Modo De Introducción De Tiempo; Apagado Del Aparato; Aparatos Con Grifo De Descarga - BIELMEIER BHG 411 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15
ES
MODO DE INTRODUCCIÓN
DE TIEMPO
°C/min "Temp./tiempo" Pulsar la teda
°C/min
2 veces
El simbolo de tiempos (min) parpadea y es indicado
el tiempo ajustado por última vez, que puede ser
modifîcado con "Menos" o "Más". Si después del
arranque del Modo entrada de tiempos o después
de cambiar la temperatura con la tecla "Menos" o
"Más", no se efectúa un cambiotras 5 segundos, se
abandona el Modo entrada de tiempos y el apa-
rato pasa al Modo de servicio. El tiempo ajustado
por última vez cuenta hacia atrás al alcanzarse la
temperatura ajustada (temperatura teôrica).
Teda "Menos"
Cuenta atrás del tiempo; presionando brevemente la
tecla, desciende el indicador en pasos de uno; (1 mi-
nuto =ajuste más bajo). Manteniendo la tecla apreta-
da, desciende râpidamente el contador de tiempo.
Si el aparato se encontraba en servicio antes de
llamar el modo de tiempo (indicador de tiempo:
- - min), entonces el tiempo indicado salta de - -
servicio permanente, primeramente, a 120 min,
contando después hacia atrás hasta cero.
Tecla "Más"
Eleva el tiempo; presionando brevemente la tecla,
asciende el indicador en pasos de uno; (120 min/
- - servicio permanente = ajuste más alto posible).
Manteniendo la tecla apretada, asciende râpida-
mente por el contador de tiempo.
Para cambiarde nuevo al servicio permanente, se
tiene que poner el tiempo en el Modo de entrada
de tiempos en - - servicio permanente. También
en la cuenta atrás del tiempo se pueden cambia-
ren todo momento la temperatura y el tiempo.

APAGADO DEL APARATO

Desconecte presionando la tecla
"Encendido/apagado".
El aparato se puede desconectar en cualquier
estado. Las entradas de tiempos en el Modo de
entrada de tiempo no son almacenadas.
Es almacenada la temperatura ajustada por ùlti-
mo y aparece al volver a conectar el envasador,
también si el aparato ha estado desconectado de
la red durante este tiempo.
64
Extraiga adicionalmente el enchufe después de
usarel aparato.
APARATOS CON GRIFO DE
DESCARGA (6)
Puede extraer liquidos fluidos por el grifo de pur-
ga (6). En la preparación de comidas espesas, re-
comendamos obturar la toma del grifo en el inter-
ior del aparato, p. ej. con un tapôn.
DIGNO DE SABER SOBRE EL
"ENVASADO"
Dicho sea antes de nada: jrespecto a las réglas de
envasado de la abuela, nada ha cambiado!
Envasar significa esterilizar la conserva sin sub-
stanciasquimicas conservantes. El calor uniforme
generado mata los gérmenes contenidos en el
productoa conservar;al mismo tiempo, por la ba-
ja presión que se genera, el recipiente de conser-
va se cierra libre de gérmenes y hermético al aire.
iSolo que la caldera de envasado no es la misma
que en tiempos de la abuela! Las ollas de enva-
sado automâticas de BIELMEIER le van a suponer
mucho alivio, que también la abuela hubiera que-
rido gozar!
ENVASAR: iASÍ FUNCIONA!
 La preparación y la limpieza son, por razo-
nes de conservación, el primer mandamiento.
La fruta y las verduras deberían ser de buena
calidad, frescasy maduradas de forma optima.
Limpie la fruta y la verdura sin cortarla y déjela
gotear.
Las judias verdesy los guisantes se conservan
mejor si se blanquean antes.
Limpie antes tarros o vasos, latas y botellas
esmeradamente con agua calienta para enju-
agar. Enjuague a continuación con agua clara
y déjelos gotear sobre un paňo seco.
Compruebequeen los recipientes noquedan
adheridos restos y que no están daňados.
Limpie también con esmero las tapas, con
agua caliente de adarar, y déjelas en agua clara
hasta usarlas.
No haga uso de aros de goma o caperuzas
porosas, daňadas o deformadas.
Llene los recipientesdel siguiente modo:
- por principio, llene envasado solo hasta
2 centimetres pordebajo del borde,
- en el caso de envasado en forma de puré (p. ej.
mus de manzana), deje libres de 3 a 4 centimetres,
- en el caso de salchicha de todo tipo, llene el
recipiente solo hasta 3/4
- en el caso de envasados que se esponjan
(p. ej. masa de tortas), solo hasta de la altura
del vaso.
- Tenga también en cuenta las respectivas
indicaciones al comprar los vasos.
(Fig. 1)
Cierre firmemente los recipientes con grapas,
cierres a presión ode rosea.
Coloque siempre los vasos sobre la reja de
envasado (no incluida en el volumen de sumi-
nistro). Puede utilizar también tarros de
diferentes alturas.
Los tarros deben estar de 2/3 a 3/4 en agua; en
el caso de dos capas, la capa de arriba.
Altura optima del agua:
Al colocar los tarros, la temperatura del agua
1
debe ser aproximadamente igual que la
temperatura de los tarros. Este ahorra
energia y tiempo.
Coloque la tapa
(1)
sobra la cuba
(2)
.
2
Enchufe el aparato. Consulte la temperatura y
el tiempo de envasado en un libra de recetas
6
o en un libra de envasados, y ajústela en su
3
envasador automático BIELMEIER.
WEEE-Reg.- Nr.:
DE30751975
°C
70
50
min.
4
60
40
60
50
80
30
70
90
40
20
80
100
90
El tiempo de calentamiento no cuenta como
100
0
110
120
tiempo de envasado. El tiempo de envasado
5
comienza solo en el momento que se haya
alcanzado la temperatura seleccionada.
Una vez transcurrido el tiempo de envasado,
quite el enchufe de red (5).
Retire los recipientes calientes. Deje las grapas
en los recipientes hasta su complète enfria-
miento. La latas se tienen que poner inme-
diatamente en agua fría.
Los envasados se guardan de forma optima en
un lugar seco, fresco y obscure.
Es útil rotular los tarros, vasos, latas, etc. (con la
fecha y el contenido).
En sus libres de cocina podrá encontrar como
y de qué distintas maneras puede envasar
Vd. fruta, verdura, carne, etc. Vea al respecte
también nuestros ejemplos de recetas en la p. 67.
TABLA DE ENVASADO
Fruta
Temp.
Grosellas
85°C
Manzanas, peras
90°C
Fresas
75°C
Arándanos
85°C
Frambuesas, uvas espina
80°C
Cerezas, ciruelas amarillas 85°C
Melocotones, albaricoques,
90°C
ciruelas japonesas
Ruibarbo
cocer
Verdura
Temp.
Coliflor
cocer
Frijoles, guisantes
cocer
Jud ias grandes
cocer
Peninosen vinagre
90°C
Zanahorias, colinabo
cocer
Calabaza
90°C
Col de Bruselas,
cocer
col de Milán, espárragos
Tomates
90°C
Lizenz Nr.:
5452569
Carne
Temp.
Asado, prefrito
cocer
Gulasch, ligeramente coc
cocer
inado
Caza / volateria, ligera-
cocer
mente cocinada
Masa de salchicha
cocer
ES
Tiempo
20 min.
30 min.
25 min.
25 min.
30 min.
30 min.
30 min.
30 min.
Tiempo
90 min.
120 min.
90 min.
30 min.
90 min.
30 min.
120 min.
30 min.
Tiempo
75 min.
75 min.
75 min.
120 min.
65

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières