Télécharger Imprimer la page

ECOFOREST IBIZA Manuel D'installation Et Maintenance page 133

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 53
14.
ESPECIFICACIONES / SPECIFICATIONS / SPÉCIFITÉES / CARATTERISTICHE TECNICHE /
ESPECIFICAÇÕES BOSTON (KI 2015).
 Peso / Weight / Poids / Peso / Peso:
 Capacidad tolva / Capacity of the hopper / Capacité de la trémie / Capacità del serbatoio /
Capacidade da depósito:
 Termostato de seguridad tarado / Safety thermostat tared / Thermostat de sécurité calibré à /
Thermostat de sécurité taré / Termóstato de segurança tarado:
 Velocidad y temperatura media de aire canalizado / Average speed and temperature of
channeled air / Vitesse et température moyenne d'air canalisé / Velocità e temperatura media
dell'aria convogliata / Velocidad Velocidade e temperatura média de ar canalizado:
 Tiro mínimo recomendado / Minimum draught recommended / Tirage minimal recommandé /
Tiraggio minimo consigliato / Tiragem mínima recomendada:
 Consumo eléctrico máximo – médio / Maximum-medium electric charge / Consommation
électrique maximum – moyenne / Consumo elettrico massimo - medio / Consumo eléctrico
máximo - médio:
POTENCIA TÉRMICA NOMINAL / NOMINAL HEAT OUTPUT / PUISSANCE THERMIQUE NOMINALE
 Nivel caída combustible/ Fuel drop level / Niveau de la chute de carburant / Livello di caduta di
combustibile / Queda máxima de combustível:
 Potencia térmica nominal / Nominal heat output / Puissance thermique nominale / Potenza
termica nominale / Potência térmica nominal:
 Rendimiento / Efficiency / Rendement / Rendimento / Rendimento:
 Consumo / Consumption / Consommation / Consumo / Consumo:
 Concentración CO
/ CO
2
 Concentración CO / CO content / Teneur en CO / Contenuto CO / Conteúdo CO:
 Concentración CO (al 13% de O
d'O
) / Contenuto CO (al 13% di O
2
 Caudal másico de humos / Exhaust mass flow / Débit massique des fumées / Portata massica
dei fumi / Caudal mássico de fumos:
 Tª media de los humos / Average smoke temperature / Tº moyenne des fumées / Tª media dei
fumi / Tª média de fumos:
POTENCIA TÉRMICA REDUCIDA / REDUCED HEAT OUTPUT / PUISSANCE THERMIQUE REDUITE
 Nivel caída combustible/ Fuel drop level / Niveau de la chute de carburant / Livello di caduta di
combustibile / Queda máxima de combustível:
 Potencia térmica reducida / Reduced heat output / Puissance thermique réduite / Potenza
termica ridotta / Potência térmica reduzida:
 Rendimiento / Efficiency / Rendement / Rendimento / Rendimento:
 Consumo / Consumption / Consommation / Consumo / Consumo:
 Concentración CO
/ CO
2
 Concentración CO / CO content / Teneur en CO / Contenuto CO / Conteúdo CO:
 Concentración CO (al 13% de O
d'O
) / Contenuto CO (al 13% di O
2
 Caudal másico de humos / Exhaust mass flow / Débit massique des fumées / Portata massica
dei fumi / Caudal mássico de fumos:
 Tª media de los humos / Average smoke temperature / Tº moyenne des fumées / Tª media dei
fumi / Tª média de fumos:
*
Estimación combustible / Fuel estimate / Estimation combustible / Stima combustibile / Estimativa
combustível:
POTENZA TERMICA NOMINALE / POTÊNCIA TÉRMICA NOMINAL
content / Teneur en CO
2
2
) / CO content (with O
2
) / Conteúdo CO (al 13% de O
2
POTENZA TERMICA RIDOTTA / POTÊNCIA TÉRMICA REDUZIDA
content / Teneur en CO
2
2
) / CO content (with O
2
) / Conteúdo CO (al 13% de O
2
/ Contenuto CO
/ Conteúdo CO
2
levels of 13%) / Teneur en CO (à 13%
2
):
2
/ Contenuto CO
/ Conteúdo CO
2
levels of 13%) / Teneur en CO (à 13%
2
):
2
132
195 kg
50 kg *
110 °C
1.2 m/s
108 °C.
10 Pa
172 – 145 W
9
15 kW
85,8 %
3337 g/h
7,88 %
:
2
0,03 %
0,03 %
14 g/s
177 °C
1
7 kW
87,1 %
1335 g/h
:
5,44 %
2
0,04 %
0,04 %
10 g/s
111 °C
ρ
≈630 kg/m
ap
3
.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

DubaiVeneciaBostonKievOslo