Dometic MCS5 Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour MCS5:

Publicité

Liens rapides

_BA_MCS.book Seite 1 Montag, 26. Januar 2009 12:21 12
Marine Air Conditioner
EN
Operating manual . . . . . . . . . . . . . . . 3
Bootsklimaanlage
DE
Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . 37
Marine Climate System
FR
Notice d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . 77
Marine Climate System
IT
Istruzioni per I'uso . . . . . . . . . . . . . 117
Marine Climate System
ES
Instrucciones de uso . . . . . . . . . . . 155
Marine Climate System
NL
Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . 193
Klimatanläggning för båtar
SV
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . 229
Marine Climate
System
MCS5, MCS15

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dometic MCS5

  • Page 1 Marine Climate System System Gebruiksaanwijzing ... . 193 Klimatanläggning för båtar MCS5, MCS15 Bruksanvisning ....229...
  • Page 2: Table Des Matières

    _BA_MCS.book Seite 77 Montag, 26. Januar 2009 12:21 12 MCS5, MCS15 Veuillez lire attentivement ce manuel d'utilisation avant de mettre en marche cet appareil. Conservez-le dans un endroit sûr pour une con- sultation ultérieure. Si vous cédez l'appareil à une tierce personne, don- nez-lui également ce manuel d'utilisation.
  • Page 3: Remarques Concernant Ce Manuel

    _BA_MCS.book Seite 78 Montag, 26. Januar 2009 12:21 12 Remarques concernant ce manuel MCS5, MCS15 Remarques concernant ce manuel Avertissement ! Consigne de sécurité : tout non respect de ces consignes peut entraîner des dommages matériels, compromettre la sécurité des personnes.
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    _BA_MCS.book Seite 79 Montag, 26. Januar 2009 12:21 12 MCS5, MCS15 Consignes de sécurité Consignes de sécurité Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages causés par : des défauts de montage ou de raccordement, des influences mécaniques et des surtensions ayant endommagé le matériel,...
  • Page 5: Description Technique

    MCS5, MCS15 Description technique Les Marine Climate Systems MCS5 et MCS15 sont des systèmes de clima- tisation marine qui peuvent être utilisés pour un conditionnement variable de l'air à bord d'un bateau ou d'un yacht. Ils peuvent refroidir ou chauffer la ca- bine.
  • Page 6 _BA_MCS.book Seite 81 Montag, 26. Januar 2009 12:21 12 MCS5, MCS15 Eléments d'exploitation Repère Nom Description Bouton Haut Appuyer et relâcher pour afficher la valeur réglée. Appuyer et maintenir enfoncé le bouton Haut pour augmenter la valeur réglée. La valeur augmente d'un incrément à...
  • Page 7: Combinaisons De Touches

    _BA_MCS.book Seite 82 Montag, 26. Januar 2009 12:21 12 Utilisation MCS5, MCS15 Combinaisons de touches Boutons Haut et Bas En Mode Marche : appuyer simultanément sur les boutons Haut et Bas afin d'afficher la température de l'air extérieur à condition que le capteur de température d'air extérieur soit installé.
  • Page 8: Présentation Des Fonctions

    _BA_MCS.book Seite 83 Montag, 26. Januar 2009 12:21 12 MCS5, MCS15 Utilisation ➤ Vérifier que le ventilateur fonctionne et qu'un débit d'air constant sort de la grille d'alimentation en air. ✓ Sélectionner une valeur de température inférieure à la température ac- tuelle de la cabine.
  • Page 9: Modes De Fonctionnement

    _BA_MCS.book Seite 84 Montag, 26. Januar 2009 12:21 12 Utilisation MCS5, MCS15 Mémoire La mémoire non volatile de la commande ne requiert ni pile ni source d'éner- gie de secours. En cas de coupure d'alimentation, les paramètres de fonc- tionnement sont conservés indéfiniment. Une fois que la puissance a été...
  • Page 10 _BA_MCS.book Seite 85 Montag, 26. Januar 2009 12:21 12 MCS5, MCS15 Utilisation La température dans un mode donné est conservée avec une marge de plus ou moins 2 °F (1,1 °C) par rapport à la valeur réglée. Cependant, un écart de 4 °F (2,2 °C) est nécessaire pour que le Marine Climate System change de...
  • Page 11: Utilisation Du Marine Climate System

    _BA_MCS.book Seite 86 Montag, 26. Januar 2009 12:21 12 Utilisation MCS5, MCS15 Mode Humidité ➤ En mode Marche, appuyer simultanément sur les boutons Alimentation et Bas. ✓ Le premier cycle commencera au bout d'une minute. ➤ Appuyer sur le bouton Alimentation afin de mettre fin au mode Humidité.
  • Page 12 _BA_MCS.book Seite 87 Montag, 26. Januar 2009 12:21 12 MCS5, MCS15 Utilisation ➤ Appuyer brièvement sur le bouton Alimentation (fig. 1 1, page 2) pour enclencher le système. ✓ L'écran indique la température de la cabine lorsque le système est allumé...
  • Page 13: Programme D'auto-Test En Usine

    _BA_MCS.book Seite 88 Montag, 26. Januar 2009 12:21 12 Utilisation MCS5, MCS15 Programme d'auto-test en usine Le logiciel du Marine Climate System comprend un programme d'auto-test pour faciliter le test en usine de tout le climatiseur. Une fois que le program- me d'auto-test est activé, le cycle de test continuera jusqu'à...
  • Page 14 _BA_MCS.book Seite 89 Montag, 26. Januar 2009 12:21 12 MCS5, MCS15 Utilisation Afin de visualiser l'horomètre, procéder comme suit : ➤ Mettre hors tension l'alimentation CA. ➤ Appuyer sur le bouton Bas et le maintenir enfoncé. ➤ Rétablir l'alimentation en tension CA.
  • Page 15: Programmation

    _BA_MCS.book Seite 90 Montag, 26. Januar 2009 12:21 12 Programmation MCS5, MCS15 Afin de visualiser l'historique pour la maintenance, procéder comme suit : ➤ Mettre hors tension l'alimentation CA. ➤ Appuyer sur le bouton Ventilateur et le maintenir enfoncé. ➤ Mettre sous tension l'alimentation CA.
  • Page 16: Changement Des Paramètres Du Programme

    _BA_MCS.book Seite 91 Montag, 26. Januar 2009 12:21 12 MCS5, MCS15 Programmation Changement des paramètres du programme ➤ Passage d'un paramètre de programmation au suivant en appuyant sur le bouton Ventilateur. ➤ Appuyer sur les boutons Haut et Bas pour sélectionner les données ou régler les limites désirées pour le paramètre à...
  • Page 17: Identification Du Logiciel

    Marine Climate System retournera en mode Arrêt. Remarque Si vous devez contacter Dometic au sujet du système ou de la pro- grammation du Marine Climate System, assurez-vous d'avoir le nu- méro d'identification du logiciel et le numéro de série du climatiseur à...
  • Page 18: Paramètres Programmables

    _BA_MCS.book Seite 93 Montag, 26. Januar 2009 12:21 12 MCS5, MCS15 Programmation Paramètres programmables Tableau des paramètres programmables Numéro de pro- Description Valeur par défaut Plage gramma- tion Mode de fonctionne- 0 = Mode automatique ment 1 = Mode Refroidissement Uni-...
  • Page 19 _BA_MCS.book Seite 94 Montag, 26. Januar 2009 12:21 12 Programmation MCS5, MCS15 Numéro de pro- Description Valeur par défaut Plage gramma- tion P-12 Cycle de pompe avec Arrêt Arrêt = cycle avec compresseur compresseur ou pompe Marche = pompe continue...
  • Page 20 _BA_MCS.book Seite 95 Montag, 26. Januar 2009 12:21 12 MCS5, MCS15 Programmation Remarque Si des problèmes de programmation surviennent ou en cas de dou- tes, réinitialiser les valeurs par défaut mémorisées en accédant au mode de programmation et en réglant P-17 sur « rSt ».
  • Page 21: Important

    _BA_MCS.book Seite 96 Montag, 26. Januar 2009 12:21 12 Programmation MCS5, MCS15 P-3 : limite inférieure du ventilateur La limite inférieure du ventilateur détermine la puissance de sortie la plus fai- ble pour la vitesse de ventilateur minimale. La plage de valeurs est comprise entre 30 et 64, unités arbitraires.
  • Page 22 _BA_MCS.book Seite 97 Montag, 26. Januar 2009 12:21 12 MCS5, MCS15 Programmation P-7 : arrêt basse tension CA Utiliser ce paramètre pour arrêter l'unité si la tension baisse à un niveau bas dangereux. Il est désactivé par défaut mais il peut être réglé de 175 à 205. Ce paramètre fonctionne immédiatement au démarrage mais pendant le fonctionnement, il...
  • Page 23 _BA_MCS.book Seite 98 Montag, 26. Januar 2009 12:21 12 Programmation MCS5, MCS15 Avec le paramètre programmable P-8 réglé sur « 2 », l'écart de température qui est appliqué au capteur frontal est augmenté jusqu'à 7 °F (3,9 °C) pour les installations extrêmes. Le réglage P-8 sur « 2 » ne doit être utilisé que si un réglage de «...
  • Page 24 _BA_MCS.book Seite 99 Montag, 26. Januar 2009 12:21 12 MCS5, MCS15 Programmation P-13 : vitesses du ventilateur automatique inversé pendant le chauf- fage Les vitesses du ventilateur automatique peuvent être inversées pendant le mode de chauffage. Le ventilateur accélèrera dès que la valeur réglée appro- che.
  • Page 25 _BA_MCS.book Seite 100 Montag, 26. Januar 2009 12:21 12 Programmation MCS5, MCS15 P-16 : sélection du moteur de ventilateur Remarque importante à l'intention de l'utilisateur final La soufflante grande vitesse de l'unité est équipée d'un moteur de ventilateur à condensateur. Pour ce moteur, le paramètre « SP »...
  • Page 26: Recherche Des Pannes

    _BA_MCS.book Seite 101 Montag, 26. Januar 2009 12:21 12 MCS5, MCS15 Recherche des pannes P-21 : temps de fonctionnement du filtre Cette fonction sert à afficher la durée depuis laquelle le filtre actuel est en place dans l'unité. Les valeurs affichées doivent être multipliées par 10 heu- res.
  • Page 27 _BA_MCS.book Seite 102 Montag, 26. Januar 2009 12:21 12 Recherche des pannes MCS5, MCS15 Problème Raison possible Solution Le ventilateur ne fonc- – Voir le paragraphe correspondant tionne pas. au chapitre « Recherche des pannes du panneau de commande », page 107.
  • Page 28 _BA_MCS.book Seite 103 Montag, 26. Januar 2009 12:21 12 MCS5, MCS15 Recherche des pannes Problème Raison possible Solution Pas de refroidisse- Le Marine Climate System est Régler P1 à la valeur désirée ou ment ou de chauffage programmé pour un fonctionne- tourner le thermostat à...
  • Page 29 _BA_MCS.book Seite 104 Montag, 26. Januar 2009 12:21 12 Recherche des pannes MCS5, MCS15 Problème Raison possible Solution Faible débit d'air. Le débit d'air est bloqué. Retirer toute obstruction bou- chant le débit de retour d'air. Nettoyer le filtre de retour d'air et la grille.
  • Page 30 _BA_MCS.book Seite 105 Montag, 26. Januar 2009 12:21 12 MCS5, MCS15 Recherche des pannes Problème Raison possible Solution Le serpentin d'eau est La température de l'eau de mer Eteindre le système pour empê- givré en mode de est en-dessous de 40 °F (4,4 °C).
  • Page 31: Sécurité Et Codes De Pannes

    _BA_MCS.book Seite 106 Montag, 26. Januar 2009 12:21 12 Recherche des pannes MCS5, MCS15 Sécurité et codes de pannes Si une panne est détectée, le Marine Climate System affichera un des codes de pannes mnémoniques suivants : « ASF » : indique un défaut du capteur d'air.
  • Page 32: Niveau De Protection

    _BA_MCS.book Seite 107 Montag, 26. Januar 2009 12:21 12 MCS5, MCS15 Recherche des pannes Niveau de protection 3 Toutes les actions comme au niveau 0, 1 et 2. Le système s'éteint pendant 2 min ou jusqu'à ce que le défaut ait été réparé, selon ce qui est le plus long.
  • Page 33 _BA_MCS.book Seite 108 Montag, 26. Januar 2009 12:21 12 Recherche des pannes MCS5, MCS15 Problème Raison possible Solution Pas de refroidisse- Le Marine Climate System est Reprogrammer le paramètre P-1. ment ou de chauffage. programmé pour le chauffage ou le refroidissement uniquement.
  • Page 34 _BA_MCS.book Seite 109 Montag, 26. Januar 2009 12:21 12 MCS5, MCS15 Recherche des pannes Problème Raison possible Solution « ASF » (défaut du Indique que le capteur d'air fron- Débrancher le capteur d'air de capteur d'air) est affi- tal, le capteur d'air auxiliaire ou le remplacement s'il est installé...
  • Page 35: Maintenance

    _BA_MCS.book Seite 110 Montag, 26. Januar 2009 12:21 12 Maintenance MCS5, MCS15 Problème Raison possible Solution « LAC » (basse La tension d'alimentation est trop Contrôler l'alimentation de l'unité tension CA) est affi- basse. à l'aide d'un multimètre. ché. La tension est mal échelonnée.
  • Page 36: Crépine D'eau De Mer

    _BA_MCS.book Seite 111 Montag, 26. Januar 2009 12:21 12 MCS5, MCS15 Maintenance 10.2 Crépine d'eau de mer ➤ S'assurer que votre pompe reçoit un débit d'eau de mer approprié en net- toyant régulièrement le panier de la crépine. ➤ Vérifier régulièrement que l'évacuation vers l'extérieur se fait avec un dé- bit constant d'eau.
  • Page 37: Filtres De Retour D'air

    _BA_MCS.book Seite 112 Montag, 26. Januar 2009 12:21 12 Maintenance MCS5, MCS15 ➤ Alimenter la pompe et faire circuler la solution à travers le serpentin réfri- gérant pendant 15 à 45 min, selon la taille des serpentins et l'étendue de la contamination.
  • Page 38: Garantie

    _BA_MCS.book Seite 113 Montag, 26. Januar 2009 12:21 12 MCS5, MCS15 Garantie Choisir la méthode qui vous convient le mieux. Parmi les quatre méthodes suivantes, la première utilise une solution antigel/eau biodégradable 50/50 : Pompage de la solution antigel dans le raccord du passe-coque d'éva- cuation et son rejet par le raccord de passe-coque d'admission jusqu'à...
  • Page 39: Elimination

    _BA_MCS.book Seite 114 Montag, 26. Januar 2009 12:21 12 Elimination MCS5, MCS15 Elimination ➤ Jetez les emballages dans les conteneurs de déchets recyclables prévus à cet effet. Lorsque vous mettrez votre appareil définitivement hors service, informez-vous auprès du centre de recyclage le plus proche ou auprès de votre revendeur spécialisé...
  • Page 40: Spécifications De La Commande Du Système

    _BA_MCS.book Seite 115 Montag, 26. Januar 2009 12:21 12 MCS5, MCS15 Caractéristiques techniques 13.2 Spécifications de la commande du système Plage pour la valeur réglée : 65 °F à 85 °F (18,3 °C à 29,4 °C) Plage affichée pour la température ambiante : 5 °F à 150 °F (–15 °C à 65,6 °C) Précision du capteur :...

Ce manuel est également adapté pour:

Mcs15

Table des Matières