Accensione/Spegnimento; Senza Telecomando; Ein-/Ausschalten Ohne Fernbedienung (Temporäre Taste) - Olimpia splendid DC 22 HP HE Manuel D'installation

Table des Matières

Publicité

I
3
Con questa opzione si ha la
possibilità di:
- aumentare gradatamente la
temperatura, durante la notte, in
fase di raffreddamento (per la
prima ora la temperatura viene
mantenuta al valore impostato,
nelle due ore successive si ha
un aumento di 1 grado all'ora,
trascorse 8 ore dall'impostazione
del programma l'impianto si
arresta);
- diminuire gradatamente la
temperatura, durante la notte, in
fase di riscaldamento (per la
prima ora la temperatura viene
mantenuta al valore impostato,
nelle due ore successive si ha
una diminuzione di 1 grado
all'ora,
trascorse
dall'impostazione del program-
ma l'impianto si arresta);
- riduzione del livello sonoro
dell'impianto;
- risparmio energetico.

Accensione/spegnimento

3.5.7
senza telecomando (pulsante
temporaneo)
In caso di smarrimento, esauri-
mento batterie o rottura del
telecomando è possibile accende-
re o spegnare l'unità interna
premendo il pulsante posto sotto
la griglia anteriore (fig.55).
Premere una volta il pulsante per
accendere l'unità, e ripremerlo per
spegnerla.
55
76
GB
With this option it is possible to:
- increase
the
temperature
gradually during the night in the
cooling mode (for the first hour
the temperature is maintained at
the set value and then increases
1 degree per hour for the next 2
hours. After 8 hours from
programming the system stops.
- reduce
the
temperature
gradually during the night in the
heating mode (for the first hour
the temperature is maintained at
the
set
value
decreases 1 degree per hour for
the next 2 hours. After 8 hours
from programming the system
stops.
- reduction of the noise level of the
8
ore
system;
- energy savings.
Switching on/off without the
remote-control unit (temporary
button)
If you lose or break the remote-
control unit or the batteries are low,
the internal unit can be switched
on/off by pressing the button
underneath the front grid (fig. 55).
Press the button once to switch on
and then press again to switch off.
F
Avec cette option on a la possibilité
de:
- augmenter graduellement la
température, pendant la nuit, en
phase de refroidissement
(pendant la première heure la
température est maintenue à la
valeur programmée, pendant les
deux heures successives on a
une augmentation de 1 degré
par heure, au bout de 8 heures
du réglage du programme,
l'installation s'arrête);
and
then
- diminuer graduellement la
température, pendant la nuit, en
phase de chauffage (pendant la
première heure la température
est maintenue à la valeur
programmée, pendant les deux
heures successives on a une
diminution de 1 degré par heure,
au bout de 8 heures du réglage
du programme, l'installation
s'arrête);
- réduction du niveau sonore de
l'installation;
- économie d'énergie.
Mise en marche / arrêt sans
télécommande (bouton
temporaire)
En cas d'égarement de la
télécommande, de piles usées ou
bien si la télécommande est
cassée, on peut allumer ou
éteindre l'unité intérieure en
appuyant sur le bouton placé sur
la grille avant. (fig. 55).
Appuyer une fois sur le bouton
pour allumer l'unité et appuyer de
nouveau pour éteindre.
D
Diese Option bietet folgende
Möglichkeiten:
- graduelle
Erhöhung
der
Temperatur im Laufe der Nacht,
wenn es kühler wird (während der
ersten
Stunde
wird
die
eingestellte
Temperatur
beibehalten, in den beiden darauf
folgenden Stunden wird sie
jeweils um 1 Grad pro Stunde
erhöht, und acht Stunden nach
dem Programmstart schaltet sich
die Anlage aus);
- graduelle
Senkung
der
Temperatur im Laufe der Nacht,
wenn es wärmer wird (während
der ersten Stunde wird die
e i n g e s t e l l t e Te m p e r a t u r
beibehalten, in den beiden darauf
folgenden Stunden wird sie
jeweils um 1 Grad pro Stunde
gesenkt, und acht Stunden nach
dem Programmstart schaltet sich
die Anlage aus);
- Verringerung des
Geräuschpegels der Anlage;
- geringer Energieverbrauch.
Ein-/Ausschalten ohne
Fernbedienung (temporäre
Taste)
Im Falle eines Verlorengehens oder
einer
Beschädigung
der
Fernbedienung sowie bei leeren
Batterien kann die Inneneinheit
durch Drücken der sich unter dem
vorderen Gitter befindlichen Taste
ein- bzw. ausgeschaltet werden
(Abb. 55). Zum Einschalten der
Einheit ist die Taste ein Mal zu
drücken, durch erneutes Drücken
der Taste wird die Einheit
ausgeschaltet.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Dc 24 hp he

Table des Matières