Contenido Del Embalaje - Dewalt Dcd150 Instructions D’origine

Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 43
EsPañOL
Instrucciones de seguridad para el uso de brocas
largas
• Nunca trabaje a una velocidad superior a la velocidad
nominal máxima indicada para la broca. A velocidades
superiores, es probable que la broca se doble si la deja girar
libremente sin entrar en contacto con la pieza de trabajo, y ello
puede causar lesiones personales.
• Empiece siempre a taladrar a baja velocidad y con la
punta de la broca en contacto con la pieza de trabajo. A
velocidades superiores, es probable que la broca se doble si la deja
girar libremente sin entrar en contacto con la pieza de trabajo, y
ello puede causar lesiones personales.
• Aplique presión solo en línea directa con la broca, pero
sin ejercer una presión excesiva. Las brocas pueden doblarse y
causar rotura o pérdida de control y lesiones personales.
Advertencias de seguridad para taladros sacanúcleos

ADVERTENCIA: Este taladro sacanúcleos ha sido diseñado
para utilizarlo únicamente con el portataladro para taladros
sacanúcleos DCPS151 D
WALT POWERSHIFT®. No lo utilice ningún
e
otro portataladro. Consulte las instrucciones del portataladro
para taladros sacanúcleos DCPS151 D
un uso apropiado.
• Cuando realice perforaciones que requieran el uso de agua,
dirija el agua de la zona de trabajo para alejarla de la zona de
trabajo del operador o use un dispositivo de recogida de líquidos.
Estas medidas de precaución mantienen seca la zona de trabajo
del operador y reducen el riesgo de descarga eléctrica.
• Si la broca se atasca, deje de aplicar presión hacia abajo y
apague la herramienta. Investigue y tome medidas correctivas
para eliminar la causa del atasco de la broca.
• Cuando vuelva a arrancar el taladro sacanúcleos en la pieza
de trabajo, compruebe que la broca gire libremente antes de
arrancar. Si la broca está atascada, puede que no arranque
y, con ello, sobrecargar la herramienta o hacer que el taladro
sacanúcleos se salga de la pieza de trabajo.
• Cuando perfore atravesando paredes o techos, asegúrese de
proteger a las personas y la zona de trabajo del otro lado. La
broca puede atravesar el orificio o el núcleo puede caer hacia el
otro lado.
• Se permite perforar solo hacia abajo y horizontalmente. NO
ESTÁ PERMITIDO perforar por encima de la cabeza (hacia arriba).
• Use guantes de protección para cambiar la broca hueca.
La broca hueca puede calentarse si la herramienta eléctrica se
utiliza durante mucho tiempo.
• Espere siempre a que el motor se detenga por completo
antes de dejar apoyado el taladro. La herramienta de
trabajo puede atascarse y usted puede perder el control de la
herramienta eléctrica.
• Asegúrese de que las mangueras portadoras de agua y los
elementos de conexión estén en perfecto estado. Sustituya
las piezas viejas o desgastadas antes del próximo uso. Las
fugas de agua de las piezas de la herramienta eléctrica aumentan
el riesgo de descarga eléctrica o destrucción de la máquina.
• Use detectores adecuados para determinar si hay líneas
de alimentación ocultas en la zona de trabajo o póngase
en contacto con personas que dispongan de la información
pertinente. El contacto con líneas eléctricas puede causar
incendios y descargas eléctricas. Dañar un conducto de gas
34
34
WALT POWERSHIFT® para
e
pueden causar una explosión. Perforar una tubería de agua puede
causar daños materiales o descarga eléctrica.
• Sujete firmemente la herramienta eléctrica con ambas
manos y compruebe que se encuentre sobre una superficie
estable y mantenga el equilibrio en todo momento para
controlar mejor el par de reacción. La pérdida de control puede
causar lesiones personales.
• Inspeccione el taladro sacanúcleos antes de cada uso. No
utilice el taladro sacanúcleos si el gatillo o cualquier parte
de la carcasa tiene algún defecto. Haga reparar el taladro
sacanúcleos por un agente autorizado.
• Después de interrumpir el corte, no vuelva a encender
el taladro hasta que la broca hueca gire libremente. Un
momento de reacción puede causar la pérdida de control y, por
tanto, lesiones.
• Se recomienda montar el taladro sacanúcleos DCPS151
D
WALT POWERSHIFT
en el portataladro para taladros
®
e
sacanúcleos para aumentar la comodidad del usuario, y
también se requiere con brocas de mayor diámetro para
reducir el riesgo de lesiones.
Taladrado en seco
• El taladrado en seco es adecuado para materiales
de mampostería.
• Utilice el taladro sacanúcleos colocándole siempre un extractor
de polvo adecuado con un adaptador de extracción de polvo apto.
• Use siempre brocas huecas diseñadas para perforación en seco.
• No utilice el taladro sacanúcleos manual con brocas de más de
100 mm de longitud.
• Monte siempre el taladro sacanúcleos sobre un portataladro
cuando taladre orificios de más de 100 mm.
• Utilice una mascarilla antipolvo cuando realice cortes en seco.
Taladrado en húmedo
• El taladrado en húmedo es adecuado para materiales tales
como piedra, hormigón y mampostería.
• Use siempre un dispositivo de enfriamiento por agua, como un
depósito de agua, agua del grifo o una bomba de agua manual.
• Use siempre brocas huecas diseñadas para taladrado
en húmedo.
• La presión máxima de la conexión del suministro de agua es de
3 bar. Use una válvula reguladora de presión en caso de que la
presión del agua sea superior.
• Para el enfriamiento, use solo agua pura del grifo.
• Evite que el agua entre en el motor o en otros
componentes eléctricos.
Riesgos residuales
A pesar del cumplimiento de las normas de seguridad
pertinentes y del uso de dispositivos de seguridad, existen
determinados riesgos residuales que no pueden evitarse. Dichos
riesgos son los siguientes:
• Deterioro auditivo.
• Riesgo de lesiones personales por partículas flotantes en el aire.
• Riesgo de quemaduras producidas por los accesorios que se
calientan durante el funcionamiento.
• Riesgo de lesiones personales debidas al uso prolongado.

Contenido del embalaje

La caja contiene:
1 Taladro de punta de diamante
Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Dcd150x2Dcd150nk

Table des Matières