Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17
D
Originalbetriebsanleitung
Nass-Schleifer
F
Instructions d'origine
Rectifi euse à arrosage
I
Istruzioni per l'uso originali
Smerigliatrice a umido
NL
Originele handleiding
Szlifi erka na mokro
E
Manual de instrucciones original
Lijadora en húmedo
P
Manual de instruções original
Esmeriladora a húmido
2
Art.-Nr.: 44.180.08
Anl_TC-WG_200_SPK2.indb 1
TC-WG 200
I.-Nr.: 11019
07.09.2020 14:41:32
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EINHELL TC-WG 20

  • Page 2 - 2 - Anl_TC-WG_200_SPK2.indb 2 07.09.2020 14:41:33...
  • Page 3 21 20 - 3 - Anl_TC-WG_200_SPK2.indb 3 07.09.2020 14:41:36...
  • Page 4 - 4 - Anl_TC-WG_200_SPK2.indb 4 07.09.2020 14:41:41...
  • Page 5 - 5 - Anl_TC-WG_200_SPK2.indb 5 07.09.2020 14:41:46...
  • Page 17 Danger! - Lisez ce mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures Prudence! Portez une protection de l’ouïe. L’exposition au bruit peut entraîner une perte de l’ouïe. Attention ! Portez un masque anti-poussière. Lors de travaux sur métal et autres matériaux, de la poussière nuisible à...
  • Page 18: Consignes De Sécurité

    21. Graduation angle de lame Danger ! Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter 22. Encoche pour la détermination de l’angle certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des 23. Arête blessures et dommages. Veuillez donc lire atten- 24. Bras-support tivement ce mode d’emploi/ces consignes de 25.
  • Page 19: Utilisation Conforme À L'affectation

    3. Utilisation conforme à Meule de rectifi cation sous arrosage : Meule Ø max.......... 207 mm l’aff ectation Meule Ø min. : ........153 mm Ø meule : ..........200 mm La rectifi euse à arrosage sert à aff ûter et à aiguiser les lames de ciseaux à...
  • Page 20: Montage Du Réservoir D'eau (Fi G. 2A/3)

    • Ne surchargez pas l’appareil. que les données se trouvant sur la plaque • Faites contrôler l’appareil le cas échéant. signalétique correspondent bien aux données • Mettez l’appareil hors circuit lorsque vous ne du réseau. l’utilisez pas. 5.1 Montage du réservoir d’eau (fi g. 2a/3) •...
  • Page 21: Réglage De L'angle D'aff Ûtage Sur Le Gabarit D'angle (Fi Gure 2C)

    arrosage (5) contre la rotation. 5.3 Réglage de l’angle d’aff ûtage sur le gaba- • rit d’angle (fi gure 2c) Desserrez l’écrou (32) en plaçant une clé 19 • Avant de pouvoir régler l’angle d’affûtage sur mm sur l’écrou et en tenant la meule de recti- la rectifieuse à...
  • Page 22 • 6. Commande Allumez la rectifieuse avec l’interrupteur mar- che/arrêt (1). • Tenez le dispositif de serrage (2) avec les 6.1 interrupteur Marche/Arrêt (1) deux mains. Abaissez lentement l’outil sur la Mettez l’interrupteur Marche / Arrêt (1) en position meule de rectification sous arrosage (5). I pour la mise en circuit.
  • Page 23: Remplacement De La Ligne De Raccordement Réseau

    Numéro d‘identification de l‘appareil • Numéro de la pièce de rechange requise 7. Remplacement de la ligne de Vous trouverez les prix et informations actuelles à l‘adresse www.Einhell-Service.com raccordement réseau Astuce ! Pour un bon résul- Danger ! tat, nous recommandons les Si la ligne de raccordement réseau de cet ap-...
  • Page 24 électroniques. Toute réimpression ou autre reproduction de la documentation et des papiers joints aux produits, même sous forme d’extraits, est uniquement permise une fois l’accord explicite de l’Einhell Germany AG obte- Sous réserve de modifi cations techniques - 24 - Anl_TC-WG_200_SPK2.indb 24...
  • Page 25: Informations Service Après-Vente

    *Pas obligatoirement compris dans la livraison ! En cas de vices ou de défauts, nous vous prions d‘enregistrer le cas du défaut sur internet à l‘adresse www.Einhell-Service.com. Veuillez donner une description précise du défaut et répondre dans tous les cas aux questions suivantes : •...
  • Page 26: Bon De Garantie

    5. Pour faire valoir vos droits à la garantie, veuillez enregistrer l‘appareil défectueux à l‘adresse suivante : www.Einhell-Service.com. Veuillez garder à disposition la preuve d‘achat ou tout autre justifi catif de l‘achat de votre nouvel appareil. Les appareils envoyés sans les justifi catifs correspondants ou sans plaque signalétique sont exclus de la prestation de garantie en raison de l‘impossibilité...
  • Page 67 Einhell Germany AG · Wiesenweg 22 · D-94405 Landau/Isar erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und deklaruje zgodność wymienionego poniżej artykułu z Normen für Artikel następującymi normami na podstawie dyrektywy WE. GB explains the following conformity according to EU directi- BG декларира съответното съответствие съгласно...
  • Page 68 - 68 - Anl_TC-WG_200_SPK2.indb 68 07.09.2020 14:42:08...
  • Page 69 - 69 - Anl_TC-WG_200_SPK2.indb 69 07.09.2020 14:42:08...
  • Page 70 EH 09/2020 (01) Anl_TC-WG_200_SPK2.indb 70 07.09.2020 14:42:08...

Ce manuel est également adapté pour:

44.180.0811019Tc-wg 200

Table des Matières