Portez un masque anti-poussière ! Ne pas laisser les cheveux longs détachés. Utiliser une résille. Ne pas porter de gants. Classe de protection II (double isolation) Attention ! Rayonnement Laser 20 | FR www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Page 21
Utilisation ................... 27 Transport ................... 29 Nettoyage et maintenance ............29 Stockage ................... 29 Raccordement électrique ............30 Mise au rebut et recyclage ............30 Dépannage ................31 FR | 21 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Seules pourront travailler avec la machine les per- sonnes formées à son maniement et informées des dangers inhérents à celui-ci. L’âge minimum autorisé doit être respecté. 22 | FR www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Le terme «outil électrique» utilisé dans les consignes de sécurité fait référence à des outils électriques rac- cordés au secteur (avec un câble d‘alimentation) ou utilisés avec une batterie (sans câble d‘alimentation). FR | 23 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Page 24
Un bref instant d’inattention peut conduire à de Ceci permet d‘être certain que l‘outil conserve graves blessures en une fraction de seconde. ses qualités en matière de sécurité d’utilisation. 24 | FR www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
• Essayez de minimiser les contraintes autant que pos- de la colonne (3) s’enclenche dans la rainure de la sible. À titre d’exemple : limitez le temps de travail. plaque de base (1). 26 | FR www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
2. Tournez la douille (L) dans le sens horaire jusqu’à montage de la table (E). ce que le foret puisse être inséré, tout en mainte- nant fermement la bague support (J). FR | 27 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
2. Faites reposer la pointe du foret sur la pièce à usi- ner sans appuyer. 3. Déterminez le point de départ en actionnant la touche (G). 28 | FR www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
25 m doivent avoir une section de 1,5 mm électriques et électroniques ou le service d’enlève- • Les raccordements et réparations de l‘équipement ment des déchets. électrique doivent être réalisés par un électricien. 30 | FR www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Le moteur est trop Le bobinage du moteur est endommagé, le Faites vérifier par le service après-vente bruyant. moteur est défectueux. FR | 31 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Conseil du 8 juin 2011 visant à limiter l’utilisation de substances dangereuses dans la fabrication des appareils électriques et électroniques. Ichenhausen, den 23.04.2020 __________________________ Unterschrift / Markus Bindhammer / Technical Director First CE: 2020 Documents registar: Georg Kohler Subject to change without notice Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Page 48
és egyéb kártérítési igények ki vannak zárva. idő alatt észlelhető a sorban anyag-vagy gyártási legyen hiábavaló, ingyen. Az alkatrészeket, www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...