LAVEUSE HAUTE PRESSION, MODÈLE DP3700 FIG. 1 A. Module de poignée K. Moteur B. Cadre L. Commande d’étrangleur C. Tuyau haute pression M. Poignée de démarrage D. Pistolet de pulvérisation N. Levier de la soupape à professionnel essence E. Tube de pulvérisation à...
Page 21
Fiche technique MODÈLE POIDS HAUTEUR LARGEUR LONGUEUR PSI MAX* PSI EN GPM MAX * GPM EN MOTEUR** FONCTIONNEMENT FONCTIONNEMENT DP3700 59,0 kg 73,7 cm 61,0 cm 101,6 cm 3750 3375 Honda 13 Hp (130 lb) (29 po) (24 po) (40 po)
DANGER : RISQUE D’INJECTION OU DE BLESSURE GRAVE. S’ÉLOIGNER DE LA BUSE. NE PAS DIRIGER LE JET EN DIRECTION DE PERSONNES. CE PRODUIT NE DOIT ÊTRE UTILISÉ QUE PAR DES OPÉRATEURS FORMÉS. DANGER : RISQUE D’EXPLOSION OU D’INCENDIE AVERTISSEMENT : il est possible que le produit ne soit pas doté d’un silencieux avec pare-étincelles.
Page 23
• L'utilisation d'acides, de • Ne pas vaporiser des liquides • Du matériel déposé contre • Ne jamais utiliser la laveuse produits chimiques toxiques inflammables. ou près de la laveuse haute haute pression dans une zone ou corrosifs, de poisons, pression peut interférer avec avec arbustes ou broussailles d'insecticides ou de toute...
Page 24
• Votre laveuse haute pression • S’assurer que le tuyau et les fonctionne à des pressions raccords sont serrés et en de liquides et des vitesses bon état. Ne jamais s’agripper DANGER : RISQUE D’INJECTION ET DE LACÉRATION suffisamment élevées pour au tuyau ou aux raccords en pénétrer la peau de l’homme cours de fonctionnement.
Page 25
DANGER : RISQUE D’UTILISATION DANGEREUSE DANGER : RISQUE DE BLESSURE PAR JET CE QUI PEUT SE PRODUIRE COMMENT L’ÉVITER CE QUI PEUT SE PRODUIRE COMMENT L’ÉVITER • Un jet de liquide à haute • Toujours porter des lunettes • Une utilisation dangereuse •...
Page 26
• Suivre la procédure de • Si le moteur ne démarre pas démarrage correcte pour après deux tentatives, appuyer éviter l’effet de rebond moteur sur la détente du pistolet pour DANGER : RISQUE DE BLESSURE OU DE DOMMAGE À LA qui provoquerait ainsi une décompresser la pompe.
Page 27
AVERTISSEMENT : RISQUE D’ÉCLATEMENT AVERTISSEMENT : ATTENTION SURFACES CHAUDES CE QUI PEUT SE PRODUIRE COMMENT L’ÉVITER CE QUI PEUT SE PRODUIRE COMMENT L’ÉVITER • Des pneus surgonflés pour- • Utiliser un manomètre pour • Le contact de surfaces • En cours de fonctionnement, raient provoquer des bles- vérifier la pression des pneus chaudes comme les com-...
INSTALLATION Assemblage de la laveuse haute pression (Fig. 1) AVERTISSEMENT : RISQUE DECHOC ÉLECTRIQUE 1. Insérer le module de la poignée (A) dans le cadre, CE QUI PEUT SE PRODUIRE COMMENT L’ÉVITER enfoncer les boutons pression et glisser le module •...
6. Installer le porte-buse (G) sur FONCTIONNEMENT e panneau (F) et enfoncer Réglages de la pression chaque porte-buse en posi- Le paramètre de pression est prédéfini en usine pour optimiser tion. la pression et le nettoyage. Pour diminuer la pression, suivre ces 7.
AVERTISSEMENT : la projection d’objets pourrait provoquer de Couleur de la Angle de Utilisations Surfaces* graves blessures. NE PAS essayer de changer de buse lorsque la buse pulvérisation laveuse haute pression est en fonctionnement. Éteindre le moteur 15˚ nettoyage en métal, béton ou avant de changer de buse.
2. Déposer l’autre extrémité du tuyau, avec filtre, dans le contenant AVERTISSEMENT : risque d’incendie, d’asphyxie et de brûlure. qui contient la solution chimique/nettoyante. NE JAMAIS faire le plein du réservoir avec le moteur en marche ou REMARQUE : l’appareil pompera 7 litres d’eau pour chaque litre chaud.
jet d’eau pour essayer d’abaisser la température à l’intérieur 6. Raccorder le tuyau haute pression (C) à la de la pompe. La soupape de surpression thermique se fer- sortiede la pompe. mera par la suite. Il y a risque d’endommagement des com- 7.
Veuillez préparer et suivre un calendrier d’entretien de routine pour DANGER : risque de blessure par jet. Verrouiller la détente (Y) lorsque le pistolet n’est pas utilisé assurer un fonctionnement efficace et prolonger la vie de la laveuse haute pression. En cas d’utilisation de l’appareil dans des conditions pour empêcher une pulvérisation accidentelle.
5. Retirer la bouchon du réservoir d’huile de la pompe et remplir Nettoyage du fi ltre de l’admission d’eau avec 414 ml (14 onces) de lubrifiant pour pompe DP70. Si le Vérifier régulièrement le filtre grillagé (V) et le lubrifiant DP70 n’est pas disponible, utiliser du 30W non cor- nettoyer au besoin.
Baltimore, MD 21286, États-Unis, composer le 1(800) 4-D WALT 6. Détacher le tuyau de jardin de (1-800-433-9258) ou visiter notre site Web à www.dewalt.com. l’admission d’eau de la pompe. DANGER : Risque d’injection de liquides. Si une lance ou un 7.
Pour plus de détails relatifs à la couverture de la garantie et aux réparations sous garantie, visiter le site Web www.dewalt.com ou composer le 1-800-4-D WALT (1-800-433-9258). Cette garantie ne s’applique pas aux accessoires ni aux dommages causés par des...
Glossaire Mode de dérivation : l’eau recircule au sein de la pompe lorsque la détente du pistolet-pulvérisateur n’est pas engagé. Tuyau pour produits chimiques : alimente la pompe en agents nettoyants qui seront ajoutés à l’eau pompée. Se reporter à la section Produits chimiques et solvants de nettoyage.
Guide de dépannage Cette section énumère les défaillances les plus communes, leurs causes et les mesures correctives. L’opérateur ou le personnel d’entretien peut exécuter certaines mesures correctives, d’autres exigent l’assistance d’un technicien D WALT qualifié ou du distributeur. Problème Code Le moteur ne démarre pas ...................1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 (se reporter au mode d’emploi du moteur pour plus de renseignements à...
Page 39
(Codes de dépannage suite) CODE CAUSE PROBABLE SOLUTION PROBABLE Interrupteur Marche/Arrêt du moteur en position d’arrêt. Déplacer l’interrupteur de Marche/Arrêt en position MARCHE. Le levier de l’étrangleur est en position CHOKE (étranglement) et le Déplacer l’étrangleur en position NO CHOKE (sans étranglement). moteur est chaud ou le moteur a été...
Page 40
CODE CAUSE PROBABLE SOLUTION PROBABLE Dans la solution de nettoyant, la grille pour produit chimique est S’assurer que l’extrémité du tuyau pour produit chimique soit entière- absente. ment immergée dans la solution nettoyante. Produit chimique trop épais. Diluer le produit chimique. La solution doit avoir la même consistance que l’eau.