Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Notice technique et d'installation
GVAC24-3H - GVSC26-2H - GVSC14-2H
Modèles et brevets déposés • Réf
6 720 644 679-1 (2010/06) FR
Chaudière murale gaz à condensation
à micro-accumulation ou chauffage seul avec option ballon
Etanche à ventouse
La passion du service et du confort

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch E.L.M. Leblanc megalis GVAC24-3H

  • Page 1 Notice technique et d’installation GVAC24-3H - GVSC26-2H - GVSC14-2H Modèles et brevets déposés • Réf 6 720 644 679-1 (2010/06) FR Chaudière murale gaz à condensation à micro-accumulation ou chauffage seul avec option ballon Etanche à ventouse La passion du service et du confort...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières Explication des symboles et mesures Installation ......19 de sécurité...
  • Page 3 Table des matières Circulateur chauffage ....35 15 Elimination des pannes ....56 Modifier la courbe caractéristique du 15.1 Généralités .
  • Page 4: Explication Des Symboles Et Mesures

    Explication des symboles et mesures de sécurité Explication des symboles et mesures de sécurité Explication des symboles Mesures de sécurité Avertissements Si l’on perçoit une odeur de gaz : B Fermer le robinet de gaz ( page 29). Dans le texte, les avertissements sont indi- B Ouvrir les fenêtres.
  • Page 5 Explication des symboles et mesures de sécurité Matières explosives et facilement inflammables B Ne pas stocker ou utiliser des matières inflammables (papier, peintures, diluants, etc.) à proximité immé- diate de l’appareil. Air de combustion/air ambiant B L’air de combustion/air ambiant doit être exempt de substances agressives (comme par exemple les hydrocarbures halogènes qui contiennent des combi- naisons chlorées ou fluorées), afin d’éviter toute cor-...
  • Page 6: Pièces Fournies

    Pièces fournies Pièces fournies Fig. 1 Légende pour figure 1 : Emballage 1/2: Chaudière murale à gaz Documents relatifs appareil Carte et conditions de garantie Caches latéraux Emballage 2/2 : Gabarit Matériel de fixation (vis avec accessoires) Barre d’accrochage Plaque de raccordement de montage Documents complémentaires pour le spécialiste (non joints à...
  • Page 7: Indications Concernant L'appareil

    Indications concernant l’appareil Indications concernant l’appareil Utilisation conforme Plaque signalétique Cet appareil ne doit être monté que sur des systèmes de La plaque signalétique se trouve à l’intérieur, à gauche, production d’eau chaude sanitaire en circuit fermé selon dans le caisson étanche. la norme NF EN 12828.
  • Page 8: Accessoires

    Indications concernant l’appareil Accessoires Voici la liste des accessoires spécifiques. Vous trouverez un aperçu complet de tous les accessoires disponibles dans notre cata- logue. • Accessoires pour l’évacuation des fumées • Dosserets de remplacement • Régulation à sonde extérieure par ex. FW 100, FW 200 •...
  • Page 9: Dimensions De La Plaque Robinetterie

    Indications concernant l’appareil 3.7.1 Dimensions de la plaque robinetterie 15.1 173 170.2 170.1 6 720 611 387-06.2o Fig. 3 Plaque de robinetterie avec barre d’accrochage GVAC (DOSGA5) Plaque de robinetterie 15.1 Tube de vidange (fourni dans la chaudière) Robinet de remplissage/disconnecteur 170.1 Vanne d’isolement pour départ chauffage 170.2...
  • Page 10: Schéma De Fonctionnement

    Indications concernant l’appareil Schéma de fonctionnement 3.8.1 Schéma de fonctionnement GVAC 29.2 29.1 ϑ 52.1 52.2 38.1 ϑ 409 408 6720615507-15-1c Fig. 5 Vis de réglage du débit de gaz maximal Arrivée eau froide sanitaire Tableau électrique Retour chauffage Sécurité de surchauffe eau Vidange chauffage Sonde CTN température eau chaude sanitaire 52.1 Electrovanne 1 de sécurité...
  • Page 11: Schéma De Fonctionnement Gvsc

    Indications concernant l’appareil 3.8.2 Schéma de fonctionnement GVSC 29.1 29.2 ϑ 52.1 52.2 6720615507-16-1c Fig. 6 Vis de réglage du débit de gaz maximal Bloc gaz Tableau électrique Soupape gaz Sécurité de surchauffe eau Indicateur de perturbation et touche de déverrouillage Prise de pression de raccordement gaz Départ réchauffage ballon Manomètre...
  • Page 12: Schéma Électrique

    Indications concernant l’appareil Schéma électrique 3.9.1 Schéma électrique GVAC 52.1 52.2 230 V ST19 ST10 Ls Ns 328.1 328 ST17 Reset 230V/AC 230 V ST18 6720612536-01-3C Fig. 7 Transformateur d’allumage Afficheur Sécurité de surchauffe eau Connexion pour horloge DT... Sonde CTN température eau chaude sanitaire Circuit imprimé...
  • Page 13: Schéma Électrique Gvsc

    Indications concernant l’appareil 3.9.2 Schéma électrique GVSC 52.1 52.2 230 V ST19 ST10 Ls Ns 328.1 328 ST17 Reset 230V/AC 230 V ST18 6720612536-39-3C Fig. 8 Transformateur d’allumage Connexion AC 230 V Sécurité de surchauffe eau 328.1 Connexion pour thermostat TRL... (éliminer le shunt Limiteur de température des gaz brûlés LS/LR) Circulateur...
  • Page 14: Caractéristiques Techniques

    Indications concernant l’appareil 3.10 Caractéristiques techniques GVAC24-3H GVSC26-2H GVSC14-2H Unité naturel Propane naturel Propane naturel Propane Puissance chauffage nominale max. (P ) pour T° pri- maire 80/60 °C 24,5 24,5 Débit calorifique chauffage nominal max. (Q 13,3 13,3 Puissance chauffage nominale min. (P ) pour T°...
  • Page 15 Indications concernant l’appareil GVAC24-3H GVSC26-2H GVSC14-2H Unité naturel Propane naturel Propane naturel Propane Débit massique des fumées au débit calorifique sanitaire nominal max. kg/h 46,3 46,9 Débit massique des fumées au débit calorifique sanitaire nominal min. kg/h 12,0 12,2 Débit d’air neuf requis (B Classe NO Pertes Pertes à...
  • Page 16 Indications concernant l’appareil 3.11 Composition des condensats mg/l Ammonium Plomb ≤ 0,01 Cadmium ≤ 0,001 Chrome ≤ 0,1 Hydrocarbures halogénés ≤ 0,002 Hydrocarbures 0,015 Cuivre 0,028 Nickel Mercure ≤ 0,0001 Sulfate Zinc ≤ 0,015 Etain ≤ 0,01 Vanadium ≤ 0,001 Tab.
  • Page 17: Réglementation

    Réglementation Réglementation 4.2.2 Etablissements recevant du public En aucun cas le constructeur ne saurait être • Règlement de sécurité contre l’incendie et la pani- tenu pour responsable si ces prescriptions que dans les établissements recevant du public : n’étaient pas respectées. Prescriptions générales e.l.m.
  • Page 18: Raccordement Gaz

    Réglementation 4.2.3 Raccordement gaz 4.2.4 Réglementation des sorties ventouse type C et Le DTU 61.1 cahier des charges chapitre 3-312 précise que « les assemblages par brasage capillaire doivent Pour les sorties ventouse type C, l’air neuf nécessaire à être réalisés exclusivement par raccords conformes à la la combustion des chaudières à...
  • Page 19: Installation

    Installation Installation Canalisations en matières plastiques (type PER) DANGER : explosion ! En présence de systèmes de canalisation en matières B Fermer le robinet de gaz avant d’effec- plastiques (type PER), prévoir une longueur minimale de tuer des travaux sur des composants con- 1 mètre en tubes cuivre entre la chaudière et les bran- tenant du gaz.
  • Page 20: Contrôler La Capacité Du Vase D'expansion

    Installation Produits d’étanchéité ou détergents B Si le point d’intersection se situe à droite à côté de la courbe : installer un vase d’expansion supplémen- Ne pas utiliser ce type de produits dans l’installation. Ils taire. risquent d’endommager l’appareil. Mitigeurs et mélangeurs thermostatiques Lieu d’installation Tous les mitigeurs et les mélangeurs thermostatiques Instructions concernant le local d’installation...
  • Page 21: Raccordement Hydraulique

    Installation Raccordement hydraulique Ne pas oublier de retirer les bouchons de protection de tous les raccords et placer les Afin d’éviter des contraintes mécaniques sur joints d’origine fournis avec nos appareils. les raccords, il est recommandé de laisser les tuyauteries libres de collier sur 30 à 50 cm de longueur avant la jonction avec l’ap- pareil.
  • Page 22: Montage De La Chaudière

    Installation Montage de la chaudière 5.6.2 Suspendre l’appareil B Retirer les bouchons de protections sur la plaque de AVIS : La présence de particules ou graisses robinetterie et sur l’appareil. dans l’installation peuvent à plus ou moins B Placer des joints au niveau des raccordements de la longue échéance perturber le bon fonction- plaque de robinetterie.
  • Page 23: Monter Le Tuyau D'évacuation Des Condensats Sur Le Siphon

    Installation Monter le tuyau d’évacuation des con- 5.10 Raccordement des conduits d’évacua- densats sur le siphon tion des fumées B Retirer le bouchon du siphon. B Emboiter la ventouse et la fixer avec les vis fournies. B Monter le tuyau d’évacuation des condensats sur le Pour la suite du montage des conduits siphon de l’appareil et le raccorder à...
  • Page 24: Cas Particuliers

    Installation 5.13 Montage de l’habillage Les chaudières sont équipées d’un disposi- tif de dégazage permanent (séparateur d’air L’habillage est fixé avec deux vis afin d’évi- + purgeur à flotteur) sur le circuit de retour ter le démontage de celui-ci par des person- chauffage dans la chaudière.
  • Page 25: Branchement Électrique

    Branchement électrique Branchement électrique Indications générales Fusibles L’appareil est protégé par trois fusibles. Ils se trouvent DANGER : risque d’électrocution ! sur le circuit imprimé ( figure 7, page 12 et figure 8, B Ne jamais travailler sur les parties électri- page 13).
  • Page 26: Raccorder La Régulation De Chauffage Et Les Commandes À Distance

    Branchement électrique B Retirer les vis, débrancher le câble et retirer le couver- Raccorder le thermostat d’ambiance TR 100/TR 200 cle. En cas de remplacement d’une chaudière dans une ins- tallation de chauffage existante avec thermostat d’ambiance TR 100 ou TR 200, le régulateur de chauf- fage existant peut être raccordé...
  • Page 27: Raccordement De L'aquastat De Sécurité

    Branchement électrique 6.3.2 Raccordement de l’aquastat de sécurité TB 1 Ballon sanitaire à chauffage indirect avec thermostat sur le départ de l’installation de plancher B Couper le passage du serre-câble à une section adap- chauffant tée au diamètre du câble utilisé. Cette opération ne doit être effectuée que pour les ins- B Guider le câble à...
  • Page 28: Remplacement Du Câble De Secteur

    Branchement électrique Remplacement du câble de secteur • Pour la protection contre les projections d’eau (IP), toujours faire passer le câble dans un serre-câble dont l’orifice correspond au diamètre du câble. • Le câble doit correspondre à l’un des types suivants : –...
  • Page 29: Mise En Service

    Mise en service Mise en service reset 6 720 615 795-06.1O Fig. 29 Avant la mise en marche Sélecteur de température de départ chauffage Témoin de fonctionnement Touche ramonage AVIS : Une mise en service de l’appareil Touche de service sans eau entraîne sa destruction ! Voyant de contrôle du fonctionnement du brûleur B Ne jamais mettre en service l’appareil...
  • Page 30: Allumer/Éteindre L'appareil

    Mise en service B Remplir de nouveau l’installation de chauffage à une Arrêt pression comprise entre 1 et 2 bars. B Appuyer sur l’interrupteur principal pour mettre B Contrôler si le type de gaz indiqué sur la plaque signa- l’appareil hors tension. létique correspond au type de gaz distribué.
  • Page 31: Régulation Du Chauffage (En Option)

    Mise en service Régulation du chauffage (en option) Veuillez tenir compte de la notice d’utilisa- reset tion de la régulation de chauffage utilisée. Vous y trouverez : B comment régler le mode de fonctionne- ment et la courbe de chauffage sur les ré- gulations à...
  • Page 32: Appareils Gvsc Avec Option Ballon : Régler La Température D'eau Chaude Sanitaire

    Mise en service Appareils GVSC avec option ballon : Touche eco Régler la température d’eau chaude En appuyant sur la touche eco, on peut choisir entre mode confort et mode économique. sanitaire Mode confort, la touche eco est éteinte (réglage d’ori- Ballon avec CTN gine) B Tourner le sélecteur...
  • Page 33: Protection Contre Le Gel

    Mise en service Protection contre le gel 7.11 Anomalies Pour le circuit de chauffage : Le tableau Heatronic contrôle tous les composants de B Laisser l’appareil sous tension, ne pas couper le gaz sécurité, de régulation et de commande. et mettre le sélecteur au moins en position 1.
  • Page 34: Désinfection Thermique (Appareils Gvsc Avec Option Ballon)

    Mise en service 7.12 Désinfection thermique AVERTISSEMENT : Risque de brûlure! (appareils GVSC avec option ballon) L’eau chaude peut occasionner des brûlures graves. Sur certaines régulations de chauffage, la désinfection thermique peut être program- B Une fois la désinfection thermique termi- mée à...
  • Page 35: Circulateur Chauffage

    Circulateur chauffage Circulateur chauffage Modifier la courbe caractéristique du circulateur chauffage Sur le boîtier de connexion du circulateur, il est possible de choisir la courbe caractéristique. (bar) 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 1100 Q (l/h) Fig.
  • Page 36: Réglages Du Tableau Heatronic

    Introduire une valeur B Appuyer sur le verrouillage des touches ou sur la tou- Le tableau Bosch Heatronic permet de réaliser conforta- che eco jusqu’à ce que la valeur de la fonction de ser- blement l’installation et le contrôle de nombreuses fonc- vice souhaitée s’affiche.
  • Page 37: Deuxième Niveau De Service

    Réglages du tableau Heatronic B Prendre la puissance chauffage en kW et le paramètre Fonction de service correspondant dans les tableaux de réglages Affi- page 60). cheur page B Régler le paramètre. B Mesurer le débit de gaz, le comparer à la valeur cor- Programme de remplissage du respondante au chiffre affiché.
  • Page 38 Réglages du tableau Heatronic Fonction de service 1.E : Mode de commande du circu- Fonction de service 2.C : fonction de purge lateur chauffage Lors de la première mise en service, l’appa- En cas d’utilisation d’une régulation à sonde reil est purgé une fois. Le circulateur chauf- extérieure, le mode de commande 4 est fage s’éteint et s’allume à...
  • Page 39 Réglages du tableau Heatronic Fonction de service 3.b : Anti-cyclage Fonction de service 4.F : Programme de remplissage du siphon Cette fonction de service est active uniquement lorsque l’anti-cyclage automatique (fonction de service 3.A) est Le programme de remplissage du siphon garantit que le désactivé.
  • Page 40: 2E Niveau De Service

    Réglages du tableau Heatronic Fonction de service 5.C : Modifier l’utilisation du canal 9.3.2 2e niveau de service pour une horloge à 1 canal Fonction de service 8.E : restaurer les réglages d’ori- Cette fonction permet de modifier l’affectation du canal gine de l’appareil (Heatronic 3) au chauffage et/ou à...
  • Page 41: Changement De Gaz

    Changement de gaz Changement de gaz L’appareil est livré en Gaz Naturel G20 ou Gaz Propane B Monter le kit de changement de gaz en suivant les ins- G31. tructions d’installation jointes. B Après chaque modification, régler le rapport air/gaz L’ajustement du rapport air/gaz ne doit être réalisé...
  • Page 42 Changement de gaz B Enlever le plomb présent sur le robinet de réglage du B Retirer le plomb sur la vis de réglage du débit de gaz débit de gaz maximal en enfonçant un gros tournevis minimal et régler la teneur en CO ou O pour un débit dans la fente et retirer le capuchon.
  • Page 43: Contrôler La Pression De L'arrivée De Gaz

    Changement de gaz 10.3 Contrôler la pression de l’arrivée de B Appuyer sur la touche ramonage autant de fois que nécessaire pour qu’elle s’éteigne. L’afficheur indique à nouveau la température de B Eteindre la chaudière et fermer le robinet de gaz. départ chauffage.
  • Page 44: Contrôles De L'air De Combustion/Des Fumées

    Contrôles de l’air de combustion/des fumées Contrôles de l’air de combustion/des fumées 11.1 Touche ramonage B Sélectionner = débit calorifique nominal maximal à l’aide de la touche ramonage. En appuyant sur la touche ramonage jusqu’à ce qu’elle s’allume, il est possible de sélectionner les puis- sances suivantes de l’appareil : Fig.
  • Page 45: Protection De L'environnement

    Protection de l’environnement Protection de l’environnement La protection de l’environnement est un principe fonda- mental d’e.l.m. leblanc. Pour nous, la qualité de nos produits, la rentabilité et la protection de l’environnement constituent des objectifs aussi importants l’un que l’autre. Les lois et les règle- ments concernant la protection de l’environnement sont strictement observés.
  • Page 46: Maintenance

    Maintenance Maintenance Pour que la consommation de gaz et les émissions pol- Remarques importantes luantes restent pendant longtemps les plus faibles pos- Vous trouvez un tableau avec les anomalies sibles, nous recommandons vivement de conclure un en page 56. contrat d’entretien avec un installateur ou un service après-vente agréé...
  • Page 47: Description Des Différentes Étapes De Maintenance

    Maintenance 13.1 Description des différentes étapes de maintenance 13.1.1 Afficher le dernier défaut enregistré (fonction 13.1.3 Echangeur à plaques de service 6.A) Débit d’eau chaude sanitaire insuffisant : B Sélectionner la fonction de service 6.A ( page 36). B Contrôler l’encrassement du filtre à l’entrée eau froide sanitaire ( fig 49).
  • Page 48 Maintenance Au cas où un nettoyage serait nécessaire : B Retirer le brûleur. B Démonter le tube d’admission d’air et retirer le tuyau à gaz du dispositif de mélange, figure 51. B Démonter le mélangeur en le tournant. 6 720 611 626-82.1R Fig.
  • Page 49 Maintenance B Nettoyer si nécessaire les deux masses de déplace- B Retirer les vis du couvercle de la trappe de visite et ment. enlever le couvercle. 6 720 612 632-31.1O Fig. 56 Fig. 54 B Aspirer les résidus et refermer la trappe de visite. Il est possible de contrôler le corps de B Remettre les masses de déplacement en place.
  • Page 50: Nettoyer Le Siphon De Condensats

    Maintenance B Rincer le corps de chauffe à l’eau par le haut. 13.1.6 Membrane du mélangeur B Démonter le mélangeur (fig. 59, [1]) comme indiqué sur la figure 51, pag. 48. B Vérifier que la membrane [2] ne présente ni encrasse- ment ni fissures.
  • Page 51: Pression De Remplissage De L'installation

    Maintenance 13.1.8 Pression de remplissage de l’installation de chauffage AVIS : L’appareil peut être endommagé. B Ne rajouter de l’eau de chauffage que lorsque l’appareil est froid. Affichage sur le manomètre 1 bar Pression minimum de remplissage (installation froide) 1 - 2 bars Pression optimale de remplissage 3 bars Pression maximum de remplissage...
  • Page 52: Check-List Pour Les Travaux De Maintenance (Procès-Verbal De Maintenance)

    Maintenance 13.2 Check-list pour les travaux de maintenance (procès-verbal de maintenance) Date Afficher le dernier défaut enregistré dans le tableau Heatronic, fonction de service 6.A ( page 47). Sur les appareils GVAC, contrôler le filtre dans l’arrivée d’eau froide. ( page 47).
  • Page 53: Vidange De La Chaudière Murale À Gaz

    Maintenance 13.3 Vidange de la chaudière murale à gaz Circuit chauffage Pour la vidange de l’installation de chauffage un robinet de vidange doit être installé au point bas de l’installa- tion. Pour la vidange de l’appareil : B Ouvrir le robinet de vidange et faire couler l’eau de chauffage par le tube qui y est raccordé.
  • Page 54: Messages Apparaissant Sur L'afficheur

    Messages apparaissant sur l’afficheur Messages apparaissant sur l’afficheur L’afficheur à 7 segments indique les messages suivants (tableaux 20 et 21): Plage de puis- Valeur affichée Description sance Chiffre ou lettre, point suivi d’une lettre Fonction de service tableau 11/ 12, page 36/ 37) ex.
  • Page 55 Messages apparaissant sur l’afficheur Messa- ges spé- ciaux Description Acquittement après avoir appuyé sur une touche (sauf la touche reset). Acquittement après avoir appuyé sur deux touches simultanément. Acquittement après avoir appuyé sur la touche pendant plus de 3 secondes (fonction enregistre- ment).
  • Page 56: Elimination Des Pannes

    Elimination des pannes Elimination des pannes 15.1 Généralités Si le défaut persiste après avoir exécuté les mesures d’élimination et un redémarrage éventuel : continuer B Couper l’interrupteur principal avant de démarrer les avec la prochaine étape indiquée ci-dessous. travaux sur l’appareil. B Si un défaut ne peut pas être éliminé...
  • Page 57 Elimination des pannes Afficheur Description Remarques Voir la notice de maintenance destinée au profes- Erreur de données internes. sionnel. Contrôler les câbles et les fiches du ventilateur ainsi Le ventilateur ne fonctionne pas. que le ventilateur lui-même, les remplacer si néces- saire.
  • Page 58: Défauts Non Affichés À L'écran

    Elimination des pannes 15.3 Défauts non affichés à l’écran Défauts chaudière Solution Combustion trop bruyante ; ron- B Mettre le circuit de codage en place correctement, le remplacer si néces- ronnement saire. B Vérifier la catégorie de gaz. B Vérifier, et adapter si nécessaire, la pression de raccordement de gaz. B Vérifier, et nettoyer ou réparer si nécessaire, le système d’évacuation des fumées.
  • Page 59: Valeurs De Sondes

    Elimination des pannes 15.4 Valeurs de sondes 15.4.2 CTN départ, CTN ballon, CTN eau chaude sanitaire 15.4.1 Sonde de température extérieure Température extérieure ( °C) Température extérieure ( °C) Tolérance de mesure ± 10 % Résistance ( Ω) Tolérance de mesure ± 10 % Résistance ( Ω) 14 772 2 392...
  • Page 60: Valeurs De Réglage Du Gaz

    Valeurs de réglage du gaz Valeurs de réglage du gaz 16.1 Valeurs de référence pour les débits gaz GVAC24-3HN GVAC24-3HN Gaz naturel G20 Gaz naturel G25 (kWh/m 10,5 (kWh/m Afficheur Puissance (kW) Débit calorifique (kW) Débit gaz (l/min pour t = 80/60 °C) 13,2 15,4...
  • Page 61: Valeurs De Référence Pour Les Débits Gaz Gvsc26-2Hn

    Valeurs de réglage du gaz 16.3 Valeurs de référence pour les débits gaz GVSC26-2HN GVSC26-2HN Gaz naturel G20 Gaz naturel G25 (kWh/m 10,5 (kWh/m Afficheur Puissance (kW) Débit calorifique (kW) Débit gaz (l/min pour t = 80/60 °C) 13,2 15,4 15,0 17,6 10,1...
  • Page 62: Valeurs De Référence Pour Les Débits Gaz Gvsc14-2Hn

    Valeurs de réglage du gaz 16.5 Valeurs de référence pour les débits gaz GVSC14-2HN GVSC14-2HN Gaz naturel G20 Gaz naturel G25 (kWh/m 10,5 (kWh/m Afficheur Puissance (kW) Débit calorifique (kW) Débit gaz (l/min pour t = 80/60 °C) 10,6 10,4 12,1 11,7 13,6...
  • Page 63: Procès-Verbal De Mise En Service

    Procès-verbal de mise en service Procès-verbal de mise en service Client/Utilisateur de l’installation :......... Coller le procès-verbal de mesure ici ..................Installateur : ................................Type d’appareil : ............. Date de fabrication (FD) :..........Date de mise en service : ..........Type de gaz réglé...
  • Page 64: Index

    Index Index ....................Affichage des anomalies Electrodes ..........Afficher le dernier défaut enregistré Eléments fournis avec l’appareil ......................Air de combustion Emballage ....................Allumer l’appareil Enlever l’habillage ..................... Anomalies Etapes de maintenance ..................Antigel Contrôler le câblage électrique ..........
  • Page 65 Index ..........Heatronic Plancher chauffant ......Fonctions de service Pompe ......Heatronic Protection contre le blocage ........– Fonctions de service Pression de remplissage de l’installation de ............chauffage ....... Procès-verbal de maintenance ......Procès-verbal de mise en service ......Indications concernant l’appareil ............
  • Page 66 Index Température d’eau chaude sanitaire ............Régulation ........Température de surface ............. – Touche eco ..........Tuyauteries zingués ............Type de gaz ..........Utilisation conforme Valeurs de référence pour les débits gaz ............ GVAC24-3HN Valeurs de référence pour les débits gaz ............
  • Page 67 Notes 6 720 644 679 (2010/06)
  • Page 68 e.l.m. leblanc - siège social et usine : Une équipe technique de spécialistes répond 124, 126 rue de Stalingrad - F-93711 Drancy Cedex en direct à toutes vos questions : du lundi au vendredi de 7 h 30 à 18 h. www.elmleblanc.fr La passion du service et du confort...

Table des Matières