Montaggio Unità Esterna; Esecuzione, Posa Ed; Important - Olimpia splendid DC 22 HP HE Manuel D'installation

Table des Matières

Publicité

I
2
Apparecchi a pompa di calore.
Durante il funzionamento in riscal-
damento, nell'unità esterna, si
crea una produzione di condensa
dovuta allo sbrinamento che deve
avere un libero deflusso, per evi-
tarne il ristagno.
In caso di posizionamento sul pia-
no, è necessario creare attorno
all'unità una canalina di drenaggio
con scolo diretto nel pozzetto di
raccolta acque bianche della rete
idrica (fig.22).
In caso di installazione su balco-
ne o terrazza, si deve poter posi-
zionare sotto all'unità un recipien-
te, possibilmente in lamiera
zincata o acciaio inox (preferibile),
con tubo di scarico che defluisca
direttamente nel canale di gronda.
2.4.3
Montaggio unità esterna
Dopo aver individuato la posizio-
ne ideale per il piazzamento
dell'unità (come descritto nei par.
2.4.1 e 2.4.2) procedere come
indicato:
- Posizionare
l'unità
basamento in appoggio, se
necessario,
su
antivibranti.
- Avvitare, senza serrare comple-
tamente, gli eventuali dadi di
fissaggio.
- Verificare il livello dell'unità con
una bolla, e, nel caso spessorare
(fig. 23).
- Avvitare definitivamente gli even-
tuali dadi di fissaggio.
- Aprire la protezione laterale di
accesso agli attacchi (fig. 24).
2.4.4
Esecuzione, posa ed allaccia-
menti delle linee frigorifere
IMPORTANTE: Non eseguire i
collegamenti utilizzando normali
tubazioni idrauliche che al loro
interno potrebbero contenere
residui di trucioli, sporcizia o
acqua, e che possono danneggia-
re i componenti delle unità e
pregiudicare il corretto funziona-
mento delle apparecchiature.
23
30
GB
Air-conditioner with heat pump.
During operation as a heating unit,
the
outside
unit
condensation due to defrosting,
and this must be able to drain out
freely without stagnating.
If the device is positioned on a flat
surface, a drainage channel
should be provided around it with
direct outlet into the runoff intake
of the sewer system (fig.22).
If it is installed on a balcony or
terrace, a tray in galvanized sheet
metal
or
stainless
(preferably) should be installed
under it with a drainpipe running
directly into the rain gutter.
Installation of outside unit
After locating the ideal position for
installing the unit (as described in
chap. 2.4.1 and 2.4.2) proceed as
follows:
- Position the unit on the base, if
sul
necessary using the antivibration
shims.
gommini
- Screw any fastening nuts without
tightening them fully.
- Check the level of the unit with a
bubble level and shim if
necessary (fig. 23).
- Tighten the fastening nuts, if any.
- Open the casing on the side for
access to the connectors
(fig. 24).
Installation and connection
of cooling lines
IMPORTANT: Do not make the
connections
using
hydraulic pipes that could contain
residues of flashing, dirt or water
and that could damage the parts
inside the unit and interfere with
proper operation.
F
Appareils à pompe à chaleur.
Lors du fonctionnement en
develops
chauffage, il se crée dans l'unité
extérieure une production de
condensat due au dégivrage qui
doit pouvoir s'écouler librement
afin d'éviter sa stagnation.
En cas de positionnement sur un
plan, il faut créer tout autour de
l'unité une rigole de drainage avec
écoulement direct dans le puisard
des eaux de pluie (fig. 22).
En cas d'installation sur un balcon
steel
ou une terrasse, il faut pouvoir
positionner sous l'unité un bac, si
possible en tôle galvanisée ou en
acier inoxydable (de préférence),
avec un tuyau d'écoulement qui
déverse directement dans la
gouttière.
Montage unité extérieure
Après avoir repéré la position
idéale pour l'emplacement de
l'unité (comme décrit aux chap.
2.4.1 et 2.4.2) procéder de la
façon suivante:
- Positionner l'unité sur le châssis
en appui, si nécessaire, sur des
tampons
en
antivibration.
- Visser,
sans
complètement, les éventuels
écrous de blocage.
- Vérifier le niveau de l'unité avec
un niveau à bulle, et, si c'est le
cas, mettre une cale (fig. 23).
- Visser à fond les éventuels
écrous de blocage.
- Ouvrir la protection latérale
d'accès aux raccords (fig. 24).
Exécution, pose et branchements
des conduits frigorifiques
IMPORTANT: Ne pas exécuter les
normal
branchements en utilisant des
tuyaux hydrauliques normaux qui
pourraient contenir à l'intérieur des
résidus de copeaux, de la saleté
ou de l'eau, et qui peuvent
endommager les composants des
unités et compromettre le correct
fonctionnement des appareillages.
D
Geräte mit Wärmepumpe
Bei
der
„Heizung"-Funktion
sammelt sich während des
Abtauzyklus' in der Außeneinheit
Kondenswasser an, das zur
Vermeidung
von
ungehindert ablaufen muss.
Bei einer Positionierung der Einheit
auf einer erhöhten Mauer ist um
das Gerät ein Kanal anzulegen,
durch den das Wasser direkt in den
Gully des Wasserversorgungsnetzes
abgeleitet wird (Abb.22).
Bei einer Installation auf einem
Balkon oder einer Terrasse ist unter
dem Gerät ein möglichst aus
verzinktem
(vorzugsweise) aus Edelstahl
hergestellter Behälter aufzustellen,
der mit einem Rohr zu versehen ist,
durch das das Wasser direkt in die
Regenrinne abgeleitet wird.
Montage der Außeneinheit
Nach der Positionierung der Einheit
an der vorgesehenen Stelle (siehe
Abschnitt 2.4.1 und 2.4.2) ist wie
folgt vorzugehen:
- Die Einheit auf dem Gestell
positionieren und, falls erforderlich,
die schwingungsdämpfenden
caoutchouc
Gummipuffer anbringen.
- Eventuelle Befestigungsmuttern
serrer
(nicht zu fest) anziehen.
- Die Einheit unter Zuhilfenahme
einer Wasserwaage nivellieren.
Eventuell
Unterlegscheiben verwendet
werden (Abb. 23).
- Eventuelle Befestigungsmuttern
fest anziehen.
- Die seitliche Abdeckplatte, durch die
man Zugang zu den Anschlüssen
hat, öffnen (Abb. 24).
Verlegung und Anschluss der
Kühlleitungen
WICHTIG: Für den Anschluss
dürfen
keine
Wasserrohre verwendet werden,
da in diesen Spänereste, Schmutz
oder Wasser vorhanden sein
können, die die Komponenten der
Einheiten beschädigen und deren
einwandfreie Funktionsweise
beeinflussen könnten.
Rückstaus
Blech
oder
können
normalen

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Dc 24 hp he

Table des Matières