Les langues disponibles

Les langues disponibles

Art.Nr.
1902502901 / 1902502903
AusgabeNr.
1902502850
Rev.Nr.
01/12/2016
Chisa 7.0
Stemmmaschine
D
Original-Anleitung
Mortiser
GB
Translation from the original instruction
manual
Mortaiseuse
FR
Traduction du manuel d'origine
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Scheppach 1902502901

  • Page 3 04 – 08 09 – 13 14 – 18...
  • Page 14: Manufacteur

    • Pour les accessoires et les pièces standard, n’utiliser • Attention lors du travail: risque de se blesser aux doigts que des pièces d’origine scheppach. Vous trouverez-ces et aux mains avec la lame en rotation. chez votre commerçant spécialisé scheppach.
  • Page 15: Risques Résiduels

    • Vérifier les conducteurs de raccordement au réseau. Ne • Utiliser la machine uniquement lorsqu’elle est en parfait pas utiliser de cordon défectueux. état du point de vue technique et conformément à son • Tenir les enfants à distance quand la machine est bran- emploi prévu en observant les instructions de service, chée au réseau.
  • Page 16: Mise En Service

    Fig. 1 • Insérer le boulon dans la tête avec le trou vers l’avant. Poignée Serrer légèrement le boulon, seulement pour tenir la de manie- douille. ment • Mettre le ciseau dans la douille. Serrer fermement le boulon. Attention: La rainure dans le côté du ciseau doit Interrupteur se trouver à...
  • Page 17: Branchements Électriques

    • Régler les butées de table, fig. 5, conformément à la En cas de surcharge du moteur, celui-ci s’arrête automati- longueur de la mortaise désirée, ensuite serrer les vis à quement. Après un certain temps de refroidissement (laps oreilles. de temps variable), le moteur pourra être remis en mar- che.
  • Page 18: Entretien

    Entretien La mortaiseuse exige peut d’entretien: Nettoyage, grais- sage, réglage de routine et affûtage de ciseau et pointe de foret. Enlever la poussière après chaque utilisation. Si néces- saire, huiler ou graisser les articulations et les pièces mou- vantes etc. Affûtage de ciseau et pointe de foret Pour obtenir un bon résultat, ciseau et pointe de foret doivent être toujours bien affilés.
  • Page 19 international 19...
  • Page 21 HCM 25 Mortiser...
  • Page 22 Nur für EU-Länder. Kun for EU-lande. Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Elværktøj må ikke bortskaffes som allmindeligt affald! Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektro- I henhold til det europæiske direktiv 2012/19/EU em bortskaffelse af nik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte elektriske og elektroniske produkter og gældende national lovgivning skal Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wieder- brugt elværktoj indsamles separat og bortskaffes på...
  • Page 23: Konformitätserklärung

    Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH • Günzburger Str. 69 • D-89335 Ichenhausen Konformitätserklärung erklärt folgende Konformität gemäß prehlasuje nasledujúcu zhodu podla smernice EU a EU-Richtlinie und Normen für den Artikel noriem pre výrobok hereby declares the following conformity under the kinnitab järgmist vastavus vastavalt ELi direktiivi ja...
  • Page 24 O cartão de garantia só vale em scheppach. Não há direito à garantia no caso de: peças de desgaste, danos de transporte, danos causados pelo manejo indevido ou pela conexão com a fatura.

Ce manuel est également adapté pour:

1902502903Chisa 7.0

Table des Matières