Sony GV-D900E Mode D'emploi page 15

Magnétoscope
Masquer les pouces Voir aussi pour GV-D900E:
Table des Matières

Publicité

Utilisation d'autres sources
d'alimentation
Temps de charge
Batterie
Temps de charge *
NP-F730
250 (190)
NP-F750
270 (210)
NP-F930
330 (270)
NP-F950
360 (300)
Les chiffres entre parenthèses indiquent la durée
d'une charge normale. (charge normale)
* Nombre approximatif de minutes pour charger
complètement une batterie plate au moyen de
l'adaptateur/chargeur CA fourni. (charge
complète) (Sous de basses températures, le
temps de charge est un peu plus long.)
Autonomie de la batterie
Batterie
Temps de lecture
NP-F730
100 (90)
NP-F750
115 (105)
NP-F930
160 (135)
NP-F950
185 (165)
Les chiffres entre parenthèses indiquent le temps
de lecture avec une batterie chargée
normalement.
Remarque sur l'indication de la charge
résiduelle de la batterie
La charge résiduelle de la batterie est affichée sur
l'écran LCD. Elle peut cependant ne pas être
affichée correctement en fonction des conditions
d'utilisation.
Remarques sur la charge de la batterie
•Lorsque le commutateur de mode est mis sur
VCR/CAMERA pendant la charge, la charge
s'arrête.
•Si le témoin CHARGE ne s'allume pas ou ne
clignote pas, vérifiez que la batterie est bien
fixée à l'adaptateur/chargeur CA. Si elle n'est
pas en place, elle ne se chargera pas.
•Vous ne pouvez pas charger la batterie pendant
que vous faites fonctionner le magnétoscope au
moyen de l'adaptateur/chargeur CA.
•Lorsqu'une batterie chargée complètement est
installée, le témoin CHARGE s'allume une fois
et puis s'éteint.
Andere spanningsbronnen
gebruiken
Laadduur
Accu
Laadduur *
NP-F730
250 (190)
NP-F750
270 (210)
NP-F930
330 (270)
NP-F950
360 (300)
De vereiste tijd voor normaal laden is
aangegeven tussen haakjes. (normale lading)
* Benodigde tijd (in minuten, bij benadering)
voor het laden van een lege accu met behulp
van de meegeleverde netspanningsadapter/
lader (maximale lading). (Bij een lage
omgevingstemperatuur is de oplaadtijd langer.)
Levensduur accu
Accu
Weergaveduur
NP-F730
100 (90)
NP-F750
115 (105)
NP-F930
160 (135)
NP-F950
185 (165)
De cijfers tussen haakjes geven de tijd aan bij
gebruik van een normaal geladen accu.
Opmerking betreffende de restlaadindicatie
De resterende batterijlading wordt aangegeven
op het LCD scherm. Afhankelijk van de
gebruiksomstandigheden is de indicatie niet
altijd even nauwkeurig.
Opmerkingen betreffende het laden van de
accu.
•Als de keuzeschakelaar tijdens het laden op
VCR/CAMERA wordt gezet, stopt het laden.
•Als het CHARGE lampje niet oplicht noch
knippert, moet u controleren of de accu correct
is bevestigd op de netspanningsadapter/lader.
Als hij niet goed is bevestigd, wordt hij niet
opgeladen.
•De accu wordt niet geladen wanneer de
netspanningsadapter/lader is aangesloten op
de videorecorder.
•Wanneer een volledig opgeladen accu wordt
geïnstalleerd, licht het CHARGE lampje
eenmaal op waarna het dooft.
15

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières