Bosch GID Série Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour GID Série:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5

Liens rapides

GID..
fr Mode d'emploi
it Istruzioni per I´uso
es Instrucciones de uso
pt Instruções de serviço
el Οδηγίες χρήσης
tr Kullanma kılavuzu

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch GID Série

  • Page 1 GID.. fr Mode d’emploi pt Instruções de serviço it Istruzioni per I´uso el Οδηγίες χρήσης es Instrucciones de uso tr Kullanma kılavuzu...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Consignes de sécurité Capacité de congélation maximale .. 12 et avertissements ........5 Congélation et rangement ....12 Conseil pour la mise au rebut ....7 Congélation de produits frais .... 13 Étendue des fournitures ......8 Supercongélation .........
  • Page 3 es Índice Consejos y advertencias Compartimento de congelación ..43 de seguridad ......... 35 Capacidad máxima Consejos para la eliminación del de congelación ........43 embalaje y el desguace de los Congelar y guardar alimentos ... 43 aparatos usados ........37 Congelar alimentos frescos ....
  • Page 4 π ζ ζ ....74 ζ ζ ζ ....66 ζ ........75 ζ ζ ......68 ζ ... 76 ..... 69 ζ ..........76 ......70 ..........77 ....... 70 ζ ..........77 ζ ζ ......71 ....78 ......
  • Page 5: Consignes De Sécurité Et Avertissements

    Plus l'appareil contient du fluide frTable des matièresf r M o d e d’ e m pl o i Consignes de sécurité réfrigérant et plus grande doit être la pièce dans laquelle il se trouve. Dans les et avertissements pièces trop petites, un mélange gaz-air inflammable peut se former en cas de fuite.
  • Page 6: Pendant L'utilisation

    Pendant l’utilisation Cet appareil ne pourra être utilisé par ■ des personnes (enfants compris) N’utilisez pas d’appareils électriques à ■ présentant des capacités physiques, l’intérieur de l’appareil (par ex. sensorielles ou psychiques restreintes appareils de chauffage, machine à ou manquant de connaissances que glaçons, etc.).
  • Page 7: Dispositions Générales

    * Mise au rebut de l'ancien Dispositions générales appareil L’appareil convient pour Les appareils usagés ne sont pas des congeler des produits alimentaires, ■ déchets dénués de valeur ! Leur préparer des glaçons. ■ élimination dans le respect de Cet appareil est destiné à un usage l'environnement permet d'en récupérer domestique dans un foyer privé, et à...
  • Page 8: Étendue Des Fournitures

    Étendue des Contrôler la fournitures température ambiante et l'aération Après avoir déballé, vérifiez toutes les pièces pour détecter d’éventuels dégâts dus au transport. Température ambiante En cas de réclamation, veuillez vous L’appareil a été conçu adresser au revendeur auprès duquel pour une catégorie climatique précise.
  • Page 9: Branchement De L'appareil

    Branchement de Lieu d'installation l’appareil Un local sec et aérable convient pour installer l'appareil. Evitez de placer Après l’installation de l’appareil en l'appareil à un endroit directement position verticale, attendez au exposé aux rayons solaires ou à moins une heure avant de le mettre en proximité...
  • Page 10: Éléments De Commande

    Éléments de commande Enclenchement de Fig. 2 l’appareil * Selon le modèle. Fig. 2 Thermostat Appuyez sur la touche Marche / Arrêt 2, Sert à régler la température dans le voyant de la touche s’allume. Le fait le compartiment congélateur. d’appuyer sur la touche d’alarme 5 * Touche Marche / Arrêt éteint l’alarme de température.
  • Page 11: Réglage De La Température

    Voyant d’alarme Réglage de la Le voyant s’allume si la température a température trop monté dans le compartiment congélateur. Les produits congelés risquent de s’abîmer. Fig. 2 A l'aide d'une pièce de monnaie, réglez L’alarme peut s’activer dans les cas le thermostat 1 sur un chiffre.
  • Page 12: Capacité De Congélation Maximale

    Le compartiment Congélation et congélateur rangement Utilisation du compartiment Achats de produits surgelés congélateur Leur emballage doit être intact. ■ Sert à ranger des produits surgelés. Ne dépassez pas la date-limite de ■ ■ conservation. Sert à confectionner des glaçons. ■...
  • Page 13: Congélation De Produits Frais

    Remarque Congélation de Lorsque vous mettez des produits alimentaires frais à congeler, le groupe produits frais frigorifique fonctionne plus longtemps. Selon les circonstances, la température Pour congeler les aliments, n’utilisez que risque de trop descendre dans le des aliments frais et d’un aspect compartiment réfrigérateur.
  • Page 14: Supercongélation

    Durée de conservation des Allumage et extinction produits surgelés Fig. 2 Elle dépend de la nature des aliments. Appuyez sur la touche « super » 3. Le voyant de la touche est allumé si Si la température a été réglée sur -8 °C : vous avez activé...
  • Page 15: Coupure De L'appareil

    Accumulateurs de froid Equipement Fig. 6 Lors d’une coupure de courant ou en (selon le modèle) cas de panne, les accumulateurs de froid retardent le réchauffement des Calendrier de congélation produits surgelés stockés dans l’appareil. Pour obtenir la plus longue Fig.
  • Page 16: Si Vous Dégivrez L'appareil

    Si vous dégivrez Nettoyage de l’appareil l'appareil ã= Attention Remarque N’utilisez aucun produit de nettoyage ■ Enclenchez la supercongélation env. 4 contenant du sable, du chlorure ou de heures avant de procéder au dégivrage l’acide, ni aucun solvant. pour que les aliments atteignent une N’utilisez jamais d’éponges abrasives ■...
  • Page 17: Economies D'énergie

    Economies d’énergie Bruits de fonctionnement Placez l’appareil dans un local sec et ■ aérable. Veillez à ce que l’appareil ne soit pas directement exposé aux Bruits parfaitement normaux rayons solaires et qu’il ne se trouve Bourdonnement sourd pas à proximité d’une source de chaleur (par ex.
  • Page 18: Remédier Soi Même Aux Petites Pannes

    Remédier soi même aux petites pannes Avant d'appeler le service après-vente (SAV) : Vérifiez svp si vous ne pouvez pas remédier vous-même au dérangement à l'aide des instructions qui suivent. Vous éviterez des dépenses inutiles car le déplacement du technicien du SAV vous sera facturé...
  • Page 19: Service Après-Vente

    Dérangement Cause possible Remède L’alarme sonore Pour désactiver l’alarme sonore, retentit, la touche appuyez sur la touche d’alarme 5 *. d’alarme est allumée. L’appareil est ouvert. Fermez l’appareil. Fig. 2/5 * Orifices d’entrée et de Veillez à ce que l’air puisse entrer La température est sortie d’air recouverts.
  • Page 20: Avvertenze Di Sicurezza E Potenziale Pericolo

    La quantità di gas refrigerante contenuta itIndicei t I s t r u z i o n i p e r I ´ u s o Avvertenze di nel vostro apparecchio, circa 8 gr. è indicata nella targhetta d'identificazione sicurezza e potenziale posta all'interno dell'apparecchio.
  • Page 21 Nell’uso Conservare alcool ad alta gradazione ■ solo ermeticamente chiuso ed in Non usare mai apparecchi elettrici ■ posizione verticale. nell’interno di questo apparecchio Evitare che olii o grassi imbrattino ■ (per es. apparecchi di riscaldamento, parti plastiche o le guanizioni delle produttori di ghiaccio elettrici ecc.).
  • Page 22: Bambini In Casa

    Bambini in casa Avvertenze per lo Non abbandonare parti ■ smaltimento dell'imballaggio che possano essere fonte di gioco per i bambini. * Smaltimento Pericolo di soffocamento causato da scatole di cartone, fogli di plastica, dell'imballaggio polistirolo! L'imballaggio ha protetto l'apparecchio L'apparecchio non è...
  • Page 23: Dotazione

    3. Non estrarre i ripiani e i contenitori, Osservare la questo rende più difficile ai bambini di entrare nel vano frigo temperatura ambiente dell'apparecchio! e la ventilazione del 4. Vietare ai bambini di giocare con un apparecchio dismesso. Pericolo di locale asfissia! I frigoriferi contengono gas nel circuito...
  • Page 24: Collegare L'apparecchio

    Collegare Luogo d'installazione l’apparecchio Per l'installazione è idoneo un ambiente asciutto ventilato. Il luogo d'installazione Dopo avere posizionato l’apparecchio, non deve essere esposto all'irradiazione attendere circa 1 ore prima di metterlo in solare diretta e non essere vicino ad una funzione, questo assicura che l’olio fonte di calore, come stufa, calorifero lubrificante si raccolga nella parte bassa...
  • Page 25: Elementi Di Comando

    Elementi di comando Accendere Figura 2 l’apparecchio * Non in tutti i modelli. Figura 2 Regolatore di temperatura Premere il pulsante Acceso/Spento 2, Serve per regolare la temperatura il pulsante si illumina. Il allarme del congelatore temperatura viene disattivato, premendo Pulsante Acceso/Spento il pulsante di allarme 5 *.
  • Page 26: Funzione Di Allarme

    Spia allarme Regolare la L’indicazione accende quando la temperatura temperatura nel congelatore aumenta troppo. I surgelati sono in pericolo. Figura 2 Senza pericolo per gli alimenti surgelati il Regolare il regolatore temperatura 1 su segnale acustico di allarme può attivarsi: un numero servendosi di una moneta.
  • Page 27: Il Congelatore

    Il congelatore Congelare e conservare Usare il congelatore Acquisto di alimenti surgelati Per conservare alimenti surgelati. ■ Per produrre cubetti di ghiaccio. ■ La confezione non deve essere ■ Per il congelamento di alimenti. danneggiata. ■ Rispettare la data di conservazione. ■...
  • Page 28: Congelamento Di Alimenti Freschi

    Confezionamento di alimenti Congelamento surgelati di alimenti freschi Conservare gli alimenti in confezioni ermetiche, per evitare che perdano il loro Per il congelamento utilizzare solo gusto o possano essiccarsi. alimenti freschi ed integri. 1. Introdurre l’alimento nella confezione. Per conservare al meglio valore nutritivo, 2.
  • Page 29: Durata Di Conservazione Dei Surgelati

    Durata di conservazione dei Accendere e spegnere surgelati Figura 2 Dipende dal tipo di prodotto alimentare. Premere il pulsante «super» 3. Il pulsante è acceso quando il super- Ad una di temperatura di -18 °C: congelamento è inserito. Pesce, salsiccia, pietanze pronte, ■...
  • Page 30: Dotazione

    Accumulatori del freddo Dotazione Figura 6 L’accumulatore del freddo ritarda il (non in tutti i modelli) riscaldamento degli alimenti conservati in caso d’interruzione dell’energia elettrica Calendario di congelamento o di guasto. Il periodo di conservazione più lungo si raggiunge in tal caso Figura 4 disponendo l’accumulatore nello Per evitare perdite di qualità...
  • Page 31: Scongelamento

    Scongelamento Pulizia dell’apparecchio Avvertenza Inserire il super-congelamento ca. 4 ore ã= Attenzione prima dello sbrinamento, per portare gli alimenti ad una temperatura molto bassa Per la pulizia non utilizzare prodotti ■ e poterli così conservare più a lungo a abrasivi, solventi o acidi. temperatura ambiente.
  • Page 32: Risparmiare Energia

    Risparmiare energia Rumori di funzionamento Installare l’apparecchio un in ■ ambiente asciutto ventilabile. L’apparecchio non deve essere Rumori normali esposto direttamente al sole o vicino Ronzio ad una fonte di calore (per es. calorifero, stufa). Motori in funzione (ad es. gruppi frigoriferi, ventilatore).
  • Page 33: Eliminare Piccoli Guasti

    Eliminare piccoli guasti Prima di rivolgersi al customer service: provare ad eliminare autonomamente l’inconveniente con l’aiuto delle seguenti istruzioni. L’intervento del Servizio Assistenza Clienti in caso di corretto funzionamento del prodotto, è a carico del consumatore. Guasto Causa possibile Rimedio Tutte le spie spente.
  • Page 34: Servizio Assistenza Clienti

    Guasto Causa possibile Rimedio Emissione del segnale Per disattivare il segnale acustico, acustico, il pulsante premere il pulsante di allarme 5 *. di allarme è acceso. La porta Chiudere la porta. Figura 2/5 * dell’apparecchio è La temperatura aperta. nel congelatore I passaggi dell’aria Provvedere a liberare le bocchette è...
  • Page 35: Consejos Y Advertencias De Seguridad

    En caso de daños esÍndicee s I n s t r u c c i o n e s de us o Consejos y Mantener las fuentes de fuego o focos ■ de ignición alejados del aparato. advertencias de Ventilar el recinto durante varios ■...
  • Page 36: Al Usar El Aparato

    Sólo podrán utilizarse piezas originales Antes de desescarchar o limpiar el ■ del fabricante. Sólo en el caso de utilizar aparato, extraer el enchufe de piezas originales del fabricante, éste conexión de la toma de corriente de la garantiza que cumplan las exigencias de red o desconectar el fusible.
  • Page 37: Observaciones De Carácter General

    En caso de haber niños en el Consejos para la hogar eliminación del No dejar que los niños jueguen con el ■ embalaje del aparato o partes del embalaje y el desguace mismo. de los aparatos usados ¡Existe peligro de asfixia a causa de los cartones y las láminas de plástico! * Consejos para la ¡No permita que los niños jueguen...
  • Page 38: Volumen De Suministro (Elementos Incluidos En El Equipo De Serie)

    * Desguace de los aparatos Todos los aparatos frigoríficos contienen gases aislantes y refrigerantes, que usados exigen un tratamiento y eliminación ¡Los aparatos usados incorporan específicos. Preste atención a que las materiales valiosos que se pueden tuberías del circuito de frío de s aparato recuperar! Entregando el aparato a no sufran daños ni desperfectos.
  • Page 39: Prestar Atención A La Temperatura Del Entorno Y La Ventilación Del Aparato

    Prestar atención a la Conectar el aparato a temperatura del la red eléctrica entorno y la ventilación Tras colocar el aparato en su del aparato emplazamiento definitivo deberá dejarse reposar éste durante aprox. una hora antes de ponerlo en funcionamiento. Temperatura de la habitación Durante el transporte del aparato puede ocurrir que el aceite contenido en el...
  • Page 40: Lugar De Emplazamiento

    Lugar de Familiarizándose con emplazamiento la unidad El lugar más adecuado para el emplazamiento del aparato es una habitación seca, dotada de una buena ventilación. Recuerde además que el aparato no debe instalarse de forma que reciba directamente los rayos del sol, ni encontrarse tampoco próximo a focos activos de calor tales como cocinas, calefacciones, etc.
  • Page 41: Elementos De Mando

    Elementos de mando Conectar el aparato Fig. 2 * No disponible en todos los modelos. Fig. 2 Pulsar la tecla Conexión/Desconexión 2. Regulador de la temperatura La tecla se ilumina. Pulsando la tecla Se emplea para ajustar la «alarm» 5 * se desconecta la alarma de temperatura del compartimento temperatura.
  • Page 42: Ajustar La Temperatura

    Piloto de aviso «alarm» Ajustar la temperatura La indicación se ilumina en caso de reinar en el compartimento de Fig. 2 congelación una temperatura demasiado Seleccionar un valor con el mando elevada (calor). Los productos selector de la temperatura 1 y una congelados corren riesgo de moneda.
  • Page 43: Compartimento De Congelación

    Compartimento de Congelar y guardar congelación alimentos El compartimento de Puntos a tener en cuenta al congelación es adecuado comprar alimentos ultracongelados para guardar productos ■ ultracongelados, Prestar atención a que la envoltura del ■ alimento o producto congelado no para preparar cubitos de hielo, ■...
  • Page 44: Congelar Alimentos Frescos

    Guardar los alimentos Alimentos que no deben congelarse: ■ Verduras que se consumen congelados normalmente crudas, como por Cerciorarse de que el cajón de ejemplo lechugas o rabanitos, huevos congelación esté introducido a tope en en su cáscara, uvas, manzanas el aparato a fin de asegurar una enteras, peras y melocotones, huevos circulación impecable del aire por el...
  • Page 45: Supercongelación

    Materiales no apropiados para el Supercongelación envasado de alimentos: Papel de empaquetar, papel Para que los alimentos conserven su apergaminado, celofán, bolsas de la valor nutritivo, vitaminas y buen aspecto basura y bolsitas de plástico de la hay que congelar el centro lo más compra ya usadas.
  • Page 46: Descongelar Los Alimentos

    Activar y desactivar Equipamiento Fig. 2 Pulsar la tecla «super» 3. La tecla se (no disponible en todos los modelos) ilumina estando activada la función de supercongelación. Calendario de congelación El compresor trabaja ahora Fig. 4 constantemente, alcanzándose así una Para evitar pérdidas de calidad y valor temperatura baja (gran frío) en el interior nutritivo de los alimentos congelados, es...
  • Page 47: Al Desescarchar El Aparato

    Acumuladores de frío Al desescarchar el Fig. 6 aparato Los acumuladores de frío contribuyen a retardar la descongelación de los productos congelados en caso de corte Nota o avería del suministro de corriente. El Si se encuentran aún alimentos en el retardo más efectivo se logra colocando congelador, deberá...
  • Page 48: Consejos Prácticos Para Ahorrar Energía Eléctrica

    Limpieza del aparato Consejos prácticos para ahorrar energía ã= ¡Atención! eléctrica No utilizar detergentes que contengan ■ arena, cloro o ácidos. ¡No emplear ¡Emplazar el aparato en una ■ tampoco disolventes! habitación seca y fresca, dotada de una buena ventilación! Recuerde No emplear esponjas abrasivas.
  • Page 49: Ruidos De Funcionamiento Normales Del Aparato

    ¡Mantenga abiertas las puertas del ■ Ruidos de aparato el menos tiempo posible a fin de evitar al máximo las pérdidas de funcionamiento del frío! aparato Cuanto menos tiempo esté abierta la puerta, menos escarcha o hielo se forma en las rejillas congeladoras. Ruidos de funcionamiento Descongelar los productos ■...
  • Page 50: Pequeñas Averías De Fácil Solución

    Pequeñas averías de fácil solución Antes de avisar al Servicio de Asistencia Técnica: Compruebe si la avería o fallo que usted ha constatado se encuentra recogida en los siguientes consejos y advertencias. Tenga presente que los gastos del técnico no quedan cubiertos por las prestaciones del servicio de garantía.
  • Page 51: Servicio De Asistencia Técnica

    Avería Posible causa Forma de subsanarla Se escucha una señal Para desactivar la alarma acústica, acústica, la tecla pulsar la tecla «alarm» 5 *. «alarm» se ilumina. La puerta del aparato Cerrar la puerta del aparato. Fig. 2/5 * está abierta. La temperatura del Las aberturas de Cerciorarse de que las aberturas de...
  • Page 52: Instruções De Segurança E De Aviso

    Quanto mais agente de refrigeração ptÍn dicep t I n s t r u ç õ e s de s e r v i ç o Instruções de existir num aparelho, maior tem que ser o espaço onde se encontra o aparelho. segurança e de aviso Em espaços muito pequenos e havendo uma fuga, pode formar-se uma mistura...
  • Page 53 Não utilizar quaisquer objectos Nunca levar imediatamente à boca ■ ■ pontiagudos ou de arestas vivas para alimentos congelados e acabados de eliminar gelo simples ou em retirar da zona de congelação. camadas. Poderá, assim, danificar a Perigo de queimaduras provocadas tubagem do agente refrigerador.
  • Page 54: Instruções Sobre Reciclagem

    ã= Aviso Instruções sobre Em aparelhos fora de serviço reciclagem 1. Desligar a ficha da tomada. * Reciclagem da embalagem 2. Cortar o cabo eléctrico e afastá-lo do aparelho com a respectiva ficha. A embalagem protege o seu aparelho 3. Não retirar as prateleiras e os de danos no transporte.
  • Page 55: Ter Em Atenção A Temperatura Ambiente E A Ventilação

    Ter em atenção a Ligar o aparelho temperatura ambiente Depois do aparelho estar instalado, e a ventilação dever-se-á esperar, pelo menos, 1 hora, antes de pôr o aparelho a funcionar. Durante o transporte, pode acontecer Temperatura ambiente que o óleo existente no compressor se tenha infiltrado no sistema de frio.
  • Page 56: Local Da Instalação

    Fig. 1 Local da instalação Elementos de comando Grelha de congelação O aparelho deve ser instalado em local seco e arejado. O local da instalação Gavetas de congelados não deve estar sujeito à acção directa Elementos de comando dos raios solares nem estar perto de qualquer fonte de calor, como um fogão, Fig.
  • Page 57: Função De Alarme

    Ligar o aparelho Regular a temperatura Fig. 2 Fig. 2 Ao premir a tecla de ligar/desligar 2, Regular o regulador de temperatura 1 a tecla fica iluminada. Ao premir a tecla com o auxílio duma moeda. Valores de alarme 5 *, o alarme de temperatura mais altos produzem temperaturas mais é...
  • Page 58: Capacidade Útil

    Capacidade útil Máx. capacidade de congelação As indicações sobre capacidade útil estão indicadas na placa de Os dados sobre a capacidade máxima características do seu aparelho. Fig. 8 de congelação em 24 horas podem ser encontrados na chapa de Aproveitar totalmente a características.
  • Page 59: Conservação De Alimentos Congelados

    Conservação de alimentos Alimentos não adequados para ■ congelação: congelados Legumes habitualmente consumidos Inserir as gavetas de congelados até ao crus, como saladas de folha ou encosto para garantir uma correcta rabanetes, ovos com casca, uvas, circulação de ar. maças inteiras, peras e pêssegos, ovos bem cozidos, iogurt, leite gordo, natas azedas, crème fraîche e maionese.
  • Page 60: Supercongelação

    Inadequado como embalagem: Supercongelação Papel de embrulho, papel de pergaminho, celofane, sacos do lixo, Os alimentos devem congelar sacos de compras usados. até ao núcleo o mais rapidamente Adequdo para fechar: possível, para que conservem vitaminas, Elásticos, clips de plástico, fios, fita valores nutritivos, aspecto e sabor.
  • Page 61: Descongelação Dos Alimentos

    Cuvetes de gelo Descongelação dos Fig. 5 alimentos Encher a cuvete até ¾ com água e colocá-la na zona de congelação. Dependendo do tipo e da fim a que se Se a cuvete estiver agarrada, utilizar destina o alimento, podem ser apenas um objecto rombo para a soltar escolhidas as seguintes possibilidades: (cabo de uma colher).
  • Page 62: Descongelação

    Descongelação Limpeza do aparelho Indicação ã= Atenção Activar a supercongelação cerca de 4 Não utilizar quaisquer produtos de horas antes da descongelação, para ■ limpeza e solventes com teor que os alimentos atinjam uma abrasivo, de cloro ou ácidos. temperatura muito baixa e, assim, possam ficar à...
  • Page 63: Como Poupar Energia

    Como poupar energia Ruídos de funcionamento Instalar o aparelho em local seco e ■ arejado! O aparelho não deve estar directamente sujeito à acção dos Ruídos absolutamente normais raios solares, nem próximo duma Zumbido fonte de calor (por ex. radiadores, fogão).
  • Page 64: Eliminação De Pequenas Anomalias

    Eliminação de pequenas anomalias Antes de pedir a intervenção dos Serviços Técnicos: Deverá verificar, se você mesmo não poderá eliminar a anomalia, com a ajuda das indicações seguintes. O cliente terá sempre que suportar os custos do nosso técnico, mesmo durante o período de garantia! Anomalia Causa possível...
  • Page 65: Assistência Técnica

    Anomalia Causa possível Ajuda O aviso acústico soa, Para desligar o aviso sonoro, premir a tecla alarm está a tecla alarm 5 *. iluminada. Fig. 2/5 * A porta do aparelho Fechar a porta do aparelho. Na zona de está aberta. congelação está...
  • Page 66: Ζ Ζ

    ζ ζ elΠί α α πε εχο έ ω e l π ζ ■ ζ π π ζ ■ π ■ ζ ζ ζ ■ ζ ζ ζ Ό ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ...
  • Page 67 ζ ζ ζ ζ ζ ■ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ■ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ■ ζ ζ ζ ■ ζ ζ ■ ζ ζ ζ ζ (ζ.
  • Page 68: Ζ Ζ

    π π ζ ■ * π ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ■ ζ . Ό ζ ζ ζ ζ ■ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ' ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ■ ζ...
  • Page 69 ã= π ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ , ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ■ ζ ■ ζ ζ ■ ζ ζ ■ ζ ζ...
  • Page 70 ζ ζ ζ ζ ζ ζ , ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ Κ ο Επ επ ο ε ο χώ ο ζ +10 °C 32 °C , ζ ζ +16 °C 32 °C ζ...
  • Page 71: Ζ Ζ

    π π ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ On/Off ζ ■ 3 cm. ζ ζ ■ 30 cm. super ζ ζ ζ 'Έ ζ ζ ζ alarm ( ζ ζ ζ ζ...
  • Page 72 ζ On / Off 2, ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ , ζ π ζ ζ ζ ζ ■ ζ ζ ζ ζ ζ ζ π π ζ ζ π π ζ ζ ζ ζ ■ ζ ζ ζ ζ...
  • Page 73: Ω Ζ

    Έ Χ ζ ζ Χ π ζ ■ ζ ζ ζ ζ ■ ζ ■ ■ ζ π ■ ζ ζ ζ ζ ■ ζ ζ ζ ζ ζ ζ : ζ Ω π ζ . π ζ ζ π ζ...
  • Page 74 π π ζ ζ ζ ζ ζ ζ ■ ζ ζ ■ , ζ ■ , ζ ζ ζ ζ ζ ζ -18 °C ζ ■ ζ ζ ζ π ζ π ζ ζ ζ ζ ζ ■ , ζ ζ...
  • Page 75 π ζ ζ ζ ζ ζ . Ω ζ ζ Χ ζ -18 °C: ■ ζ , ζ ■ ■ ζ ζ π ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ...
  • Page 76 ζ ã= ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ 2 kg) ζ ζ ζ ζ π π π π ζ ”super” 3. ζ ζ ζ ζ ' ζ ζ ζ ζ . 24 ζ ζ ζ...
  • Page 77 π ζ ζ ζ π ζ ζ ζ ζ ζ ζ ”super”, ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ. . ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ On/Off 2. ζ ζ...
  • Page 78 ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ã= ζ ζ ζ ζ ζ ■ ζ ζ ζ : ζ ζ ζ ■ ζ 8. ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ Έ π ■ ζ ζ ζ ζ ■ ζ...
  • Page 79 ζ ■ Ό ζ ζ Χ ζ (ζ. . ■ ζ ζ , ζ ζ ζ ζ ζ ■ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ π ζ ■ π π ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ π...
  • Page 80 ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ – ά Π ε ώπ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ...
  • Page 81: Ζ Ζ

    ά Π ε ώπ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ 2/5 * 5 *. ζ ζ Έ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ π π π π π π ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ...
  • Page 82: Güvenlik Ve Ikaz Bilgileri

    Bir cihaz ne kadar fazla soğutucu madde trİçindekiler tr Ku l l a n m a k ı l a v u z u Güvenlik ve ikaz ihtiva ederse, kurulduğu yer de o derece büyük olmalıdır. Çok küçük yerlerde, bilgileri soğutma maddesi devresinde bir kaçak söz konusu olduğunda, yanıcı...
  • Page 83 Kar, kırağı ve buz tabakalarını i e ve kutu içindeki sıvı maddeleri ■ ■ temizlemek için, sivri veya keskin (özellikle karbonik asit ihtiva eden kenarlı cisimler kullanmayınız. Aksi içecekleri) dondurucu bölümünde halde soğutucu madde sirkülasyon depolamayınız. i e ve kutular borularının zarar görme tehlikesi söz patlayabilir! konusudur.
  • Page 84: Giderme Bilgileri

    3. Çocukların cihazın içine girmesini Giderme bilgileri zorla tırmak için, rafları, çekmeceleri ve e ya gözlerini cihazdan * Yeni cihazın Ambalajının çıkarmayınız. 4. Çocukların eskimi cihaz ile giderilmesi oynamasına izin vermeyiniz. Boğulma tehlikesi! Ambalaj, cihazınızı transport hasarlarına kar ı korur. Ambalajda kullanılmı olan Soğutma cihazlarının içinde soğutucu tüm malzemeler, çevreye zarar vermeyen maddeler vardır, yalıtım tertibatlarında ise...
  • Page 85: Mekan Sıcaklığına Ve Havalandırmaya Dikkat Edilmelidir

    Mekan sıcaklığına ve Cihazın elektrik şebekesine bağlanması havalandırmaya dikkat edilmelidir Cihazı kurduktan sonra, çalı tırmadan önce en az 1 saat bekleyiniz. Transport Mekan sıcaklığı esnasında, kompresörün içindeki yağ soğutma sistemi içine dağılabilir. Bu cihaz belli bir klima sınıfı için Cihazı ilk kez devreye sokmadan önce, tasarlanmı...
  • Page 86: Cihazın Kurulacağı Yer

    Kumanda elemanları Cihazın kurulacağı yer Resim 2 * Her model için geçerli değil. Cihazın kurulacağı yerin kuru ve havalandırılabilen bir yer olması gerekir. Isı ayar düğmesi Güne ı ınları doğrudan cihazın Dondurucu bölmesi ısı kurulacağı yere gelmemeli ve cihaz derecesinin ayarlanması içindir. elektrikli ocak, fırın, soba, kalorifer vs.
  • Page 87: Cihazın Devreye Sokulması

    Cihazın devreye Sıcaklık derecesinin sokulması ayarlanması Resim 2 Resim 2 Açık/Kapalı tu una 2 basınız, tu un ı ığı Isı derecesi ayar düğmesini 1 bir madeni yanar. Alarm tu una 5 * basılarak ısı para yardımıyla herhangi bir sayıya derecesi alarmı kapatılır. Cihaz ayarlayınız.
  • Page 88: Kullanılabilen Hacim

    Kullanılabilen hacim Azami dondurma kapasitesi Cihazın kullanılabilen hacmi ile ilgili bilgiler için, cihazın tip etiketine 24 saat içinde elde edilebilecek azami (levhasına) bakınız. Resim 8 dondurma kapasitesi ile ilgili bilgiler için tip levhasına bakınız. Resim 8 Dondurma kapasitesinin tamamen kullanılması Cihaza azami dondurulacak besin Besinlerin miktarının yerle tirilebilmesi için, cihaz...
  • Page 89: Taze Besinlerin Dondurulması

    Dondurulmuş besinlerin Bilgi depolanması Taze besinlerin dondurulmasında kompresör normal durumdan daha uzun Kusursuz bir hava sirkülasyonu bir süre çalı ır. Belli durumlarda bu sağlayabilmek için, dondurulmu besin nedenle soğutucu bölmesi de çok soğuk kabını sonuna kadar içeri sürünüz. olabilir. Soğutucu bölmesinin ısı derecesini daha sıcak ayarlayınız.
  • Page 90: Süper Dondurma

    Dondurulmuş besinlerin son Açılması ve kapatılması kullanma tarihi: Resim 2 Besinlerin türüne bağlıdır. ”super” tu una 3 basınız. Süper dondurma fonksiyonu açık olduğu -18 °C ısı derecesi ayarında: zaman, tu un ı ığı yanar. Balık, sucuk, hazır yemek, hamur ■ Kompresör imdi sürekli çalı...
  • Page 91: Dolab

    Soğutma aküsü Dolab Resim 6 Soğutma aküsü, elektrik kesilmesi veya (her modelde değil) bir arıza durumunda, depolanmı dondurulmu besinlerin ısınmasını Dondurucu takvimi yava latır. Akü en üst kısma, doğrudan besinlerin üzerine konulursa, en uzun Resim 4 muhafaza etme süresine ula ılır. Dondurulmu besinlerin kalitesinin Soğutma aküsü, gıda maddelerinin kötüle mesini önlemek için, son...
  • Page 92: Cihazın Buzunun Çözülmesi

    Cihazın buzunun Cihazın temizlenmesi çözülmesi ã= Dikkat Bilgi Kum, klor veya asit içeren temizleme ■ Buz çözme i leminden yakla ık 4 saat maddeleri ve çözücü maddeler önce süper dondurma fonksiyonunu kullanmayınız. devreye sokunuz ve besinlerin çok dü ük Ovalama gerektiren veya çizen ■...
  • Page 93: Enerji Tasarrufu

    Enerji tasarrufu Çalışma sesleri Cihazı serin ve iyi havalandırılmı bir ■ Normal çalışma ses ve yere kurunuz! Güne ı ınları doğrudan gürültüleri cihazın kurulacağı yere gelmemeli ve cihaz sıcaklık olu turan cisimlerin ve Boğuk horultu ısı kaynaklarının (örn. soba, kalorifer, Motorlar çalı...
  • Page 94: Basit Hataları Kendiniz Giderebilirsiniz

    Basit hataları kendiniz giderebilirsiniz Yetkili servisi çağırmadan önce: A ağıdaki talimatların yardımıyla arızayı kendinizin giderip gideremiyeceğinizi kontrol ediniz. Garanti süresi içerisinde dahi, bu gibi durumlarda servis görevlisinin masraflarının tümünü kendiniz ödemek zorundasınız! Arıza Muhtemel sebebi Giderilmesi Herhangi bir gösterge Elektrik kesintisi; Elektrik fi ini takınız.
  • Page 95: Yetkili Servis

    Arıza Muhtemel sebebi Giderilmesi İkaz sesi duyulur, İkaz sesini kapatmak için alarm alarm tu u yanar. tu una 5 * basınız. Resim 2/5 * Cihazın kapısı veya Cihaz kapısını veya kapağını Bu demektir ki, kapağı açık. kapatınız. dondurucu bölmesi Hava giri ve çıkı Cihazın hava giri ve çıkı...
  • Page 96 Typ A Typ B...
  • Page 98 EEE Yönetmeliğine Uygundur Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München DEUTSCHLAND 900012345 9000755253 (9208) el, es, fr, it, pt, tr...

Table des Matières