MODE OK? »...
  • Page 92: Date De Maintenance

    Comme le nombre de valeurs collectées est très important, l'enregistreur de données peut uniquement être visualisé à l'aide d'un PDA ou d'un PC. Les valeurs peuvent être téléchargées à partir de l'actionneur ICON3000 sur un PDA ou un PC via une connexion sans fil Bluetooth.
  • Page 93 Modes enregistreur de données : • OFF (Désactivé) : l'enregistreur de données est inactif. • Mode RECORDER (Enregistreur) : l'actionneur ICON3000 mesure et mémorise les 3 valeurs suivantes : Tension d'alimentation principale (V) Température du moteur (°C) Température (°C) à l'intérieur du boîtier électronique •...
  • Page 94 • Mode EVENT (Événement) : l'actionneur ICON3000 détecte le type de commande reçue (OPEN [Ouverture] ou CLOSE [Fermeture]), la source de la commande (commandes locales, commandes à distance, via un bus, etc.) et la date et l'heure de la commande.
  • Page 95: Exemple De Routine D'affichage

    Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Section 10 : Routines d'affichage VCIOM-08500-FR Décembre 2019 Figure 70 Mode EVENT (Événement) 10.5 Exemple de routine d'affichage 10.5.1 Vue de la configuration du couple Figure 71 (Désactivé) LOCAL REMOTE (À distance) ACTUATOR SETUP ACTUATOR SETUP ACTUATOR SETUP STROKE LIMIT...
  • Page 96: Section 11 : Maintenance

    Maintenance standard Approx. tous les 2 ans approx. : Dans des conditions de fonctionnement normales, l'actionneur ICON3000 ne nécessite pas d'intervention de maintenance formelle, bien qu'il soit recommandé de procéder à une inspection visuelle tous les deux ans afin de détecter d'éventuelles fuites d'huile ou de dommages externes visibles.
  • Page 97: Maintenance Spéciale

    Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Section 11 : Maintenance VCIOM-08500-FR Décembre 2019 • Si la tige est externe : vérifier que la tige du robinet est propre et lubrifiée. Dans le cas contraire, la nettoyer et la lubrifier afin d'éviter d'endommager la bague filetée. •...
  • Page 98: Remplacement De La Batterie Au Lithium

    Section 11 : Maintenance Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Décembre 2019 VCIOM-08500-FR 11.3 Remplacement de la batterie au lithium • Isoler l'alimentation électrique de l'actionneur et toutes les autres tensions de commandes. • Déposer le couvercle de la plaque à bornes. •...
  • Page 99 Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Section 11 : Maintenance VCIOM-08500-FR Décembre 2019 Figure 74 — Déposer le couvercle du compartiment de la batterie. Figure 75 Figure 76 Maintenance...
  • Page 100 Section 11 : Maintenance Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Décembre 2019 VCIOM-08500-FR Figure 77 — Remplacer la batterie. Figure 78 Figure 79 Maintenance...
  • Page 101 Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Section 11 : Maintenance VCIOM-08500-FR Décembre 2019 Figure 80 AVIS La batterie neuve doit être du même type que celle fournie : Lithium – SAFT LS 9 V. AVIS Pour vérifier l'état de la batterie, appuyer sur la touche STOP (Arrêt) pendant au moins 3 secondes.
  • Page 102: Section 12 : Dépannage

    être effectuées uniquement par du personnel qualifié et agréé.   ATTENTION L'actionneur ICON3000 est non intrusif. Le boîtier de commande a été étanchéifié en conditions anhydres et propres, et ne contient pas de pièces réparables. Ne pas l'ouvrir sauf en cas de nécessité...
  • Page 103: Tension De Sortie Cc Indisponible Au Niveau Des Bornes

    Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Section 12 : Dépannage VCIOM-08500-FR Décembre 2019 12.2 Tension de sortie CC indisponible au niveau des bornes • Mettre l'alimentation électrique principale hors tension et déconnecter tous les fils des bornes B1-B2 et C1. •...
  • Page 104: Le Moteur Est Très Chaud Et Ne Démarre Pas

    Section 12 : Dépannage Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Décembre 2019 VCIOM-08500-FR 12.4 Le moteur est très chaud et ne démarre pas • Vérifier qu'aucune alarme autre qu'une surchauffe du moteur n'est présente. • Attendre que le moteur refroidisse et que le contact normalement fermé (NF) du thermorupteur soit réinitialisé...
  • Page 105: La Commande Manuelle Ne Peut Pas Être Engagée

    Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Section 12 : Dépannage VCIOM-08500-FR Décembre 2019 Si les indicateurs de position du robinet sont modifiés sur l'écran local : • Vérifier que l'écrou de retenue de la tige s'insère correctement dans la base de l'actionneur. •...
  • Page 106: Le Fonctionnement Du Robinet Requiert Un Couple Excessif

    Section 12 : Dépannage Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Décembre 2019 VCIOM-08500-FR 12.8 Le fonctionnement du robinet requiert un couple excessif • Nettoyer, lubrifier et vérifier la tige du robinet. • Si la garniture du robinet est trop serrée, desserrer les écrous du fouloir. •...
  • Page 107: L'actionneur Ne S'arrête Pas En Position Complètement Ouverte Ou Complètement Fermée

    Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Section 12 : Dépannage VCIOM-08500-FR Décembre 2019 12.9 L'actionneur ne s'arrête pas en position Complètement ouverte ou Complètement Fermée. • Vérifier que les positions d'ouverture et de fermeture existantes du robinet correspondent respectivement à 100 % et 0 % au niveau de l'écran de l'actionneur. •...
  • Page 108 Section 12 : Dépannage Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Décembre 2019 VCIOM-08500-FR Figure 88 (Désactivé) LOCAL REMOTE (À distance) AFFICHER ALARMS VIEW? VIEW? (Afficher ?) Sélecteur 3 (Afficher les alarmes ?) positions Affichage WARNING ALARM XXXXXX XXXXXX NEXT? (Suivant ?) NEXT? (Suivant ?) XXXXXX NEXT? (Suivant ?) VIEW VARIABLES...
  • Page 109 Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Section 12 : Dépannage VCIOM-08500-FR Décembre 2019 Tableau 19. Tableau des alarmes Commandes disponibles Réini- Message Condition d'alarme Action tialisation ESD (Arrêt affiché Local À distance d'alarme d'urgence) Le couple mesuré est Manœuvrer supérieur au couple l'actionneur dans la Couple configuré...
  • Page 110 Section 12 : Dépannage Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Décembre 2019 VCIOM-08500-FR Commandes disponibles Réinitial- Message Condition d'alarme Action isation ESD (Arrêt affiché Local À distance d'alarme d'urgence) Vérifier l'alimentation Tension principale inférieure électrique principale Main voltage à -20 % ou supérieure à +20 Tension et la fréquence aux (Tension...
  • Page 111 Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Section 12 : Dépannage VCIOM-08500-FR Décembre 2019 Commandes disponibles Condition Réinitialisation Message affiché Action ESD (Arrêt d'alarme d'alarme Local À distance d'urgence) Vérifier le Fonction Le signal analogique Entrée 4-20 mA Requête de signal générateur 4-20 mA Disponible positionneur...
  • Page 112 Emerson pour résoudre le problème. Si le message d'alarme est « CONFIGURATION OBJ 9999 », seulement un des paramètres de l'ICON3000 a besoin d'être changé. Par exemple : ouvrir le menu de configuration (SET-UP), accéder à « Actuator Setup » (Configuration de l'actionneur) puis à...
  • Page 113: Section 13 : Liste Des Pièces Et Schémas

    Décembre 2019 Section 13 : Liste des pièces et schémas Cette section présente les schémas et listes de pièces de chaque composant et sous-ensemble de l'actionneur ICON3000.   PRÉCAUTION L'utilisation d'un organe d'assemblage autre que le type approuvé peut entraîner des dommages à...
  • Page 114: Désignation

    Section 13 : Liste des pièces et schémas Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Décembre 2019 VCIOM-08500-FR Figure 89 Pièces de composants Tableau 21. N° Qté Désignation Carter Palier inférieur Arbre creux Vis sans fin Circlip Manchon d'entraînement Ressort du manchon d'entraînement Bague de retenue du ressort Kit d'étanchéité...
  • Page 115 Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Section 13 : Liste des pièces et schémas VCIOM-08500-FR Décembre 2019 N° Qté Désignation 9.9 * Joint torique 9.10 * Joint torique 9.11 * Joint quadrilobe 9.12 * Joint torique 9.13 * Bague d'étanchéité 9.14 * Joint torique 9.15 *...
  • Page 116 Section 13 : Liste des pièces et schémas Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Décembre 2019 VCIOM-08500-FR N° Qté Désignation 50 * Carte d'alimentation Montant 53 * Carte du processeur Cache de la carte d'alimentation (modèles 010, 020, 030 uniquement) Assemblage de l'interface locale 59 * Plaque à...
  • Page 117 Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Section 13 : Liste des pièces et schémas VCIOM-08500-FR Décembre 2019 Figure 90 Moteur électrique 25.1 25.2 25.3 25.4 25.5 25.6 25.7 25.8 25.1 25.2 25.3 25.4 Tableau 22. Moteur électrique N° Qté Désignation 25.1 * Moteur électrique 25.2...
  • Page 118 Section 13 : Liste des pièces et schémas Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Décembre 2019 VCIOM-08500-FR Figure 91 Moteur électrique (ICON LP) Tableau 23. Moteur électrique (ICON LP) N° Qté Désignation Matériau 25.1 * Moteur électrique 25.2 Raccordement Acier au carbone 25.3 Acier inoxydable 25.4...
  • Page 119 Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Section 13 : Liste des pièces et schémas VCIOM-08500-FR Décembre 2019 Figure 92 Assemblage de la languette 29.1 29.2 29.3 29.4 29.5 29.6 29.7 29.1 Tableau 25. Assemblage de la languette N° Qté Désignation 29.1 Circlip 29.2...
  • Page 120 Section 13 : Liste des pièces et schémas Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Décembre 2019 VCIOM-08500-FR Figure 93 Assemblage du levier 36.1 36.2 36.3 36.4 36.5 36.6 36.7 Tableau 26. Assemblage du levier N° Qté Désignation 36.1 Levier 36.2 Clavette 36.3 Rondelle à...
  • Page 121 Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Section 13 : Liste des pièces et schémas VCIOM-08500-FR Décembre 2019 Figure 94 Assemblage de l'interface locale 55.1 55.2 55.3 55.4 55.5 55.6 Tableau 27. Assemblage de l'interface locale N° Qté Désignation 55.1 Sphère 55.2 Ressort 55.3...
  • Page 122 Section 13 : Liste des pièces et schémas Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Décembre 2019 VCIOM-08500-FR Figure 95 Assemblage du bloc de butée 75.1 75.2 75.3 75.4 75.5 75.6 75.7 75.8 Tableau 28. Assemblage du bloc de butée N° Qté...
  • Page 123: Annexe

    Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Annexe VCIOM-08500-FR Décembre 2019 Figure 96 Faisceau électrique et identification des câbles Tableau 29. Faisceau électrique et identification des câbles N° Type de câble Désignation CAB0100 Câble de commande à distance d'entrée/sortie CAB0150 Câble d'alimentation de commande à distance CAB0160 Câble d'alimentation de l'entrée CAB0270...
  • Page 124: Annexe A : Icon3000/Icon3000Ad

    à la certification applicable, indiquant la plage de température ambiante et les exigences de sécurité du site. Les avertissements de sécurité et la garantie seront invalidés si l'actionneur ICON3000 est installé dans des atmosphères explosives non couvertes par le degré de protection approprié, et/ou dans des environnements où...
  • Page 125: A.2.1 Marquage

    Annexe VCIOM-08500-FR Décembre 2019 A.2.1 Marquage Figure A-1 Modèle d'étiquette pour les actionneurs ICON3000/ICON3000AD IECEx INE YY.NNNNX = Certificat de référence IECEx (CoC) INERIS YY ATEX NNNNX = Certificat de référence ATEX 0080 = Organisme notifié dans le cadre de la directive ATEX pour l'assurance qualité...
  • Page 126: Normes Et Réglementations Générales Applicables

    Annexe Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Décembre 2019 VCIOM-08500-FR Normes et réglementations générales applicables Tableau A-3. 2006/42/CE Directive Machines 2014/30/UE Directive CEM 2014/35/UE Directive basse tension 2014/34/UE Directive ATEX Sécurité des machines - EN ISO 12100-1 Notions fondamentales, principes généraux de conception. Partie 1 - Terminologie de base et méthodologie.
  • Page 127: Stockage Et Installation Préalable

    Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Annexe VCIOM-08500-FR Décembre 2019 Stockage et installation préalable A.6.1 Procédure de stockage AVIS Le non-respect des procédures suivantes invalidera la garantie du produit. Les bouchons en plastique fournis en standard pour protéger les entrées de conduit au cours du transport ne sont ni antidéflagrants ni étanches ;...
  • Page 128: A.7.2 Identification Des Entrées

    A.7.2 Identification des entrées L'actionneur électrique ICON3000 peut être équipé de 5 entrées de conduit au maximum (3 standard, la 4e et la 5e fournies sur demande). Si l'on se réfère à la figure A-2, le type/le diamètre de filetage des entrées est comme suit : Tableau A-4.
  • Page 129: A.7.3 Branchements Électriques

    Deux points de connexion de mise à la terre – un interne et l'autre externe – sont prévus sur le boîtier des unités ICON3000 de base (voir la figure A-3) pour réaliser le raccordement des câbles de mise à la terre.
  • Page 130: Installation Dans Un Environnement Exposé À Des Poussières Explosibles

    ICON3000 de base. Les câbles et les presse-étoupes doivent être sélectionnés en tenant compte de la tem- pérature maximale du câble (indiquée sur l'étiquette apposée sur l'unité ICON3000 de base). Figure A-3 Connexion pour boîtier à...
  • Page 131: A.8.1 Inspection Périodique

    A.8.1 Inspection périodique • Inspecter l'état général de l'actionneur ICON3000/3000AD à intervalles réguliers. Il est recommandé de procéder à une inspection une fois tous les deux ans, mais cette fréquence peut varier en fonction de l'installation et des conditions de service.
  • Page 132: A.8.3 Réparations

    Les pièces de rechange d'origine doivent être commandées auprès du fabricant. Afin de garantir l'emploi de la bonne pièce, il est obligatoire de spécifier le numéro de série figurant sur l'étiquette du boîtier de l'actionneur ICON3000 au moment de la commande. Annexe...
  • Page 133: Annexe B : Icon3000/Icon3000Ad/ Icon3000Lp

    L'installation, la configuration, la mise en service, la maintenance et les réparations doivent être effectuées uniquement par du personnel qualifié et agréé. L'unité de base ICON3000 est conçu selon les règles et spécifications internationales en vigueur, mais les règles suivantes doivent être respectées dans tous les cas : •...
  • Page 134: B.1.2 Identification Des Pièces Principales

    Annexe Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Décembre 2019 VCIOM-08500-FR B.1.2 Identification des pièces principales Figure B-1 Unité de base Figure B-2 Unité de base avec extension [A] Figure B-3 Unité de base avec extension [B] or [C] Annexe...
  • Page 135: B.2 Instructions À Respecter Pour Une Installation Correcte

    à l'extension prévue pour une entrée supplémentaire indique le degré de protection et les limites de température ambiante appropriés, comme l'exigent les règles applicables à l'usine ou au site d'installation de l'unité ICON3000. Les avertissements de sécurité et la garantie seront invalidés si l'actionneur ICON3000 est installé...
  • Page 136: B.3 Normes Et Réglementations Générales Applicables

    Annexe Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Décembre 2019 VCIOM-08500-FR Tableau B-1. Zone dangereuse Catégories selon la directive 2014/34/UE Gaz, brouillards ou vapeurs Zone 0 Gaz, brouillards ou vapeurs Zone 1 2G ou 1G Gaz, brouillards ou vapeurs Zone 2 3G, 2G ou 1G Poussière Zone 20...
  • Page 137: Conditions Générales

    à la section 2. Si l'extension ci-dessus est livrée séparément pour la mise à niveau sur site d'une unité ICON3000 existante, elle doit être stockée dans une zone protégée, en veillant à ce que les joints antidéflagrants soient convenablement protégés et que leurs surfaces ne risquent pas d'être endommagées.
  • Page 138: B.6.2 Contrôles À Effectuer Avant L'installation

    B.6.2 Contrôles à effectuer avant l'installation Avant d'installer les extensions prévues pour des carte électronique ou des entrées supplémentaires dans une unité ICON3000 de base, il est recommandé de vérifier les points suivants : • l'état des surfaces de jointure entre les couvercles des compartiments et le boîtier principal ;...
  • Page 139: Unité De Base Avec Extensions [A], [B] Ou [C]

    B.7.2.1 Actionneur de base L'actionneur électrique ICON3000 est équipé de 5 entrées (3 standard, la 4e et la 5e fournies sur demande). Si l'on se réfère à la figure B-5, le type/le diamètre de filetage des entrées est comme suit : Tableau B-4.
  • Page 140 Annexe Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Décembre 2019 VCIOM-08500-FR Figure B-5 Actionneur de base XTE3000 B.7.2.2 Actionneur de base doté d'une extension [A] sur le boîtier de commande L'extension [A] offre une entrée supplémentaire pour le raccordement du câble ou du conduit ou pour le raccordement d'un appareil externe certifié...
  • Page 141: Actionneur De Base Équipé Des Extensions [B] Ou [C] Sur Le Boîtier De La Plaque À Bornes

    Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Annexe VCIOM-08500-FR Décembre 2019 B.7.2.3 Actionneur de base équipé des extensions [B] ou [C] sur le boîtier de la plaque à bornes L'extension [B] offre 9 entrées supplémentaires pour le raccordement de câbles ou de conduits.
  • Page 142: B.7.3 Branchements Électriques

    Deux points de connexion de mise à la terre – un interne et l'autre externe – sont prévus sur le boîtier des unités ICON3000 de base (voir la figure B-8) pour réaliser le raccordement des câbles de mise à la terre.
  • Page 143: B.7.5 Installation Dans Un Environnement Exposé À Des Poussières Explosibles

    Inspection périodique • Inspecter à intervalle régulier l'état général de l'unité ICON3000 et l'extension supplémentaire (si existante). Il est recommandé de procéder à une inspection une fois tous les deux ans, mais cette fréquence peut varier en fonction de l'installation et des conditions de service.
  • Page 144: B.8.2 Démontage Et Montage Et Remontage

    Annexe Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Décembre 2019 VCIOM-08500-FR B.8.2 Démontage et montage et remontage   PRÉCAUTION L'utilisation d'un organe d'assemblage autre que le type approuvé peut entraîner des dommages à l'actionneur ou au robinet. Se reporter au tableau 7.  ...
  • Page 145: Annexe C : Icon3000/Icon3000Ad

    Les pièces de rechange d'origine doivent être commandées auprès du fabricant. Afin de garantir l'emploi de la bonne pièce, il est obligatoire de spécifier le numéro de série figurant sur l'étiquette du boîtier de l'actionneur ICON3000 au moment de la commande. Annexe C : ICON3000/ICON3000AD Ex db h IIC T4 Gb / Ex h tb IIIC TT135 °C Db IP66/68...
  • Page 146: C.2.1 Marquage

    Vérifier que l'étiquette (comme illustré dans l'exemple de la figure C-1) est correctement apposée sur l'unité et contient toutes les informations appropriées. C.2.1 Marquage Figure C-1 Modèle d'étiquette pour l'actionneur ICON3000 IECEx INE YY.NNNNX = Certificat de référence IECEx (CoC) INERIS YY ATEX NNNNX = Certificat de référence ATEX 0080 = Organisme notifié...
  • Page 147: Normes Et Réglementations Générales Applicables

    Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Annexe VCIOM-08500-FR Décembre 2019 Normes et réglementations générales applicables Tableau C-3. 2006/42/CE Directive Machines 2014/30/UE Directive CEM 2014/35/UE Directive basse tension 2014/34/UE Directive ATEX Sécurité des machines - EN ISO 12100-1 Notions fondamentales, principes généraux de conception. Partie 1 - Terminologie de base et méthodologie.
  • Page 148: Stockage Et Installation Préalable

    Annexe Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Décembre 2019 VCIOM-08500-FR Stockage et installation préalable C.6.1 Procédure de stockage AVIS Le non-respect des procédures suivantes invalidera la garantie du produit. Les bouchons en plastique fournis en standard pour protéger les entrées de câble au cours du transport ne sont ni antidéflagrants ni étanches ;...
  • Page 149: C.7.2 Identification Des Entrées

    C.7.2 Identification des entrées L'actionneur électrique ICON3000 est équipé de 5 entrées (3 standard, la 4e et la 5e fournies sur demande). Si l'on se réfère à la figure C-2, le type/le diamètre de filetage des entrées est comme suit : Tableau C-4.
  • Page 150: C.7.3 Branchements Électriques

    Deux points de connexion de mise à la terre – un interne et l'autre externe – sont prévus sur le boîtier des unités ICON3000 de base (voir la figure C-3) pour réaliser le raccordement des câbles de mise à la terre.
  • Page 151: C.7.5 Installation Dans Un Environnement Exposé À Des Poussières Explosibles

    Les câbles et les presse-étoupes DOIVENT être sélectionnés en tenant compte de la température maximale du câble indiquée sur l'étiquette apposée sur l'unité ICON3000 de base. Les câbles et les presse-étoupes doivent être sélectionnés en tenant compte de la température maximale du câble (indiquée sur l'étiquette apposée sur l'unité...
  • Page 152: C.8.2 Démontage Et Montage Et Remontage

    Les pièces de rechange d'origine doivent être commandées auprès du fabricant. Afin de garantir l'emploi de la bonne pièce, il est obligatoire de spécifier le numéro de série figurant sur l'étiquette du boîtier de l'actionneur ICON3000 au moment de la commande. Annexe...
  • Page 153: Annexe D : Icon3000

    MAN-02-04-97-0713. Elle vise à édicter les consignes de sécurité applicables à l'ensemble des actionneurs électriques des séries ICON3000 tailles 010, 020, 030, 040 et 050 qui forment « l'unité de base », et qui peuvent être équipés des éléments suivants : une entrée supplémentaire montée sur le boîtier de commande, ou...
  • Page 154: D.1.2 Identification Des Pièces Principales

    Annexe Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Décembre 2019 VCIOM-08500-FR D.1.2 Identification des pièces principales Figure D-1 Unité de base Figure D-2 Unité de base avec extension [A] Figure D-3 Unité de base avec extension [B] or [C] Annexe...
  • Page 155: D.2 Instructions À Respecter Pour Une Installation Correcte

    à l'extension prévue pour une entrée supplémentaire indique le degré de protection et les limites de température ambiante appropriés, comme l'exigent les règles applicables à l'usine ou au site d'installation de l'unité ICON3000. Toute installation dans un environnement à température ambiante en présence d'une atmosphère explosible non couverte par le degré...
  • Page 156: Directives, Normes Et Règles Générales Applicables

    Annexe Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Décembre 2019 VCIOM-08500-FR Tableau D-1. Zone dangereuse Catégories selon la directive 2014/34/UE Gaz, brouillards ou vapeurs Zone 0 Gaz, brouillards ou vapeurs Zone 1 2G ou 1G Gaz, brouillards ou vapeurs Zone 2 3G, 2G ou 1G Poussière Zone 20...
  • Page 157: Responsabilité Du Fabricant

    à la section 2. Si l'extension ci-dessus est livrée séparément pour la mise à niveau sur site d'une unité ICON3000 existante, elle doit être stockée dans une zone protégée, en veillant à ce que les joints antidéflagrants soient convenablement protégés et que leurs surfaces ne risquent pas d'être endommagées.
  • Page 158: D.7 Installation

    D.7.2.1 Actionneur de base L'actionneur électrique ICON3000 est équipé de 5 entrées (3 standard, la 4e et la 5e fournies sur demande). Si l'on se réfère à la figure D-5, le type/le diamètre de filetage des entrées est comme suit : Tableau D-4.
  • Page 159: Actionneur De Base Doté D'une Extension [A] Sur Le Boîtier De Commande

    Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Annexe VCIOM-08500-FR Décembre 2019 Figure D-5 Actionneur de base Actionneur de base équipé des extensions [B] ou [C] sur le boîtier de la plaque à bornes Entrées de A à K AVIS Lorsque des entrées alternatives conformes à la norme À ISO 965 sont utilisées, les dimensions sont indiquées sur la douille d'adaptation ou directement sur le logement, si ces entrées sont créées via l'usinage de ce dernier.
  • Page 160: Actionneur De Base Équipé Des Extensions [B] Ou [C] Sur Le Boîtier De La Plaque À Bornes

    Branchements électriques Il convient de relier les câbles externes ou les raccords de l'appareil externe certifié ATEX via l'entrée de conduit de l'extension supplémentaire aux cartes internes de l'ICON3000, conformément au schéma de câblage et aux instructions générales qui figurent sur l'étiquette de l'actionneur.
  • Page 161: D.7.4 Branchement Des Câbles

    Deux points de connexion de mise à la terre – un interne et l'autre externe – sont prévus sur le boîtier des unités ICON3000 de base (voir la figure D-6) pour réaliser le raccordement des câbles de mise à la terre.
  • Page 162: D.7.5 Installation Dans Un Environnement Exposé À Des Poussières Explosibles

    D.8.1 Inspection périodique • Inspecter à intervalle régulier l'état général de l'unité ICON3000 et l'extension supplémentaire (si existante). Il est recommandé de procéder à une inspection une fois tous les deux ans, mais cette fréquence peut varier en fonction de l'installation et des conditions de service.
  • Page 163: D.8.3 Réparations

    Les pièces de rechange d'origine doivent être commandées auprès du fabricant. Afin de garantir l'emploi de la bonne pièce, il est obligatoire de spécifier le numéro de série figurant sur l'étiquette du boîtier de l'actionneur ICON3000 au moment de la commande. Annexe...
  • Page 164: Annexe E : Icon3000

    MAN-02-04-97-0713. Elle vise à édicter les consignes de sécurité applicables à l'ensemble des actionneurs électriques des séries ICON3000 tailles 010, 020, 030, 040 et 050 qui forment « l'unité de base », ou lorsqu'elle sont équipées des éléments suivants : une entrée supplémentaire montée sur le boîtier de commande, ou une...
  • Page 165: E.1.2 Identification Des Pièces Principales

    Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Annexe VCIOM-08500-FR Décembre 2019 E.1.2 Identification des pièces principales Figure E-1 Unité de base Figure E-2 Unité de base avec extension [A] Figure E-3 Unité de base avec extension [B] or [C] Annexe...
  • Page 166: Instructions À Respecter Pour Une Installation Correcte

    à l'extension prévue pour une entrée supplémentaire indique le degré de protection et les limites de température ambiante appropriés, comme l'exigent les règles applicables à l'usine ou au site d'installation de l'unité ICON3000. Toute installation dans un environnement à température ambiante en présence d'une atmosphère explosible non couverte par le degré...
  • Page 167: E.3 Normes Et Réglementations Générales Applicables

    Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Annexe VCIOM-08500-FR Décembre 2019 Tableau E-1. Zone dangereuse Catégories selon la directive 2014/34/UE Gaz, brouillards ou vapeurs Zone 0 Gaz, brouillards ou vapeurs Zone 1 2G ou 1G Gaz, brouillards ou vapeurs Zone 2 3G, 2G ou 1G Poussière Zone 20...
  • Page 168: Conditions Générales

    à la section 2. Si l'extension ci-dessus est livrée séparément pour la mise à niveau sur site d'une unité ICON3000 existante, elle doit être stockée dans une zone protégée, en veillant à ce que les joints antidéflagrants soient convenablement protégés et que leurs surfaces ne risquent pas d'être endommagées.
  • Page 169: Contrôles À Effectuer Avant L'installation

    Contrôles à effectuer avant l'installation Avant d'installer les extensions prévues pour des carte électronique ou des entrées supplémen- taires dans une unité ICON3000 de base, il est recommandé de vérifier les points suivants : • l'état des surfaces de jointure entre les couvercles des compartiments et le boîtier principal ;...
  • Page 170 Annexe Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Décembre 2019 VCIOM-08500-FR Figure E-5 Actionneur de base AVIS Lorsque des entrées alternatives conformes à la norme À ISO 965 sont utilisées, les dimensions sont indiquées sur la douille d'adaptation ou directement sur le logement, si ces entrées sont créées via l'usinage de ce dernier.
  • Page 171 Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Annexe VCIOM-08500-FR Décembre 2019 E.7.2.3 Actionneur de base équipé des extensions [B] ou [C] sur le boîtier de la plaque à bornes L'extension [B] offre 9 entrées supplémentaires pour le raccordement de câbles ou de conduits.
  • Page 172: Branchements Électriques

    Deux points de connexion de mise à la terre – un interne et l'autre externe – sont prévus sur le boîtier des unités ICON3000 de base (voir la figure E-7) pour réaliser le raccordement des câbles de mise à la terre.
  • Page 173: Installation Dans Un Environnement Exposé À Des Poussières Explosibles

    Inspection périodique • Inspecter à intervalle régulier l'état général de l'unité ICON3000 et l'extension supplémentaire (si existante). Il est recommandé de procéder à une inspection une fois tous les deux ans, mais cette fréquence peut varier en fonction de l'installation et des conditions de service.
  • Page 174: E.8.2 Démontage Et Montage Et Remontage

    Annexe Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Décembre 2019 VCIOM-08500-FR E.8.2 Démontage et montage et remontage   PRÉCAUTION L'utilisation d'un organe d'assemblage autre que le type approuvé peut entraîner des dommages à l'actionneur ou au robinet. Se reporter au tableau 7.  ...
  • Page 175: E.8.3 Réparations

    Les pièces de rechange d'origine doivent être commandées auprès du fabricant. Afin de garantir l'emploi de la bonne pièce, il est obligatoire de spécifier le numéro de série figurant sur l'étiquette du boîtier de l'actionneur ICON3000 au moment de la commande. Annexe...
  • Page 177 ©2019 Biffi. Tous droits réservés. Biffi Italia s.r.l. Le contenu de cette publication est uniquement présenté à titre d'information. Strada Biffi 165 Malgré tous les efforts déployés pour en garantir l'exactitude, ce document 29017 Fiorenzuola d’Arda (PC) ne doit pas être interprété comme une garantie ou une assurance, expresse Italie ou tacite, concernant les produits ou services décrits ici, ni leur utilisation...

Table des Matières