AKG IVM1 Mode D'emploi page 51

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 29
>S2< _
8
A
c
EAR
SND
AMB
STEREO RFCH
IVA
Con i tasti
e
potete immettere lettere, cifre o altri segni.
Premendo il tasto
, i segni possono venir scelti in modo pro-
gressivo, con il tasto
in modo degressivo. Se tenete premuto
il tasto, i segni scorrono in modo progressivo ( ) o degressivo
( ).
2. Premete il tasto
o
ripetutamente oppure tenetelo premuto
fin quando il segno desiderato appare sopra il cursore.
Premete SELECT e immettete il prossimo segno e via dicendo.
Potete immettere fino a 13 segni (esempio: "Musikverein").
>S2< Musikverei_
8
A
c
EAR
SND
AMB
STEREO RFCH
IVA
Nota: La lineetta è posizionabile verticalmente, in 8 gradi. Così
potete disegnare una curva delle frequenze approssimativa.
3. Quando il nome è completo, premete il tasto SELECT ripetuta-
mente fin quando il cursore ha saltato l'ultimo posto libero e sul
display appare l'indicazione seguente:
Save S2: >YES<
8
A
c
EAR
SND
AMB
STEREO RFCH
IVA
4. Se volete memorizzare il vostro setup nel sistema, premete
SELECT.
Il display visualizza il nome del vostro setup appena me-
morizzato:
S2
Musikverein
8
A
c
EAR
SND
AMB
STEREO RFCH
IVA
5. Se NON volete memorizzare il setup, premete
appare "SAVE S2:>NO<) e SELECT. Il display ritorna al menu
principale.
Richiamo dei setups
Il menu principale indica nella prima riga del display o il sound o
il setup attualmente operanti.
Con i tasti
e
potete richiamare, uno dopo l'altro, i sounds
ed i setups. Dopo "Sound H" segue il primo setup memorizzato,
dopo l'ultimo setup memorizzato di nuovo "Sound A".
Importante: Se il numero del canale di trasmissione lampeggia
sopra la scritta "RFCH", il canale di trasmissione
memorizzato nel setup selezionato non è identico
con il canale di trasmissione precedentemente
selezionato. Controllate perciò se il canale di rice-
zione regolato sul ricevitore concorda con il cana-
le di trasmissione. Se questo non è il caso, sinto-
nizzate ricevitore e trasmettitore sullo stesso
canale.
50
O
O
06
O
LOCK
MENU
SELECT
06
O
LOCK
MENU
SELECT
O
O
06
O
LOCK
MENU
SELECT
O
O
06
O
LOCK
MENU
SELECT
(sul display
Nota: Potete cambiare qualsiasi parametro del setup attualmente
operante attraverso il rispettivo menu (p.e. "Sound",
"Panorama" ecc.). I parametri cambiati vengono visuali-
zzati nella seconda riga del display. Tutti i cambiamenti
vengono automaticamente cancellati quando il trasmettito-
re viene disattivato. Se volete conservare i cambiamenti,
dovete memorizzare il setup o con lo stesso nome o come
nuovo setup con un altro nome.
Cancellazione dei setups
1. Premete MENU.
2. Premete
o
fin quando appare sul display l'indicazione
seguente:
Menu: Save Setup
8
A
c
EAR
SND
AMB
STEREO RFCH
IVA
3. Premete SELECT.
Il display visualizza il nome del primo setup memorizzato (p.e.
"Wembley").
Set: >1< Wembley
8
B
c
EAR
SND
AMB
STEREO RFCH
IVA
4. Selezionate con il tasto
>2< Musikverein"):
Set: >2< Musikverein
8
A
c
EAR
SND
AMB
STEREO RFCH
IVA
5. Per cancellare il setup selezionato, p.e. S3, premete SELECT
ripetutamente fin quando il cursore ha saltato il nome del setup
e tutti i posti liberi e sul display appare il comando "Save S2:
>YES<".
6. Premete il tasto
due volte.
Sul display appare il comando "SaveS2: >DELETE<".
7. Premete SELECT
Il setup viene cancellato e il display ritorna al menu principale.
7.5.15. Level
Per controllare il livello del segnale d'ingresso, selezionate il menu
"Level":
1. Premete MENU.
2. Premete il tasto
o
seguente indicazione:
Menu: Level
8
A
c
EAR
SND
AMB
STEREO RFCH
IVA
3. Premete SELECT.
06
LOCK
MENU
SELECT
O
06
LOCK
O
MENU
SELECT
il setup da cancellare (p.e.: "Set:
O
06
O
LOCK
MENU
SELECT
fin quando appare sul display la
06
LOCK
MENU
SELECT
O
O
O
O

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Sst1Spr1Ip1

Table des Matières