alpha innotec LWAV Série Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour LWAV Série:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Pompes à chaleur Air/Eau
Installation à l'extérieur
Mode d'emploi
Série LWAV
FR
83059600mFR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour alpha innotec LWAV Série

  • Page 1 Pompes à chaleur Air/Eau Installation à l’extérieur Mode d’emploi Série LWAV 83059600mFR...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières 13 Pannes À propos de ce mode d’emploi ............19 ....3 Validité ............3 14 Démontage et élimination ......20 Autres documents applicables ....3 14.1 Démontage ..........20 Symboles et désignations utilisés ..... 3 14.2 Élimination et recyclage ......20 Contact ............
  • Page 3: Propos De Ce Mode D'emploi

    À propos de ce mode 1.3 Symboles et désignations utilisés d’emploi Avertissements Le présent mode d’emploi fait partie intégrante de l’ap- Symbole Signification pareil. Information relative à la sécuri- ► Lisez attentivement le mode d’emploi avant d’in- té. Risque de dommages cor- tervenir sur l’appareil ou de l’utiliser et respec- porels.
  • Page 4: Contact

    1.4 Contact Le produit ne doit être ouvert que par du techniciens qualifiés. Vous trouverez toutes les adresses actuelles pour Toutes les instructions figurant dans ce mode d’emploi l’achat d’accessoires, l’entretien et le dépannage ou sont exclusivement destinées à des techniciens qualifiés. les questions relatives à...
  • Page 5: Élimination

    Blessures dues à des pièces en mouvement Intervention non conforme ► Allumez l’appareil uniquement lorsque les grilles Conditions pour une minimisation des dommages dus d’air sont montés. aux dépôts calcaires et à la corrosion dans les instal- lations de chauffage à eau chaude : Blessures et pollution dues au réfrigérant ●...
  • Page 6: Description

    Description Le module de pompe à chaleur 3.1 État de l’appareil à la livraison 1 Module d’évaporateur 2 Module de ventilateur (amovible en cas de besoin) 3 Ventilateur (radial) 4 Module de circuit de rafraîchissement Le module de circuit de rafraîchissement 1 Parois latérales avec grilles design 2 Cadre de base, supports en tôle pour le module de ventilateur...
  • Page 7: Plaques Signalétiques

    Plaques signalétiques L’eau de chauffage réchauffée peut servir pour la charge ECS ou le chauffage du bâtiment. Les tempé- Une plaque signalétique est fixée sur le module de la ratures requises ainsi que le mode d’utilisation sont gé- pompe à chaleur dans la découpe de la façade arrière rés par le régulateur pompe à...
  • Page 8: Entretien

    4.2 Entretien 5.3 Déballage et transport Essuyez uniquement l’extérieur de l’appareil avec un Consignes pour un transport sûr chiffon humide ou imbibé d’un nettoyant doux (pro- duit vaisselle, nettoyant neutre). N’utilisez pas de dé- L’appareil est lourd ( « Caractéristiques techniques / tergents agressifs, abrasifs, acides ou chlorés.
  • Page 9: Installation

    Déballage Déplacement de l’appareil, transport avec un diable Retirez les films plastiques. Veillez à ne pas en- dommager l’appareil. Les parois du boîtier sont déposées.  Éliminez le matériel de transport et d’emballage Le module de pompe à chaleur comprend deux de manière écologique, conformément aux pres- sangles de serrage avec des ouvertures servant de criptions locales.
  • Page 10: Posez Les Parois Latérales, La Paroi Arrière, Le Couvercle Et La Paroi Avant

    Soulevez la pompe à chaleur au-dessus du socle REMARQUE de l’appareil et placez les pieds de réglage dans Respectez impérativement le plan d’installa- les trous prévus à cet effet. Glissez ensuite les tion du modèle concerné. Tenez compte de la pieds sous la partie rétrécie.
  • Page 11: Montage Du Système Hydraulique

    Montage du système hydraulique ATTENTION La saleté et les dépôts dans le système hydraulique (existant) peuvent endommager la pompe à cha- leur. ► Assurez-vous qu’un séparateur de boue est instal- lé dans le système hydraulique. ► Rincez abondamment le système hydraulique avant de raccorder la pompe à...
  • Page 12: Montage Du Système Électrique

    Montage du système Acheminer les câbles de charge et de bus du mo- dule de la pompe à chaleur dans un tuyau de pro- électrique tection jusqu’à la traversée murale du bâtiment et de là, plus loin à l’intérieur du bâtiment, jusqu’au régulateur mural ou à...
  • Page 13 Dans le cas d’un câble de charge à 3 fils (com- ● Insérer de la même manière le conducteur presseur de 230 V pour appareil de 8 kW), in- PE et le conducteur L dans la broche cor- sérer les conducteurs N et PE dans les broches respondante marquée sur le connecteur : du connecteur marquées en conséquence, le Dans le cas d’un câble de charge à...
  • Page 14 2.10. Serrer la vis de décharge de traction. 3.4. Tirer la feuille de blindage jusqu’à la tresse de blin- dage et couper. 3.5. Dénuder chaque fil de 9 mm. Raccordez le câble de bus (communication) à la fiche du bus fournie avec la pompe à chaleur. 3.6.
  • Page 15 3.10. Insérer de la même manière les 3 autres fils dans ATTENTION les broches correspondantes du connecteur. L’affectation des fils de la prise du connecteur de bus doit correspondre à l’affectation des fils du connec- Affectation des broches du connecteur teur de bus.
  • Page 16: Rinçage, Remplissage Et Purge

    Rinçage, remplissage et purge ● Si des pompes de recirculation sont utilisées par le client, le débit est réduit, en cas de pompes de recirculation intégrées, la charge disponible indi- 8.1 Qualité de l’eau de chauffage quée est réduite ● La compatibilité...
  • Page 17: Réglage De La Soupape De Décharge

    10 Réglage de la soupape Le point de menu « Réglage soupape dif » est préré- glé sur « Non ». La fonction de réglage de la soupape de décharge de décharge est désactivée. ● Le signal de commande UWP correspond à l’affi- chage de la puissance actuellement demandée à...
  • Page 18: Mise En Service

    11 Mise en service 12 Maintenance AVERTISSEMENT REMARQUE L’appareil ne doit être mis en marche qu’avec Nous vous conseillons de conclure un contrat les grilles d’air sont montées et les façades de maintenance avec votre chauffagiste. sont fermées. 12.1 Principes Les données principales de planification de l’ins- ...
  • Page 19: Nettoyage Et Rinçage Du Condenseur

    12.3 Nettoyage et rinçage du Vérification de l’évaporateur et du bac à condensat et nettoyage si nécessaire condenseur Déposez la paroi avant, les parois latérales et le ► Nettoyez et rincez le condenseur en respectant couvercle pour accéder au couvercle de l’ouver- les consignes du fabricant.
  • Page 20: Démontage Et Élimination

    14 Démontage et élimination 14.1 Démontage L’appareil est hors tension et protégé contre toute  remise en marche involontaire. ► Recueillez tous les fluides de manière sûre. ► Triez les composants en fonction des matériaux. 14.2 Élimination et recyclage ► Éliminez les produits polluants conformément aux prescriptions locales (par ex.
  • Page 21: Caractéristiques Techniques / Étendue De La Livraison

    Caractéristiques techniques / étendue de la livraison LWAV Caractéristiques de performance Valeurs entre parenthèses: (1 Compresseurs) LWAV 82R1/3 LWAV 122R3 Puissance de chauffage | COP avec A10/W35 selon DIN EN 14511-x: 2013 Fonctionnement en charge partielle kW | COP 3,18 ı 5,25 5,50 ı...
  • Page 22: Courbes De Puissance

    Courbes de puissance / limites d‘utilisation / chauffage LWAV 82R1/3 Qh min/max [kW] Pel min/max [kW] 35°C 35°C 55°C 55°C -25 -20 -15 -10 Temp„ [°C] Temp„ [°C] ∆pmax [bar] 0,30 0,25 0,20 0,15 0,10 0,05 0,00 “ ” [m³/h] Temp„...
  • Page 23: Courbes De Puissance / Rafraîchissement

    Courbes de puissance / rafraîchissement LWAV 82R1/3 Pel min/max [kW] Q0 min/max [kW] 7°C 7°C 18°C 18°C Temp [°C] Temp [°C] ∆pmax [bar] 0,30 0,25 0,20 0,15 0,10 0,05 0,00 [m³/h] Temp [°C] 823290 c Legende: Volumenstrom Kühlwasser TempWS Temperatur Wärmesenke Q0 min/max Q0 min/max minimale/maximale Kühlleistung Légende : 823290c...
  • Page 24: Lwav 122R3

    Courbes de puissance / limites d‘utilisation / chauffage LWAV 122R3 Qh min/max [kW] Pel min/max [kW] 35°C 55°C 35°C 55°C -25 -20 -15 -10 Temp„ [°C] Temp„ [°C] ∆pmax [bar] 0,30 0,25 0,20 0,15 0,10 0,05 0,00 “ ” [m³/h] Temp„...
  • Page 25 Courbes de puissance / rafraîchissement LWAV 122R3 Q0 min/max [kW] Pel min/max [kW] 7°C 18°C 7°C 18°C Temp [°C] Temp [°C] ∆pmax [bar] 0,30 0,25 0,20 0,15 0,10 0,05 0,00 “ [m³/h] Temp [°C] 823291 c Legende: Volumenstrom Kühlwasser TempWS Temperatur Wärmesenke Q0 min/max Q0 min/max minimale/maximale Kühlleistung...
  • Page 26: Schémas Cotés

    Schéma coté 1 LWAV Légende :819495-1a Toutes les dimensions sont Legende: D819495-1a indiquées en mm. Alle Maße in mm. Pos. Bezeichnung Dim. 12kW Dim. 8kW G 1" G 1" Pos. Désignation Heizwasser Austritt (Vorlauf) Vorderansicht Außengewinde Außengewinde Pos. Désignation Dim. 12kW Dim. 8kW Vue avant Seitenansicht von links Kondensatablauf HT-Rohr...
  • Page 27 LWAV Schéma coté 2 Legende: D819495-2a Alle Maße in mm. Légende : FR819495-2a A1 Wärmepumpenmodul Vorderansicht Toutes les dimensions sont indiquées en mm. B1 Wärmepumpenmodul Seitenansicht von links Pos. Désignation A2 Ventilatormodul Vorderansicht Module de la pompe à chaleur vue avant B2 Ventilatormodul Seitenansicht von links Module de la pompe à...
  • Page 28: Distances Minimales

    Distances minimales FO>6000 FO>2500 FO>2500 FB>1600 FB>1200 FS>1000 FS>1000 Légende : FR819496 Legende: D819496 Toutes les dimensions sont indiquées en mm. Technische Änderungen vorbehalten. Alle Maße in mm. Pos. Désignation Vue de dessus Draufsicht FA Façade extérieure finie Wandaufstellung ohne Überbauung der Wärmepumpe FB Zones risquant de geler (formation de glace possible par temps froid : pas de conduites d’eau, trottoirs ou plantations inappropriées) Wandaufstellung mit Überbauung der Wärmepumpe FO Espace libre jusqu’à...
  • Page 29: Kit De Raccordement Ipwav Vertical

    Kit de raccordement IPWAV vertical V (1 : 10) Legende: D819497-1 Technische Änderungen vorbehalten. Alle Maße in mm. Légende : FR819497-1 Seitenansicht von links Toutes les dimensions sont indiquées en mm. Rückansicht Detailansicht vertikales Anschlussset Pos. Désignation Vue du côté gauche Heizwasser Austritt (Vorlauf) Heizwasser Eintritt (Rücklauf) Vue arrière...
  • Page 30: Plan D'installation Ipwav Vertical

    Plan d’installation IPWAV vertical Fondation avec une dalle Y(1:5) Y(1:5) Legende: D819497-2 Technische Änderungen vorbehalten. Légende : FR819497-2 Alle Maße in mm. Pos. Désignation Toutes les dimensions sont indiquées en mm. OKF Oberkante Fundament Vorderansicht Socle (résistant au gel) Gerätekontur Draufsicht Pos.
  • Page 31: Fondation Avec Une Semelle Filante

    Fondation avec une semelle filante Plan d’installation IPWAV vertical X (1 X (1 : 5) X (1 : 5) Legende: D819497-3 Technische Änderungen vorbehalten. Alle Maße in mm. Legende: D819497-3 OKF Oberkante Fundam Vorderansicht Légende : FR819497-3 Technische Änderungen vorbehalten. Gerätekontur Draufsicht Pos.
  • Page 32: Kit De Raccordement Wdfav Horizontal

    Kit de raccordement WDFAV horizontal ±50 OKFB W (1 : 10) OKFB Legende: D819498-1 Technische Änderungen vorbehalten. Légende : FR819498-1 Alle Maße in mm. Toutes les dimensions sont indiquées en mm. Seitenansicht von links Pos. Detailansicht horizontales Anschlussset Désignation Vue du côté gauche Heizwasser Austritt (Vorlauf) OKFB Oberkante Fertigfußboden Façade extérieure finie...
  • Page 33: Plan D'installation Wdfav Horizontal

    Fondation avec une dalle Plan d‘installation WDFAV horizontal ±50 OKFB Legende: D819498-2 ±50 Technische Änderungen vorbehalten. Alle Maße in mm. OKFB Oberkante Fertigfußboden Oberkante Fundament Légende : FR819498-2 Seitenansicht von links Oberkante Boden Toutes les dimensions sont indiquées en mm. Draufsicht Fertigaußenfassade Pos.
  • Page 34: Plan D'installation Wdfav Horizontal Fondation Avec Une Semelle Filante

    Plan d‘installation WDFAV horizontal Fondation avec une semelle filante ±50 OKFB Legende: D819498-3 ±50 Technische Änderungen vorbehalten. Alle Maße in mm. OKFB Oberkante Fertigfußboden Légende : FR819498-3 Oberkante Fundament Toutes les dimensions sont indiquées en mm. Seitenansicht von links Oberkante Boden Draufsicht Fertigaußenfassade Pos.
  • Page 35: À Évacuation Des Condensats Vertical

    À évacuation des condensats vertical WDFAV horizontal Fondation avec une dalle Fondation avec une semelle filante Flächenfundament Flächenfundament Streifenfundament Streifenfundament Fundament WDFAV LWAV Fundament WDFAV LWAV (bei Kondensatabfuhr vertikal) (bei Kondensatabfuhr vertikal) Légende : FR819498-4 Toutes les dimensions sont indiquées en mm. Legende: D819498-4 Legende: D819498-4 Technische Änderungen vorbehalten.
  • Page 36: Installation Sur Côte

    Installation sur côte LWAV ATTENTION Les distances minimales concernant la sécurité et la maintenance et nécessaires au fonctionnement doivent être respectées. dos à la côte / à la direction principale du vent ● dans une zone située près d’un mur et protégée du vent ...
  • Page 37: Raccordement De La Conduite De Condensat À L'extérieur

    Raccordement de la conduite de condensat à l’extérieur Legende: D819497-4 Technische Änderungen vorbehalten. Aufstellungshinweise für Anschluß der Kondensatleitung außerhalb des Gebäudes. Légende : FR819497-4 Kiesschicht zur Aufnahme von bis zu 50l Kondenswasser pro Tag als Pufferzone zum Versickern. Pos. Désignation Kondensatablaufrohr DN 40 Couche de gravier pouvant absorber jusqu’à...
  • Page 38: Raccordement De La Conduite De Condensat À L'intérieur

    Raccordement de la conduite de condensat à l’intérieur Legende: 819497a-5 Technische Änderungen vorbehalten. Aufstellungshinweise für Anschluss der Kondensatleitung innerhalb des Gebäudes. Légende : FR819497a-5 Kondensatablaufrohr DN 40 Pos. Désignation Wichtig: Beim Anschluss der Kondensatleitung innerhalb eines Gebäudes muss ein Syphon Tube d’évacuation des condensats DN 40 eingebaut werden (siehe Abbildung 2a).
  • Page 39: Lwav Avec Une Tour Hydraulique

    LWAV avec une tour hydraulique 8371235, IBN x 8371235 Sous réserve de modifications techniques | 83059600mFR | ait-deutschland GmbH...
  • Page 40: Lwav Avec Un Ballon Tampon En Série Et Un Module Hydraulique

    LWAV avec un ballon tampon en série et un module hydraulique 12 12 8371234, 8371234 Sous réserve de modifications techniques | 83059600mFR | ait-deutschland GmbH...
  • Page 41: Lwav Avec Un Ballon De Découplage

    LWAV avec un ballon de découplage 8371305 8371305, XXX Sous réserve de modifications techniques | 83059600mFR | ait-deutschland GmbH...
  • Page 42 Sous réserve de modifications techniques | 83059600mFR | ait-deutschland GmbH...
  • Page 43: Schémas Électriques

    LWAV 82R1/3 Schéma électrique 1/2 brun bleu brun brun A white B yellow Sous réserve de modifications techniques | 83059600mFR | ait-deutschland GmbH...
  • Page 44 Schéma électrique 2/2 LWAV 82R1/3 blanc vert brun PE-Steu /1.B8 blanc vert jaune brun L-Steu /1.B8 N-Steu /1.B8 /1.A3 E20-N /1.A3 Orange Yellow Black Blue Orange Yellow Black Blue bleu bleu noir noir noir noir rouge rouge bleu bleu noir noir White Green...
  • Page 45: Lwav 122R3

    LWAV 122R3 Schéma électrique 1/2 noir noir brun brun gris gris bleu brun noir gris A white B yellow Sous réserve de modifications techniques | 83059600mFR | ait-deutschland GmbH...
  • Page 46 Schéma électrique 2/2 LWAV 122R3 blanc vert brun PE-Steu /1.B8 blanc vert jaune brun L-Steu /1.B8 N-Steu /1.B8 /1.A3 E20-N /1.A3 Orange Yellow Black Blue Orange Yellow Black Blue bleu bleu noir noir noir noir rouge rouge bleu bleu noir noir White Green...
  • Page 47: Déclaration De Conformité Ce

    Déclaration de conformité CE Je soussigné atteste que l'appareil/les appareils(s) désigné(s) ci-dessous dans son/leur exécution commercialisée par nos soins satisfait/satisfont le spécifications des directives CE harmonisées, les normes de sécurité CE ainsi que les normes CE spécifiques au produit. En cas d'une modification non autorisée par nos soins de l'appareil/des appareils, la présente déclaration n'est plus valable.
  • Page 48 GmbH Industriestraße 3 D-95359 Kasendorf E info@alpha-innotec.de W www.alpha-innotec.de alpha innotec – une marque de la société ait-deutschland GmbH...

Ce manuel est également adapté pour:

Lwav 82r1/3Lwav 122r3

Table des Matières