Instrucciones Importantes De Seguridad - Dyson AIRBLADE dB Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

bekwaamheid, of gebrek aan ervaring en kennis, tenzij iemand die
verantwoordelijk is voor hun veiligheid hen begeleidt of instrueert.
De handdroger mag uitsluitend worden gebruikt voor het drogen
van handen. Gebruik dit apparaat alleen zoals bedoeld door
de fabrikant. Indien u vragen hebt, neem dan contact op met
de fabrikant.
Schakel vóór onderhoudswerkzaamheden de spanning uit bij de
hoofdschakelaar. Controleer of de schakelaar is vergrendeld om te
voorkomen dat de spanning per ongeluk weer wordt ingeschakeld.
Indien de toegang tot de hoofdschakelaar niet kan worden
vergrendeld, bevestig dan een duidelijk zichtbare waarschuwing op
de hoofdschakelaar.
Houd toezicht op kinderen om te zorgen dat zij het apparaat niet als
speelgoed gebruiken.
Gebruik Geen hoGedrukspuit om het apparaat of in de
buurt van het apparaat te reiniGen.
WaarsChuWinG
om het risiCo op brand of elektrisChe sChok te
beperken, maG dit apparaat niet Gebruikt Worden met
een solid-state snelheidsreGelinG
WaarsChuWinG:
Uw handdroger dient binnenshuis te worden geplaatst.
Bedrijfstemperatuurbereik 0 °C (32 °F) tot 40 °C (104 °F).
Om brand of elektrische schokken te voorkomen, mogen de interne
mechanismen/componenten van dit apparaat niet
worden blootgesteld aan vocht.
es
lea Y Guarde estas instruCCiones
instruCCiones importantes
de seGuridad
antes de instalar o utiliZar este aparato, lea todas
las instruCCiones Y etiQuetas de preCauCiÓn
inCluidas en este manual Y en la GuÍa de instalaCiÓn.
advertenCia
Con obJeto de reduCir el riesGo de inCendio,
desCarGa elÉCtriCa o daÑos personales, tenGa en
Cuenta Que:
Este aparato no deben usarlo personas (incluyendo niños) con una
discapacidad física, sensorial o de razonamiento, o personas que
carecen del suficiente conocimiento y experiencia salvo que hayan
recibido la supervisión o formación necesaria relativa al uso de la
máquina por parte de una persona responsable de su seguridad.
No permita el uso del secador de manos para fines distintos al
secado de manos. Utilice este aparato únicamente de la forma
prevista por el fabricante. Si desea realizar cualquier consulta,
póngase en contacto con el fabricante.
Antes de realizar las tareas de mantenimiento, apague la unidad
desde el panel para reparaciones. Asegúrese de que el interruptor
esté bloqueado para evitar que se encienda la unidad de forma
accidental. Si no se puede bloquear el interruptor de desconexión,
coloque, de forma segura, un dispositivo de advertencia de fácil
visualización (una etiqueta, por ejemplo) sobre el panel para
reparaciones.
Los niños deberían ser supervisados para asegurarse de que no
jueguen con el aparato.
no utiliCe ninGún eQuipo de lavado a presiÓn para
limpiar el aparato o CerCa del mismo.
advertenCia
para reduCir el riesGo de inCendio o desCarGa
elÉCtriCa, no use este aparato Con ninGún
dispositivo de Control de veloCidad en
estado sÓlido.
preCauCiÓn:
El secador de manos debe instalarse en un espacio cerrado.
La temperatura de funcionamiento debe estar comprendida entre
0 °C (32 °F) y 40 °C (104 °F). Para reducir el riesgo de incendio
o descarga eléctrica, no exponga los mecanismos o componentes
internos de este aparato a la humedad.
10

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ab14

Table des Matières