Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

We reserve the right to make
technical changes without notice.
Technische Änderungen
vorbehalten.
Sous réserve de modification
technique.
www.burkert.com
© 2012 Bürkert SAS
Operating Instructions 1209/0_EU-ml_00419743
1. About this mAnuAl . ..........................................................3
2. intended use . .........................................................................5
3. bAsic sAfety informAtion .........................................6
4. GenerAl informAtion .....................................................9
5. description . ......................................................................... 10
6. technicAl dAtA .................................................................. 13
7. instAllAtion And commissioninG . .................... 19
8. mAintenAnce . ....................................................................... 30
9. Accessories . ....................................................................... 32
10. pAckAGinG, trAnsport ............................................... 33
11. storAGe ................................................................................... 33
12. disposAl of the device ............................................. 34
English
2
Type 8030
INLINE Flowmeter
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Manuel d'utilisation
1.
AbouT This mAnuAl
This manual describes the entire life cycle of the device.
Please keep this manual in a safe place, accessible to all
users and any new owners.
this manual contains important safety information.
Failure to comply with these instructions can lead to
hazardous situations.
• This manual must be read and understood.
symbols used
danger
Warns against an imminent danger.
• Failure to observe this warning can result in death or in
serious injury.
Warning
Warns against a potentially dangerous situation.
• Failure to observe this warning can result in serious
injury or even death.
English
3
3
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Burkert 8030

  • Page 19: Symboles Utilisés

    Type 8030 Débitmètre INLINE We reserve the right to make technical changes without notice. Technische Änderungen vorbehalten. Sous réserve de modification technique. Manuel d'utilisation www.burkert.com © 2012 Bürkert SAS Français Operating Instructions 1209/0_EU-ml_00419743 À propos de ce manuel 1. À propos de ce manuel ..........3 Ce manuel décrit le cycle de vie complet de l'appareil.
  • Page 20: Utilisation Conforme

    • Son non-respect peut entraîner des blessures légères présenter des dangers pour les personnes, les ou de gravité moyenne. installations proches et l'environnement. • Le débitmètre 8030 est exclusivement destiné à la remarque mesure du débit dans des liquides. met en garde contre des dommages matériels. • Protéger cet appareil contre les perturbations élec- •...
  • Page 21: Informations Générales

    Le débitmètre 8030 est destiné à la mesure du débit de liquides neutres ou peu agressifs et exempts de particules solides. FLOW : SE30 / 8030 construction HALL 12-36 V DC OPEN COLLECTOR PNP/NPN L'appareil se compose d‘un module électronique SE30 et d‘un...
  • Page 22: Versions Disponibles Du Module Électronique Se30

    Versions disponibles du module caracTérisTiques électronique se30 Techniques conditions d‘utilisation Toutes les versions du module électronique se raccordent via une embase électrique mâle. Température ambiante -15 °C à +60 °C (en fonctionnement) Humidité de l'air < 80%, non condensée Indice de protection IP65, avec connecteur câblé, enfiché...
  • Page 23: Raccordement Électrique

    Table 1 : Dimension H [mm] du 8030 en fonction du DN du raccord S030 Élément Matériau h avec raccord Boîtier, embase s030 électrique mâle 95,5 Connecteur femelle PA / acier inoxydable / NBR 2508 / 1 vis / joint 95,5 Raccord S030 se référer au manuel d'utilisation du raccord...
  • Page 24: Installation Sur La Canalisation

    danger avertissement risque de blessure par décharge électrique. risque de blessure en cas de non respect de la dépendance température - pression du fluide. • Couper et consigner l'alimentation électrique avant d'intervenir sur l'installation. • Tenir compte de la dépendance température-pression du fluide selon la nature des matériaux du raccord (voir • Respecter la réglementation en vigueur en matière de le manuel utilisateur du raccord utilisé).
  • Page 25: Assembler Le Connecteur Femelle

    → Monter le module électronique sur le raccord comme l/min 1000 indiqué dans la Fig. 2. 3000 2000 DN65 DN50 (DN65)* 1000 DN40 (DN50)* DN32 (DN40)* DN25 (DN32)* DN20 (DN25)* DN15 (DN15 ou DN20)* Fig. 2 : Montage du SE30 sur le raccord S030 câblage DN08 DN06...
  • Page 26: Maintenance

    Entrée impulsion sur l'instrument externe 1 : V+ (12-36 V DC) Bornier du 2508 2 : Sortie transistor NPN 3 : 0 V DC 4 : non connecté 0 V DC Fig. 7 : Affectation des broches de l'embase électrique de 12-36 V DC Alimentation la version Hall Low Power...
  • Page 27: Accessoires

    accessoires 10. emballage, TransporT attention attention risque de blessure et de dommage matériel dus à dommages dus au transport l'utilisation de pièces inadaptées. Le transport peut endommager un appareil insuffi- Un mauvais accessoire ou une pièce de rechange ina- samment protégé. daptée peuvent entraîner des blessures et endommager • Transporter l'appareil dans un emballage résistant aux l'appareil et son environnement.

Table des Matières