Pile
DCB546
DCB547/G
DCB548
DCB549
Marquages apposés sur l'outil
Les pictogrammes suivants sont présents sur l'outil :
a
Lisez la notice avant l'utilisation.
g
Portez des protections auditives.
f
Portez une protection oculaire.
Réglage de la vitesse : Les diamètres
maximum de trépans spécifiés concernent
une utilisation avec de l'eau, dans le béton,
avec un support de carotteuse. Ces valeurs
nominales ne sont pas valables pour des
diamètres de trépans maximum utilisés en
mode portatif.
Emplacement du code date (Fig. B)
Le code de la date de fabrication
4 chiffres, suivie de la semaine en 2 chiffres, suivie de 2 chiffres
représentant le code de l'usine.
Présentation (Fig. A)
AVERTISSEMENT : ne modifiez jamais l'outil électrique ni
aucune de ses pièces. Cela pourrait sinon entraîner des dommages
ou des blessures.
Pile
1
Bouton de libération de la batterie
2
Gâchette
3
Bouton de verrouillage
4
Indicateur de forte charge et VOYANT ANTI‑ROTATION
5
Arbre
6
Poignée latérale
7
Sélecteur de vitesse
8
Raccord d'alimentation en eau
9
Poignée principale
10
Utilisation prévue
Votre carotteuse diamant DCD150 a été conçue pour percer
les matériaux de maçonnerie comme la brique, le parpaing,
etc., à l'aide d'un trépan diamant pour perçage à sec et avec un
extracteur de poussière.
Votre carotteuse diamant peut aussi servir pour le perçage
humide des briques d'ingénierie, de la pierre, du béton et du
béton armé avec des trépans diamant pour perçage humide.
La machine peut être utilisée en version portative pour les
applications jusqu'à 100 mm dans la maçonnerie et 72 mm dans
le béton. Pour percer des trous de plus de 100 mm de diamètre
dans le matériaux de maçonnerie ou de plus de 72 mm de
diamètre dans le béton, la carotteuse doit être utilisée sur le
support pour carotteuse DCPS151 D
L'outil n'est pas destiné à être utilisé au‑dessus du niveau de la
(kg)
1,08
1,46
1,46
2,12
21
est composé de l'année en
WALT POWERSHIFT®.
e
tête ou à l'horizontale pour percer vers le haut en étant incliné. Il
ne doit pas être utilisé sous la pluie.
n'UTILIsEZ Pas l'outil dans un environnement humide ou en
présence de liquides ou de gaz inflammables.
Ces carotteuse diamant sont des outils
électriques professionnels.
nE LaIssEZ Pas les enfants entrer en contact avec l'outil. Les
utilisateurs inexpérimentés doivent être supervisés quand ils
utilisent cet outil.
• Jeunes enfants et personnes infirmes. Cet appareil
n'est pas prévu pour être utilisé par de jeunes enfants ou des
personnes infirmes sans surveillance.
• Ce produit n'est pas destiné à être utilisé par des personnes
(y compris les enfants) aux capacités physiques, sensorielles
ou intellectuelles réduites ou qui manquent d'expérience,
de connaissances ou d'aptitudes, à moins qu'elles ne soient
surveillées par une personne responsable de leur sécurité. Ne
laissez jamais les enfants seuls avec ce produit.
Système ANTI‑ROTATION (Fig. A)
Votre outil est équipé du système ANTI‑ROTATION D
Cette fonction détecte le mouvement de l'outil et l'éteint en
cas de sur‑sollicitation (surcharge). L'indicateur rouge de forte
charge et le VOYANT ANTI‑ROTATION
système ANTI‑ROTATION se déclenche.
VOYanT
DIaGnOsTIc
ÉTEINT
L'outil fonctionne
normalement
ROUGE FIXE
Le système
ANTI‑ROTATION a été
activé (DÉCLENCHÉ)
Avertissement de surcharge électronique (Fig. A)
L'indicateur de forte charge et le voyant ANTI‑ROTATION
s'allument en blanc pour vous avertir que l'outil est poussé trop
fort. Une fois la charge réduite, l'indicateur de forte charge et le
VOYANT ANTI‑ROTATION s'éteignent. Continuer à utiliser l'outil
une fois le voyant allumé peut provoquer son extinction ou une
baisse d'autonomie.
MONTAGE ET RÉGLAGES
AVERTISSEMENT : pour réduire tout risque de
dommages corporels graves, arrêter et déconnecter la
batterie avant tout réglage ou avant de retirer ou installer
toute pièce ou tout accessoire. Tout démarrage accidentel
pourrait causer des dommages corporels.
AVERTISSEMENT : utiliser exclusivement des batteries et
chargeurs D
WALT.
e
Installer la poignée latérale (Fig. C1–C3)
AVERTISSEMENT : afin de réduire le risque de blessures,
utilisez TOUJOURS l'outil avec la poignée latérale correctement
installée. Si la poignée latérale n'est pas bien installée, elle peut
glisser pendant l'utilisation de l'outil ce qui pourrait occasionner
une perte de contrôle. Tenez l'outil à deux mains afin d'en
maximiser la maîtrise.
FRançaIs
WALT.
e
5
s'allument quand le
sOLUTIOn
Veillez à respecter tous les
avertissements et toutes les consignes
lorsque vous utilisez l'outil.
Relâchez la gâchette en soutenant bien
l'outil. L'outil fonctionne à nouveau
normalement une fois la gâchette à
nouveau enfoncée et le voyant éteint.
5
45
45