Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles

Les langues disponibles

P-SH-N-Ex_UM_9752031420_NL_D_GB_F_V2_0
P-SH-N-Ex
Ionisatiestaven
Anti-Static Bars
NL
Gebruikershandleiding
D
Bedienungsanleitung
GB
User's Manual
F
Notice d'utilisation
SIMCO (Nederland) B.V.
Postbus 71
NL-7240 AB Lochem
Telefoon + 31-(0)573-288333
Telefax
E-mail
Internet
Traderegister Apeldoorn No. 08046136
Ionensprühstäbe
Barres Ionisantes
13
19
+ 31-(0)573-257319
general@simco-ion.nl
http://www.simco-ion.nl
1180
II 2 GD
1
Ex smb IIB T4
Ex mD 21 T135C
BAS00ATEX2162X
7
loading

Sommaire des Matières pour Simco P-SH-N-Ex

  • Page 1 SIMCO (Nederland) B.V. Postbus 71 NL-7240 AB Lochem Telefoon + 31-(0)573-288333 Telefax + 31-(0)573-257319 E-mail general@simco-ion.nl Internet http://www.simco-ion.nl Traderegister Apeldoorn No. 08046136 P-SH-N-Ex Ionisatiestaven Ionensprühstäbe Anti-Static Bars Barres Ionisantes 1180 II 2 GD Gebruikershandleiding Ex smb IIB T4 Ex mD 21 T135C...
  • Page 20 SOMMAIRE 1. Introduction ..........................20   2. Sécurité ..........................20   3. Application et fonctionnement ....................21   4. Spécifications techniques ....................... 21   5. Installation ..........................21   5.1. Contrôle ........................... 21   5.2. Installation ........................21   5.2.1. Aperçu ........................21  ...
  • Page 21: Introduction

    électrique inférieure à 1000 ohms-mètres.  La barre P-Sh-N-Ex ne peut pas être utilisée en présence de poussières présentant une énergie d'allumage inférieure à 0,2 mJ.  L’installation électrique doivent être réalisées par un électricien qualifié.
  • Page 22: Application Et Fonctionnement

    Lorsqu’une matière chargée arrive à proximité des pointes ionisantes, cela entraîne un échange d’électrons jusqu’à ce que la charge de la matière soit neutralisée. Les pointes des barres ionisantes P-SH-N-Ex ne présentent pas de danger électrique de contact. 4. Spécifications techniques...
  • Page 23: Montage

    5.2.2. Montage Attention!  Vérifier si la tension d'alimentation est correcte (voir la plaque signalétique).  Monter la conduite d’alimentation de manière à ce qu’elle ne puisse pas être endommagée mécaniquement.  La mise à la terre est nécessaire pour assurer un bon fonctionnement. ...
  • Page 24: Mise En Service

    Figure 3: Branchement de la conduite UL (SOOW) d’alimentation 6. Mise en service La barre ionisante est mise en service en la mettant sous tension. 7. Contrôle du fonctionnement Attention!  Dans un environnement à risque d'explosion, utiliser un appareil de mesure prévu à cet effet.
  • Page 25: Pannes

    Tableau 2 : Pannes 10. Réparations La barre ionisante ne comporte pas d’éléments pouvant être réparés par le client. Simco-Ion recommande de retourner la barre pour la faire réparer. Pour ce faire, demandez un formulaire RMA par e-mail à service simco-ion.nl.