Beko RDNE700E40XP Manuel D'utilisateur
Masquer les pouces Voir aussi pour RDNE700E40XP:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Refrigerator
User Manual
Réfrigérateur
Manuel d'Utilisateur
‫دليل المستخدم‬
RDNE700E40XP-RDNE700E40XBR-RDNE700E40DZXP
EN/FR/AR
58 5786 0000/AE EN-FR-AR

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Beko RDNE700E40XP

  • Page 1 Refrigerator User Manual Réfrigérateur Manuel d’Utilisateur ‫دليل المستخدم‬ RDNE700E40XP-RDNE700E40XBR-RDNE700E40DZXP EN/FR/AR 58 5786 0000/AE EN-FR-AR...
  • Page 2 Dear Customer, Please read this manual before using the product. Thank you for choosing this product. We would like you to achieve the optimal efficiency from this high quality product which has been manufactured with state of the art tech- nology.
  • Page 3: Table Des Matières

    1 Safety Instructions SERVICE ......15 6.7 TROUBLESHOOTING ....15 1.1.
  • Page 4: Safety Instructions

    Safety Instructions This section includes the safety instructions 1.2. Safety of children, necessary to prevent the risk of personal injury vulnerable persons and pets or material damage. This product may be used by children aged 8 Our company shall not be held responsible for years and older and persons with underdevel- damages that may occur if these instructions oped physical, sensory or mental capabilities or...
  • Page 5: Handling Safety

    Important safety and environment instructions Do not tuck the power cord under the product Otherwise, the refrigerator may tip over and or to the rear of the product. Do not put heavy cause injuries. items on the power cord. The power cord The product shall be installed in a dry and ven- should not be bent, crushed, and come into tilated environment.
  • Page 6: Operational Safety

    Important safety and environment instructions Do not plug the product to loose, broken, dirty, Do not touch the inner walls, metal parts of the greasy sockets or sockets that has come out freezer or food kept inside the refrigerator with their seats or sockets with a risk of water con- wet hands.
  • Page 7: Maintenance And Cleaning Safety

    Important safety and environment instructions Do not hit or exert excessive pressure on glass Do not use sharp or abrasive tools to clean surfaces. Broken glass may cause injuries and/ the product. Do not use materials such as or material damages. household cleaning agents, detergents, gas, The cooling system in your product contains gasoline, alcohol, wax, etc.
  • Page 8: Environmental Instructions

    Environmental instructions 2.1 Compliance with the WEEE Directive and Disposing of the Waste Product: This product complies with EU WEEE Directive (2012/19/EU). This product bears a classification symbol for waste electrical and electronic equip- ment (WEEE). This symbol indicates that this product shall not be disposed with other house- hold wastes at the end of its service life.
  • Page 9: Your Refrigerator

    Your Refrigerator 1- Freezer compartment 10- The dairy (cold storage) compartment 2- Cooler compartment door shelves 11- Filter 3- Egg Holder 12- Glass shelves 4- Water fountain 13- Fan 5- Legumes dispenser 14- Icematics 6- Cooler compartment small door shelves 15- Freezer compartment glass shelf 7- Bottle shelf 16- Freezer compartment...
  • Page 10: Installation

    Installation 4.1 The right place for installation WARNING: The product's power cable Your product requires adequate air circulation to must be unplugged during installation. Failure to do so may result in death or function efficiently. If the product will be placed in an serious injuries! alcove, remember to leave at least 5 cm clearance WARNING:...
  • Page 11: Adjustment Of The Feet

    Installation 4.5 Electrical connection 2. Attach 2 plastic wedges on the ventilation cover as shown in the figure. WARNING: Do not use extension or multi sockets in power connection. WARNING: Damaged power cable must be replaced by Authorized Service. Our firm will not assume responsibility for any damages due to usage without earthing and power connection in compliance with national 4.4 Adjustment of the feet...
  • Page 12: Preparation

    Preparation 5.2 First operation Read the “Safety Instructions” section first! Before using your refrigerator, make sure the necessary preparations are made in line with the instructions in "Safety and environment 5.1 What to do for energy saving instructions" and "Installation" sections. mehmet Keep the product running without placing any Connecting the product to electronic...
  • Page 13: Operating The Product

    Operating the Product 6.1 Pausing the program Do not use any mechanical tools or any other tools than the recommendations of the manufacturer to speed up the thawing operation. Do not use parts of your refrigerator such as the door or drawers as a support or a step. This may cause the product to trip over or its components to be damaged.
  • Page 14: Operation Of The Product

    Operation of the Product 6.2 Indicator panel Indicator panels may vary depending on the model of your product. Audial and visual functions of the indicator panel will assist in using the refrigerator. 1- Support Service Key 2- Quick Freezing Key 3- Fault Condition Indicator 4- Energy Saving (Display Off) Indicator 5- Freezing Compartment Temperature Setting Key...
  • Page 15: Using The Product

    Using the product Pressing this key will enable the cooling compartment 3. Fault Condition Indicator temperature to be set at 8,7,6,5,4,3,2 and 1 Celcius. This indicator ( ) shall be active when your 8. Cooling Compartment OFF (Vacation) Function refrigerator cannot perform adequate cooling or in case of any sensor error.
  • Page 16: Support Service Feature

    Using the product Visit https://www.homewhiz.com/ for detailed HomeWhiz application. information.’ 6. The symbol shall turn off when the call is 10. Key for Resetting Wireless Connection completed. Settings 7. If your request does not reach the customer To reset the wireless connection settings, press Quick representative successfully, the light of the symbol ) and wireless connection ( ) keys...
  • Page 17: Humidity Controlled Crisper (Everfresh+)

    Using the product 6.8 Humidity controlled 6.9 Blue Light/HarvestFresh crisper (EverFresh+) (Optional) (Optional) Thanks to the humidity controlled crisper, For Blue light, vegetables and fruits may be stored for a longer Vegetables and fruit stored in crispers illuminated period at an environment with ideal humidity with blue light continue to perform photosynthesis conditions.
  • Page 18: Anti-Odour Module

    Using the product 6.10 Anti-Odour Module (FreshGuard) (This feature is optional) Anti-odour module removes odour that occur inside your refrigerator before it permeates on the surfaces. Thanks to this module positioned on the roof the fresh food compartment, bad odour is removed while the air is actively passed through the odour filter, and the air cleaned in the filter is directed back to the fresh food compartment.
  • Page 19: Ice Bucket

    Using the product 6.13 The dairy (cold storage) 6.11 Ice bucket compartment (This feature is optional) (This feature is optional) Ice bucket allows you take ice easily from the “The dairy (cold storage) compartment” refrigerator. provides lower temperature than the refrigerator Using the ice bucket compartment.
  • Page 20: Crisper

    Using the product 6.14 Crisper You may store your food for a longer period of time The refrigerator's crisper is designed to keep by placing the foods sensitive to ethylene gas in vegetables fresh by preserving humidity. For one of the compartments separated by the crisper this purpose, the overall cold air circulation separator, and the foods that generate ethylene is intensified in the crisper.
  • Page 21: Cleaning Of The Crisper Separator

    Using the product Put the filter back, and close the upper cover. To preserve the quality and shelf life of the food, it is recommended that only the following To provide maximum effectiveness of your filter and foods are put in the dispenser compartment. to preserve its performance, avoid contact with oil and similar fluids, and materials such as water and detergents.
  • Page 22 Using the product It is strictly not recommended to store the following Using the Legumes Dispenser foods in the legumes dispenser because of the risk Legumes dispenser is designed to store a maximum of damaging the dispenser mechanism or of the of 1 kg of the food specified above.
  • Page 23 Using the product discharge the food such as a glass etc., you may get your legumes from the legumes dispenser. When you push the trigger, the latch at the bottom of the trigger shall open and the legumes shall be poured into the container.
  • Page 24: Using The Water Fountain

    Using the product 6.19 Using the water fountain 6.20 Filling the water tank of the water fountain (This feature is optional) Open the lid of the water tank as shown in the figure. Fill in pure and clean drinking water. The first few glasses of water taken from Close the lid.
  • Page 25: Filling The Water Tank Of The Water Fountain

    Using the product 6.22 Filling the water tank of the water fountain Water tank filling reservoir is inside the door shelf. 1. Open the lid of the reservoir. 2. Fill the reservoir with clean drinking water. Refrigerator / User Guide 24 / 32 EN...
  • Page 26: Cleaning The Water Tank

    Using the product 6.24 Drip tray 3. Close the lid of the reservoir. The water dripping from the water fountain Do not fill the water tank with fruit accumulates on the drip tray. juice, fizzy beverages, alcoholic Remove the plastic strainer as shown in the figure. beverages or any other liquids incompatible for use in the water Wipe the collected water with a dry and clean...
  • Page 27: Freezing Fresh Food

    Using the product 6.25 Freezing fresh food Make sure the food items are packed before putting in the freezer. Use freezer holders, Activate the fast freezing function by pressing tinfoil and damp-proof paper, plastic bag the «Fast Freeze» button 24 hours before load- or similar packaging materials instead of ing the food to be frozen.
  • Page 28: Deep Freezer Details

    Using the product 6.27 Deep freezer details Lamp(s) used in this appliance cannot be used for house lighting. Intended use of this lamp is to help As per the IEC 62552 standards, at 25°C room the user place food into the refrigerator / freezer temperature, the freezer must have the capacity safely and comfortably.
  • Page 29: Maintenance And Cleaning

    Maintenance and cleaning compartment. Do not clean, and never apply oils WARNING: Read the “Safety or similar materials. Instructions” section first! Use a mildly dampened micro-fiber cloth to clean the external surface of the product. WARNING: Unplug the refrigerator Sponges and other types of cleaning clothes may cleaning it.
  • Page 30: Preventing Odours

    Maintenance and cleaning For routine cleaning processes, *non-alkaline and non-corrosive water based cleaning products shall be used. In order to have a longer service life of this coating, alkaline and corrosive substances shall not be used during cleaning. A tempering process is applied to increase the resistance of these glasses against impacts and breakage.
  • Page 31: Troubleshooting

    Troubleshooting Check this list before contacting the service. Doing In case of sudden power failure or pulling so will save you time and money. This list includes the power plug off and putting back on, the frequent complaints that are not related to faulty gas pressure in the product's cooling system workmanship or materials.
  • Page 32 Troubleshooting The food items kept in cooler compartment The new product may be larger than the drawers are frozen. previous one. Larger products will run for longer periods. The cooler compartment temperature is The room temperature may be high. >>> set to a very low degree.
  • Page 33 Troubleshooting There is sound of wind blowing coming from The food items may be in contact with the the product. upper section of the drawer. >>> Reorganize the The product uses a fan for the cooling food items in the drawer. process.
  • Page 34: Un Danger Qui Peut Causer Des Dommages Matériels Au Produit Ou À Son Environnement

    Cher client, Veuillez lire ce manuel avant d'utiliser l'appareil. Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit. Nous aimerions que vous obteniez une efficacité optimale de ce produit de haute qualité qui a été fabriqué avec une technolo- gie de pointe. À cette fin, lisez attentivement ce manuel et toute autre documentation fournie avant d'utiliser le produit et conservez-les comme référence.
  • Page 35 1 Consignes de sécurité 6.6 ANNULATION D'UNE DEMANDE DE SERVICE D'ASSISTANCE .....17 1.1. Objet de l'utilisation ....3 6.7 DÉPANNAGE .
  • Page 36: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Cette section contient les instructions de sécurité 1.2. Sécurité des enfants, nécessaires à la prévention des risques de dom- des personnes vulnérables et mage corporel ou de dommage matériel. des animaux domestiques Notre entreprise ne peut être tenue pour respon- Cet appareil peut être utilisé...
  • Page 37: Instructions Importantes En Matière De Sécurité Et D'environnement

    Instructions importantes en matière de sécurité et d'environnement Si le cordon d’alimentation est endommagé, il choc électrique, un incendie, des problèmes avec doit être remplacé par un service agréé unique- le produit ou des blessures peuvent se produire. ment pour éviter tout risque qui pourrait survenir. Vérifiez que l’appareil n’est pas endommagé...
  • Page 38: Sécurité De Fonctionnement

    Instructions importantes en matière de sécurité et d'environnement de fréquence indiquées sur la plaque signalétique. foration des tuyaux à gaz, des tuyaux d’extension ou des revêtements de la surface supérieure peut La prise de courant doit être équipée d'un fusible d'un calibre de 10 A - 16 A.
  • Page 39: Sécurité Relative À L'entretien Et Au Nettoyage

    Instructions importantes en matière de sécurité et d'environnement Si votre réfrigérateur est équipé d'un voyant lumineux bleu, ne contemplez pas le voyant lu- Pour des appareils dotés d’un distributeur mineux avec des instruments optiques. Ne fixez d’eau/machine à glaçons, pas directement la lumière LED à UV pendant une longue période, car les rayons ultraviolets utilisez uniquement de l'eau potable.
  • Page 40: Homewhiz

    Instructions importantes en matière de sécurité et d'environnement Utilisez un torchon propre et sec pour essuyer la poussière ou les corps étrangers sur les extrémi- tés des fiches. N'utilisez pas de torchon humide ou mouillé pour nettoyer la fiche. Ceci, pour éviter tout risque d'incendie ou de choc électrique.
  • Page 41: Instructions Environnementales

    Instructions environnementales 2.1 Conformité avec la Directive WEEE et Mise au rebut des appareils usagés : Cet appareil est conforme à la directive WEEE de l'Union européenne (2012/19/EU). Le produit pos- sède un symbole de classification attribué aux dé- chets d' é quipements électriques et électroniques (WEEE).
  • Page 42: Votre Réfrigérateur

    Votre réfrigérateur 1- Compartiment congélateur 10- Le compartiment des produits laitiers (entrepôt 2- Balconnets de la porte du compartiment réfrigérateur frigorifique) 11- Filtre 3- Porte-œuf 4- Fontaine à eau 12- Clayettes en verre 13- Ventilateur 5- Distributeur de légumineuses 6- Compartiment réfrigéré petites étagères de porte 14- Machine à...
  • Page 43: Installation

    Installation 4.1 Le bon endroit pour l'installation AVERTISSEMENT : Débranchez le câble Votre produit nécessite une circulation d’air adéquate d'alimentation du réfrigérateur pendant l'installation. Le non-respect de cette consigne pour pouvoir fonctionner efficacement. S’il est placé peut entraîner la mort ou des blessures graves ! dans une alcôve, n’oubliez pas de laisser un espace AVERTISSEMENT : d’au moins 5 cm entre l’appareil, le plafond, la paroi...
  • Page 44: Ajustement Des Pieds

    Installation 4.5. Raccordement électrique 2. Fixez 2 cales en plastique sur le couvercle de ventilation tel qu'illustré par l'image. AVERTISSEMENT : Ne branchez pas le réfrigérateur sur une rallonge ou une multiprise. AVERTISSEMENT : Les câbles d'alimentation endommagés doivent être remplacés par le service agréé. Notre entreprise ne sera pas tenue responsable de tout dommage résultant de l'utilisation de l'appareil sans prise de mise à...
  • Page 45: Préparation

    Préparation 5.2 Première opération Lisez d'abord la section « Instructions de Avant d’utiliser votre réfrigérateur, assurez-vous sécurité » ! que les installations nécessaires sont conformes aux instructions des sections « Instructions en 5.1 Comment économiser l'énergie matière de sécurité et d’environnement » et mehmet «...
  • Page 46: Fonctionnement De L'appareil

    Fonctionnement de l’appareil 6.1 Interruption du programme Il ne faut pas utiliser d'outils mécaniques ou autres que les recommandations du fabricant pour accélérer l'opération de décongélation. Évitez d'utiliser des parties de votre réfrigérateur, telles que la porte ou les tiroirs, comme support ou comme marchepied.
  • Page 47: Fonctionnement Du Produit

    Fonctionnement du produit 6.2 Panneau indicateur Les panneaux indicateurs varient en fonction du modèle de votre appareil. Les fonctions sonores et visuelles dudit panneau vous aident à utiliser votre réfrigérateur. Clé du service de soutien Clé de congélation rapide Indicateur de condition de défaut Indicateur d’économie d’énergie (affichage éteint) Clé...
  • Page 48: Utilisation De L'appareil

    Utilisation de l'appareil 6. Clé de conversion des compartiments la fonction. La fonction de congélation rapide est automatiquement annulée après 52 heures. Pour Il suffit d'appuyer sur la touche de conversion du congeler une grande partie d'aliments frais, appuyez compartiment pendant 3 secondes pour que le sur la touche de congélation rapide, avant de mettre compartiment congélateur passe respectivement en les aliments dans le compartiment congélateur.
  • Page 49 Utilisation de l'appareil activer/désactiver la connexion en appuyant brièvement 10. Clé pour la réinitialisation des paramètres de sur cette touche. Le symbole de connexion sans fil doit connexion sans fil clignoter rapidement (à intervalles de 0,2 seconde) Pour réinitialiser les paramètres de connexion sans fil, jusqu'à...
  • Page 50: Caractéristique Du Service De Soutien

    Utilisation de l'appareil 6.3 CARACTÉRISTIQUE DU 6.6 ANNULATION D'UNE DEMANDE SERVICE DE SOUTIEN DE SERVICE D'ASSISTANCE Afin d'annuler votre demande de service La fonction Service d'assistance vous permet d'assistance, votre demande doit être remise au de créer une demande avec la clé de service représentant du client avec succès et le symbole doit d'assistance sur vos produits, et nos représentants être allumé...
  • Page 51: Bac À Légumes À Humidité Contrôlée (Everfresh+)

    Utilisation de l'appareil 6.8 Bac à légumes à humidité 6.9 Lumière bleue/HarvestFresh contrôlée (EverFresh+) (Facultatif) (Facultatif) Grâce au bac à légumes à humidité contrôlée, Voyant lumineux bleu, les légumes et les fruits peuvent être conservés Les légumes et les fruits conservés dans des plus longtemps dans un environnement aux bacs à...
  • Page 52: Module Anti-Odeur

    Utilisation de l'appareil 6.10 Module Anti-Odeur (Garde fraîche) (Cette caractéristique est en option) Le module anti-odeur élimine les odeurs qui se produisent à l'intérieur de votre réfrigérateur avant qu'elles ne s'infiltrent sur les surfaces. Grâce à ce module placé sur le toit du compartiment des aliments frais, les mauvaises odeurs sont éliminées pendant que l'air passe activement à...
  • Page 53: Seau À Glace

    Utilisation de l'appareil 6.13 « Le compartiment des produits 6.11 Seau à glace laitiers (entrepôt frigorifique) (Cette caractéristique est en option) (Cette caractéristique est en option) Le seau à glace vous permet de prendre « Le compartiment des produits laitiers (entrepôt facilement de la glace dans le réfrigérateur.
  • Page 54: Séparateur De Crise

    Utilisation de l'appareil 6.16 Nettoyage du filtre à éthylène compartiment. Conservez séparément les légumes verts et les fruits pour prolonger leur durée de vie. Le filtre à éthylène doit être nettoyé une fois par 6.15 Séparateur de crise Retirez le filtre à éthylène en tirant le couvercle du Filtre à...
  • Page 55: Fonctionnement Du Distributeur De Légumineuses

    Utilisation de l'appareil 6.18 Fonctionnement du distributeur Pour préserver la qualité et la durée de conservation des aliments, il est recommandé de légumineuses de ne mettre dans le compartiment du Le distributeur de légumineuses (DryZone) permet de distributeur que les aliments suivants stocker vos légumineuses pendant une période plus longue dans un compartiment à...
  • Page 56 Utilisation de l'appareil Il est strictement déconseillé de stocker les Utilisation du distributeur de légumineuses aliments suivants dans le distributeur de Le distributeur de légumineuses est conçu pour légumineuses en raison du risque d'endommager stocker un maximum de 1 kg des aliments spécifiés le mécanisme du distributeur ou du fait qu'ils ci-dessus.
  • Page 57 Utilisation de l'appareil vous pouvez déverser les aliments, par exemple un verre, etc. Lorsque vous appuyez sur la gâchette, le loquet situé au bas de la gâchette s'ouvre et les légumineuses sont versées dans le récipient. pour enfants. Pour activer la sécurité enfant, faites pivoter vers vous la partie en plastique située au fond du réservoir et assurez-vous que les languettes sont bien fixées dans leur siège.
  • Page 58: Utilisation Du Distributeur D'eau

    Utilisation de l'appareil 6.19 Utilisation du distributeur d'eau 6.20 Remplissage du réservoir de la fontaine d'eau (Cette caractéristique est en option) Ouvrez le couvercle du réservoir d'eau comme indiqué sur la figure. Remplissez-le d'eau pure et Les premiers verres d'eau obtenue du potable.
  • Page 59: Remplissage Du Réservoir De La Fontaine D'eau

    Utilisation de l'appareil 6.22 Remplissage du réservoir de la fontaine d'eau Le réservoir de remplissage du réservoir d'eau se trouve à l'intérieur de l'étagère de la porte. 1. Ouvrez le couvercle du réservoir. 2. Remplissez le réservoir avec de l'eau potable propre.
  • Page 60: Nettoyage Du Réservoir D'eau

    Utilisation de l'appareil 6.24. Plateau de dégivrage 3. Fermez le couvercle du réservoir. L'eau qui s'écoule de la fontaine s'accumule sur le Ne remplissez pas le réservoir bac d'égouttage. d'eau de jus de fruits, de boissons Retirez la crépine en plastique comme indiqué sur gazeuses, de boissons alcoolisées ou tout autre liquide inapproprié...
  • Page 61: Congélation Des Aliments Frais

    Utilisation de l'appareil 6.25 Congélation des aliments frais compartiment congélateur. Emballez les aliments dans des emballages sous Activez la fonction Congélation rapide en vide et scellez-les correctement. appuyant sur la touche « Congélation rapide » Assurez-vous que les aliments sont emballés 24 heures avant de placer les aliments à...
  • Page 62: Informations Relatives Au Congélateur

    Utilisation de l'appareil 6.27 Informations relatives 6.29 Alerte de porte ouverte au congélateur (Cette caractéristique est en option) Selon les normes IEC 62552, à une température Un signal sonore est émis si la porte de l'appareil ambiante de 25°C, le congélateur doit pouvoir reste ouverte pendant 1,5 minute.
  • Page 63: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage ménager, de détergents, de gaz, d'essence, AVERTISSEMENT : Lisez d'abord la de vernis et de substances similaires pour section "Instructions de sécurité" ! empêcher la déformation de la pièce en plastique et l'élimination des empreintes sur la AVERTISSEMENT : Débranchez pièce.
  • Page 64: Prévention Des Odeurs

    Entretien et nettoyage Le thé est l'un des désodorisants les plus et permet de nettoyer facilement les taches et efficaces. Placez la pulpe du thé infusé les salissures qui se sont formées. Le verre qui dans le produit à l'intérieur d'un récipient n'est pas protégé...
  • Page 65: Dépannage

    Dépannage Vérifiez la liste suivante avant de contacter le service En cas de coupure soudaine de courant ou après-vente. Cela devrait vous éviter de perdre du de débranchement intempestif, la pression du temps et de l'argent. Cette liste répertorie les plaintes gaz dans le système de réfrigération de l'appareil fréquentes ne provenant pas de vices de fabrication n'est pas équilibrée, ce qui déclenche la fonction...
  • Page 66 Dépannage Il se peut que le nouvel appareil soit plus La température du compartiment grand que l'ancien. Les appareils plus grands réfrigérateur est très basse. >>> Réglez la fonctionnent plus longtemps. température du compartiment congélateur à un La température de la pièce est peut-être degré...
  • Page 67 Dépannage Le sol n'est pas assez solide et durable. L'appareil n'est pas nettoyé régulièrement. >>> Si l'appareil balance lorsqu'il est déplacé >>> Nettoyez régulièrement l’intérieur à l’aide doucement, ajustez les supports afin de le d’une éponge, de l'eau tiède et du carbonate remettre en équilibre.
  • Page 68 Dépannage AVERTISSEMENT : Si le problème persiste même après observation des instructions contenues dans cette partie, contactez votre fournisseur ou un service de maintenance agréé. N'essayez pas de réparer vous-même l'appareil. Réfrigérateur/Manuel d'utilisation 35 / 35 FR...
  • Page 69 ،‫عميلنا العزيز‬ .‫يرجى قراءة هذا الدليل قبل استخدام المنتج‬ ‫نشكرك على اختيارك هذا المنتج. نتمنى أن تصل إلى الكفاءة المثلى من هذا المنتج عالي الجودة الذي تم تصنيعه بأحدث‬ .‫التقنيات. للقيام بذلك ، اقرأ هذا الدليل بعناية وأية وثائق أخرى مقدمة قبل استخدام المنتج واحتفظ به كمرجع‬ ‫انتبه...
  • Page 70 ‫9.6 الضوء األزرق / الحصاد الطازج‬ ‫1 تعليمات السالمة‬ 16 ....HarvestFresh 3 ....‫1.1. غرض االستخدام‬ 17 .
  • Page 71 ‫تعليمات السالمة‬ ‫بطريقة آمنة شريطة أن يكونوا مدركين للمخاطر‬ ‫يوضح هذا الجزء تعليمات السالمة الالزمة لمنع خطر‬ .‫المتعلقة بذلك‬ .‫اإلصابة أو الضرر المادي‬ 8 ‫ي ُسمح لألطفال الذين تتراوح أعمارهم بين 3 و‬ ‫ال تتحمل شركتنا المسؤولية عن أي أضرار قد تقع إذا‬ .‫سنوات...
  • Page 72 ‫تعليمات هامة عن السالمة والبيئة‬ ‫- على بعد 03 سم على األقل من مصادر الحرارة‬ ‫سالمة نقل المنتج‬ ، ‫مثل المواقد ووحدات التسخين والسخانات وما إلى ذلك‬ .‫- وعلى بعد 5 سم على األقل من األفران الكهربائية‬ ‫. قم بتوصيل المنتج‬I ‫يحتوي منتجك على فئة الحماية‬ .‫هذا...
  • Page 73 ‫تعليمات هامة عن السالمة والبيئة‬ .R600a ‫يحتوي نظام التبريد في منتجك على مبرد‬ ‫ال تحشر أي جزء من يديك أو جسمك في األجزاء‬ ‫يتم تحديد نوع مادة التبريد المستخدمة في المنتج في‬ ‫المتحركة داخل المنتج. احرص على عدم انحشار‬ ‫أصابعك بين الثالجة وبابها. كن حذرً ا أثناء فتح‬ ‫ملصق...
  • Page 74 ‫تعليمات هامة عن السالمة والبيئة‬ ‫احرص على إبقاء الماء بعي د ً ا عن الدوائر اإللكترونية‬ .‫أو إضاءة المنتج‬ ‫استخدم قطعة قماش نظيفة وجافة لمسح الغبار أو المواد‬ ‫الغريبة على أطراف القوابس. ال تستخدم قطعة قماش‬ ‫رطبة أو مبللة لتنظيف القابس. خالف ذلك ، قد يحدث‬ .‫خطر...
  • Page 75 ‫تعليمات بيئية‬ ‫1.2 االمتثال للتوجيهات الخاصة‬ :‫بنفايات األجهزة والتخلص منها‬ .EU WEEE )2012/19/EU( ‫هذا المنتج متوافق مع توجيهات‬ ‫يحمل هذا المنتج رمز تصنيف التخلق من األجهزة الكهربائية واإللكترونية‬ .)WEEE( ‫يشير هذا الرمز إلى أنه ال يجب التخلص من هذا المنتج‬ .‫مع...
  • Page 76 ‫ثالجتك‬ ‫1- جرة المجمد‬ ‫01- توفر حاوية تخزين األلبان (التخزين البارد‬ ‫2- رفوف باب حجرة المبرد‬ ‫11- الفلتر‬ ‫3- حامل البيض‬ ‫21- الرفوف الزجاجية‬ ‫4- موزع الماء‬ ‫31- المروحة‬ ‫5- وعاء البقوليات‬ ‫41- آلة الثلج‬ ‫6- رفوف باب حجرة المبرد الصغير‬ ‫51- الرف...
  • Page 77 ‫التركيب‬ ‫1.4 المكان المناسب للتركيب‬ :‫تحذير‬ ‫يجب فصل كبل طاقة الجهاز أثناء‬ ‫يتطلب المنتج الخاص بك توزيع الهواء بصورة كافية حتى‬ ‫التركيب. قد يؤدي اإلخفاق في ذلك إلى الموت أو‬ !‫إصابات خطيرة‬ ،‫يعمل بكفاءة. إذا كنت ستضع الجهاز في تجويف بالجدار‬ ‫فتذكر...
  • Page 78 ‫التركيب‬ ‫ركب وتدين على غطاء التهوية كما هو موضح في‬ ‫5.4 التوصيل الكهربائي‬ .‫الشكل‬ ‫4.4 تعديل األقدام‬ :‫تحذير‬ ‫ال تستخدم أدوات التطويل أو‬ ‫إن لم يكن الجهاز في وضع متوازن، اضبط القواعد‬ .‫المقابس المتعددة في توصيل الطاقة‬ .‫األمامية القابلة للتعديل بإدارتها إلى اليمين أو اليسار‬ :‫تحذير‬...
  • Page 79 ‫اإلعداد‬ ‫يمكن سماع صوت عندما يعمل الضاغط. من‬ ! ً ‫اقرأ قسم "تعليمات األمان" أو ال‬ ‫الطبيعي أن تسمع صوتا حتى عندما يكون‬ ‫الضاغط غير نشط، بسبب السوائل والغازات‬ .‫المضغوطة في نظام التبريد‬ ‫إجراءات توفير الطاقة‬ ‫ومن الطبيعي أن تكون الحواف األمامية للثالجة‬ mehmet ‫ساخنة.
  • Page 80 ‫تشغيل المنتج‬ ‫1.6 اإليقاف المؤقت للبرنامج‬ ‫ال تستخدم أي أدوات ميكانيكية أو أي أدوات أخرى‬ • ‫لتسريع عملية الذوبان غير األدوات التي توصي بها الشركة‬ .‫المصنعة‬ ‫ال تستخدم أجزاء من ثالجتك مثل الباب أو األدراج‬ • ‫كداعم لإلسناد أو االستناد. قد يتسبب ذلك في انقالب المنتج‬ .‫أو...
  • Page 81 ‫تشغيل المنتج‬ ‫2.6 لوحة المؤشر‬ .‫قد تتباين ألواح المؤشرات بناء على موديل جهازك‬ .‫ستساعدك الوظائف الصوتية والبصرية للوحة المؤشرات على استخدام الثالجة‬ ‫مفتاح خدمة الدعم‬ ‫مفتاح التجميد السريع‬ ‫مؤشر حالة العطل‬ )‫مؤشر توفير الطاقة (إيقاف الشاشة‬ ‫مفتاح ضبط درجة حرارة حجرة التجميد‬ ‫مفتاح...
  • Page 82 ‫استخدام المنتج‬ ‫التبريد وال تؤدي حجرة التبريد التبريد بشكل فعال. يجب أال‬ ‫3. مؤشر حالة العطل‬ .‫تحتفظ بطعامك في حجرة التبريد عند تنشيط هذه الوظيفة‬ ‫هذا المؤشر‬ ‫تستمر األجزاء األخرى في التبريد وف ق ً ا لدرجات الحرارة‬ ‫) ينشط عندما ال تستطيع الثالجة أداء التبريد الكافي أو‬ ‫المحددة.
  • Page 83 ‫استخدام المنتج‬ .HomeWhiz ‫3.6 ميزة خدمة الدعم‬ ‫هذه الميزة ال تعمل إذا كان االتصال باإلنترنت غير‬ • .‫متوفر. تحقق من اتصال اإلنترنت في منزلك‬ ‫تتيح لك ميزة خدمة الدعم إنشاء طلب باستخدام مفتاح خدمة‬ ‫تحقق مما إذا كان رقم الهاتف الذي أدخلته في تطبيق‬ •...
  • Page 84 ‫استخدام المنتج‬ ‫الضوء األزرق / الحصاد‬ ‫درج الخضار ذو التحكم في‬ HarvestFresh ‫الطازج‬ )+EverFresh( ‫الرطوبة‬ )‫(اختيارية‬ )‫(اختيارية‬ ‫بفضل درج الثالجة ذو خاصية التحكم في الرطوبة ، يمكن‬ ‫تخزين الخضار والفواكه لفترة أطول في بيئة ذات ظروف‬ ، ‫للضوء األزرق‬ ‫رطوبة مثالية. مع نظام ضبط الرطوبة الذي يحتوي على‬ ‫جاردأ...
  • Page 85 ‫استخدام المنتج‬ ‫01.6 وحدة مكافحة الرائحة‬ )FreshGuard ‫(فريش جارد‬ )‫(هذه الميزة اختيارية‬ ‫تزيل وحدة مكافحة الروائح الروائح التي تحدث داخل‬ ‫الثالجة قبل أن تنتشر على األسطح. بفضل هذه الوحدة‬ ‫الموضوعة على سطح حجرة الطعام الطازج ، تتم إزالة‬ ‫الرائحة الكريهة أثناء مرور الهواء بفعالية عبر فلتر‬ ‫الرائحة...
  • Page 86 ‫استخدام المنتج‬ ‫11.6 علبة الثلج‬ ‫31.6 توفر حاوية تخزين‬ )‫األلبان (التخزين البارد‬ )‫(هذه الميزة اختيارية‬ .‫تسمح لك علبة الثلج بأخذ الثلج من الثالجة بسهولة‬ )‫(هذه الميزة اختيارية‬ ‫استخدام علبة الثلج‬ .‫درجة حرارة منخفضة داخل حجرة الثالجة‬ .‫1. أخرج علبة الثلج من حجرة المجمد‬ ‫استخدم...
  • Page 87 ‫استخدام المنتج‬ ‫41.6 درج الخضروات‬ ‫األطعمة الحساسة لغاز اإليثيلين في إحدى الحجرات‬ ‫المفصولة بفاصل الخضروات ووضع األطعمة التي تولد‬ ‫تم تصميم درج خضار الثالجة للحفاظ على الخضار‬ .‫غاز اإليثيلين في الحجرة األخرى‬ ‫طازجة من خالل المحافظة على الرطوبة. لهذه الغاية، يتم‬ ‫األطعمة...
  • Page 88 ‫استخدام المنتج‬ .‫أعد الفلتر وأغلق الغطاء العلوي‬ ‫األطعمة الموصى بتخزينها في الموزع‬ ، ‫لتوفير أقصى قدر من الفعالية للفلتر وللحفاظ على أدائه‬ ‫تجنب مالمسته للزيت والسوائل المماثلة ، والمواد مثل الماء‬ ‫البقوليات‬ ‫والمنظفات. اتصل بالخدمة الستبدال الفلتر بفلتر جديد بعد‬ .‫تماس...
  • Page 89 ‫استخدام المنتج‬ ‫ال ينصح أبدا بتخزين األطعمة التالية في موزع البقوليات‬ ‫الطعام المحدد أعاله. ال تقم بتحميل المزيد من البقوليات فوق‬ ‫بسبب مخاطر إتالف آلية الموزع أو بسبب كونها غير‬ .‫" الموجودة على الخزان‬MAX" ‫عالمة‬ .‫مناسبة للتخزين في الثالجة‬ ‫يجب استخدامه على النحو التالي ؛‬ .‫اتبع...
  • Page 90 ‫استخدام المنتج‬ .‫يفتح المزالج الموجود أسفل الزناد ويصب البقوليات في الحاوية‬ ‫• يوجد قفل لألطفال على موزع البقوليات. لتنشيط قفل األطفال‬ ‫، قم بتدوير الجزء البالستيكي الموجود في أسفل الخزان نحوك‬ ‫وتأكد من تثبيت العروات في مكانها. يمكن للزر العمل عندما‬ .‫يكون...
  • Page 91 ‫استخدام المنتج‬ ‫02.6 ملء خزان موزع المياه‬ ‫91.6 استخدام موزع الماء‬ ‫افتح غطاء خزان المياه كما هو موضح في الشكل. ضع‬ )‫(هذه الميزة اختيارية‬ .‫ماء الشرب النقي والنظيف. أغلق الغطاء‬ ‫12.6 تنظيف خزان الماء‬ ‫عادة ما تكون األكواب األولى من موزع الماء‬ .‫فك...
  • Page 92 ‫استخدام المنتج‬ ‫ملء خزان موزع المياه‬ 6.22 .‫توجد فتحة تعبئة خزان الماء داخل رف الباب‬ .‫1. افتح غطاء الخزان‬ .‫2. امأل الخزان بماء الشرب النظيف‬ AR 32/ 24 ‫الثالجة/ دليل المستخدم‬...
  • Page 93 ‫استخدام المنتج‬ ‫42.6 صينية تجميع القطرات‬ .‫3. أغلق غطاء الخزان‬ ‫تتراكم قطرات الماء المتساقطة من موزع الماء على علبة‬ ،‫ال تمأل خزان الماء بعصير الفواكه‬ .‫الرذاذ‬ ‫أو المشروبات الفوارة أو المشروبات‬ .‫انزع المصفاة البالستيكية كما يوضح الشكل‬ ‫الكحولية أو أية سوائل أخرى غير منسجمة‬ ‫مع...
  • Page 94 ‫استخدام المنتج‬ ‫52.6 تجميد األطعمة الطازجة‬ .‫تغليف مماثلة بدال من ورق التغليف التقليدي‬ ‫ميز كل غالف بكتابة التاريخ عليه قبل التجميد. يسمح‬ ‫قم بتنشيط وظيفة التجميد السريع عن طريق الضغط‬ ‫لك ذلك بتحديد نضارة كل غالف في كل مرة يفتح‬ ‫على...
  • Page 95 ‫استخدام المنتج‬ ‫72.6 تفاصيل المجمد العميق‬ .‫المجمد بأمان وراحة‬ ‫، يجب أن يتمتع المجمد‬IEC 62552 ‫بحسب تعليمات‬ ‫13.6 ميزة قابلية التحول للمنتج‬ ‫عند درجة حرارة الغرفة 52 درجة مئوية بقدرة تجميد‬ ‫تم تصميم مجمد ثالجتك لثالثة أنواع من األوضاع: المبرد‬ ‫5.4 كغم...
  • Page 96 ‫الصيانة والتنظيف‬ ‫معتدل يتكون من الصابون والماء والكربونات. اشطفه‬ ‫وجففه كليا. امنع مالمسة الماء لمكونات اإلضاءة ولوحة‬ :‫تحذير‬ ً ‫اقرأ قسم "تعليمات األمان" أو ال‬ .‫التحكم‬ :‫تنبيه‬ ‫ال تستخدم الخل أو الكحول المحمر‬ :‫تحذير‬ .‫تنظيفها‬ ‫افصل الثالجة قبل‬ ‫أو مواد التنظيف األخرى التي‬ ‫تحتوي...
  • Page 97 ‫الصيانة والتنظيف‬ .‫الداخلية بطريقة خاطئة قد يتسبب بالروائح‬ 15 ‫لتجنب ذلك، نظف الجزء الداخلي بماء مكربن كل‬ .‫يوما‬ ‫احتفظ باألطعمة في مستوعبات مغلقة. قد تنتشر‬ • .‫الميكروبات من األطعمة غير المغلقة مسببة الروائح الكريهة‬ .‫ال تترك األطعمة التالفة ومنتهية الصالحية في الثالجة‬ •...
  • Page 98 ‫استكشاف المشاكل وإصالحها‬ ‫تحقق من هذه القائمة قبل االتصال بمركز الصيانة. من شأن‬ .‫تعمل الثالجة لفترة زمنية طويلة‬ ‫ذلك توفير الوقت والمال. تتضمن هذه القائمة الشكاوى غير‬ ‫ربما يكون المنتج الجديد أكبر من المنتج السابق. تعمل‬ • ‫المرتبطة بعيوب الصناعة أو المواد. وقد ال تنطبق سمات‬ .‫األجهزة...
  • Page 99 ‫استكشاف األخطاء وإصالحها‬ ‫ال يتم تنظيف الجهاز بانتظام. >>> نظف الجزء‬ • ‫تم ضبط درجة حرارة حجرة المبرد على درجة عالية‬ • .‫الداخلي بانتظام مستخدما إسفنجة وماء دافئ وماء مكربن‬ ‫جدا. >>> يؤثر إعداد درجة حرارة حجرة المبرد على‬ .‫قد تتسبب بعض المستوعبات ومواد التغليف بالروائح‬ •...

Ce manuel est également adapté pour:

Rdne700e40xbrRdne700e40dzxp

Table des Matières