Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

SEFRAM 7352B
M
TRMS AC+DC
ULTIMÈ TRES NUMÉ RIQUES
TRMS AC+DC
DIGITAL MULTIMETERS
B
LUETOOTH
Manuel d'utilisation
User's Manual
M7352B M00

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SEFRAM 7352B

  • Page 1 SEFRAM 7352B TRMS AC+DC ULTIMÈ TRES NUMÉ RIQUES TRMS AC+DC DIGITAL MULTIMETERS LUETOOTH Manuel d’utilisation User’s Manual  M7352B M00...
  • Page 2: Prescriptions De Sécurité

    Safety sheet  Warning  Warning Safety sheet ........
  • Page 3 ˙Ne jamais effectuer des mesures de courant si la tension aux bornes du fusible peut dépasser ses limites. La tension en circuit ouvert peut être mesurée avec le voltmètre. ˙Ne jamais effectuer des mesures de tension si un cordon est inséré...
  • Page 4: Symboles Utilisés

    Symboles utilisés Risque de choc électrique  Danger, information importante. Se reporter au manuel   Mesure AC (courant, tension alternative)  Mesure DC (courant, tension continue) Bluetooth  Double isolement Pile faible Fusible  Terre Catégories de surtension, selon les normes CEI CAT III : appareil conçu et testé...
  • Page 5: Description Du Multimètre

    Description du multimètre Face avant : 1. Capteur du backlight automatique 2. Afficheur LCD 40,000 points 3. Touches de fonctions 4. Commutateur rotatif: sélection des fonctions et Marche/ Arrêt. 5. Borne d’entrée V, Ω, test diode, Hz, °C, capacimètre 6. Borne COM (Point froid des mesures). 7.
  • Page 6: Options À La Mise En Marche

    Touches de fonctions Fonction Permet de choisir une fonction (jaune) Permet de choisir la gamme. Appuyez > 1 s pour RANGE repasser en gammes automatiques. Active/Désactive le filtre de réjection des hautes fréquences en mesures AC. Active/Désactive le Bluetooth. Bluetooth Active le Peak-Hold en mesures AC ou DC.
  • Page 7: Mise En Œuvre De Mesures Simples

    Mise en œuvre de mesures simples  ATTENTION  Lors du branchement du multimètre à l’application, il est impératif de toujours brancher le point froid (COM) en premier, puis de brancher le point chaud. Procéder en ordre inverse pour vous déconnecter de l’application. Les schémas qui suivent montrent comment se brancher pour réaliser des mesures avec votre appareil.
  • Page 8: Mesures De Tensions Basse Impédance - Loz

    Mesures en dB Le multimètre peut afficher une valeur de tension en dB, soit en prenant comme référence une puissance de 1 milliwatt (dBm), ou en prenant en référence une tension de 1 volt (dB). Les dBm sont calculés par rapport à une impédance de référence (600Ω) et une puissance de 1 milliwatt.
  • Page 9 Mesures de courant AC ou DC  DANGER  Toujours utiliser les bornes, la position, la gamme appropriées aux mesures de courant.  Pour éviter tout risque de choc électrique, ne jamais ouvrir et mesurer un circuit dont la tension pourrait être supérieure à 1000V.
  • Page 10: Mesure De Fréquence

    Mesure de Fréquence Le multimètre permet de mesurer la fréquence sur une tension ou un courant. Les gammes de mesure sont: 400Hz, 4kHz, 40kHz et 100kHz. Si le multimètre affiche 0 Hz ou est instable, c’est que le signal est inférieur au seuil minimal de mesure. Consultez les spécifications pour connaitre la sensibilité.
  • Page 11 Mode Peak-Hold Le mode Peak-Hold permet de capturer les minimum et maximum des mesures. Le temps de réponse est très rapide: 10us. Pour utiliser la fonction Peak-Hol, appuyez sur P-HOLD en mesures AC ou DC. Dans ce mode, appuyez à nouveau sur P-HOLD pour choisir la valeur MAX ou la valeur MIN.
  • Page 12: Mesure De Résistance

    Mesure de Résistance  ATTENTION - DANGER  Pour ne pas risquer d’endommager votre appareil, Il est impératif de réaliser les mesures de résistance sur des circuits hors tension et de décharger les condensateurs. Les gammes de mesure sont : 400Ω, 4kΩ, 40kΩ, 400kΩ, 4MΩ et 40MΩ.
  • Page 13: Test De Continuité

    Test de continuité  ATTENTION - DANGER  Pour ne pas risquer d’endommager votre appareil, Il est impératif de réaliser les mesures de résistance sur des circuits hors tension et de décharger les condensateurs. Le test de continuité permet de comparer une valeur de résistance à...
  • Page 14: Test Diode

    Test Diode  ATTENTION - DANGER  Pour ne pas risquer d’endommager votre appareil, Il est impératif de réaliser les mesures de résistance sur des circuits hors tension et de décharger les condensateurs. Cette fonction est utile pour vérifier les diodes, transistors, SCR et autres composants.
  • Page 15: Mesure De Capacité

    Mesure de capacité  ATTENTION - DANGER  Pour ne pas risquer d’endommager votre appareil, Il est impératif de réaliser les mesures de résistance sur des circuits hors tension et de décharger les condensateurs. Utilisez la fonction V DC pour vérifier la présence de tension aux bornes du condensateur avant la mesure de capacité.
  • Page 16: Mesure De Température

    Mesure de Température Le multimètre permet les mesures de température de type K. Vous pouvez choisir l’unité de mesure : degré Celsius (°C) ou degré Fahrenheit (°F). L’étendue de mesure va de -200°C à +1200°C ou de -328°F à +2192°F. Une température en dehors de ces plages de mesure se traduira par un affichage “OL”.
  • Page 17 Auto-Hold Lorsque vous effectuez des mesures vous pouvez utiliser la fonction Auto-Hold en appuyant sur la touche A-HOLD. Dans ce mode, l’appareil fige la valeur courante et l’affiche sur l’affichage secondaire Si la différence entre la mesure courante et la valeur « figée » est supérieure à...
  • Page 18 Mode Relatif (Δ) Cette fonction est utilisée pour soustraire une valeur aux mesures. Pour utiliser le mode relatif (Δ), amener le curseur sous Δ, et appuyez sur ENTER. Le multimètre enregistre la valeur affichée au moment de l’appui comme référence et l’affiche sur l’affichage secondaire.
  • Page 19: Mémoire : Sauvegarde / Lecture

    Mémoire : sauvegarde / lecture Lorsque le multimètre mesure, vous pouvez sauvegarder des mesures en mémoire, puis les relire ultérieurement. Le multimètre peut enregistrer jusqu’à 1000 mesures. Le nombre de mesures mémorisées est donné sur l’affichage secondaire. Pour utiliser les fonctions sauvegarde / lecture, déplacer le curseur sous MEM, et appuyez sur ENTER.
  • Page 20: Data Logger

    Data Logger Dans ce mode l’appareil enregistre en mémoires les mesures sur une durée important et vous pouvez analyser ces données ultérieurement. Le multimètre peut enregistrer 40,000 mesures en mémoire. Le nombre de données enregistrées est affiché sur l’affichage secondaire La période d’enregistrement peut être entre 1 s et 600 s.
  • Page 21: Rétroéclairage

    Arrêt automatique (APO) Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une durée définie, il s’arrêtera automatiquement. Par défaut, ce temps est fixé à 10 minutes. Dans le mode setup, vous pouvez modifier cette valeur (APO). Rétroéclairage Le rétroéclairage est automatique lorsque la lumière baisse. Par défaut, le rétroéclairage est automatique, mais vous pouvez désactiver ce mode.
  • Page 22: Bluetooth

    IR Communications Vous pouvez utiliser le logiciel WinDMM sur PC et la communication de type infrarouge pour transférer les données en temps réel vers l’ordinateur. Le multimètre permet aussi à l’utilisateur d’accéder via cette connexion aux données stockées et de les télécharger à un autre moment. Consultez la notice de WinDMM pour plus d’information.
  • Page 23: Remplacement Des Piles Et Des Fusibles

    Remplacement des piles et des fusibles  ATTENTION - DANGER  Il est impératif de débrancher les cordons de mesure avant d’ouvrir le multimètre.  Il faut remplacer les fusibles dès que l’affichage (FUSE) apparait.  ne remplacer les fusible qu’avec le même type (tension, courant, pouvoir de coupure).
  • Page 24: Spécifications Générales

    Spécifications générales Tension maximale entre une borne et la terre : 1000Veff. Protection de l’entrée mA : fusible 440mA, 1000V coupure 10kA Protection de l’entrée A : fusible11A, 1000V coupure 20kA Affichage : 4,000/40,000 points, affichage jusqu’à 110% de la gamme Indication de dépassement : OL Cadence de mesure : 10 mes/s Alimentation : 4 x piles1.5V IEC LR6 ou AA, alcalines...
  • Page 25: Spécifications Électriques

    Spécifications électriques  Précision exprimée en ± (% lecture+ nbr de digits) de 18°C à 28°C (< 80% HR) en mode basse résolution (4000 points)  Pour les spécifications en mode 4¾ -digit, le nombre de digits doit être multiplié par 10. ...
  • Page 26: Mesure De Courant

    Mesure de courant Fonction Gamme Précision 40.00mA Signal sinusoï dal: 400.0mA 0.8%+2d de 40Hz à 70Hz [3] 4.000A [1] 2.0%+4d de 70Hz à 1kHz [3] 10.00A [1][2] 2.0%+4d de 1kHz à 10kHz [4] 40.00mA 400.0mA 0.2%+1d 4.000A 10.00A [2] 0.2%+2d [1] Bande passante : 40Hz à...
  • Page 27: Sensibilité Du Fréquencemètre

    Fréquencemètre Gamme Résolution Précision 400.0Hz 0.1Hz 4.000kHz 1d (en résolution 3¾ digits) 5d (en résolution 4¾ digits) 40.00kHz 10Hz 100.0kHz 100Hz Fréquence minimum mesurée : 5Hz Sensibilité du fréquencemètre Sensibilité (crête à crête) Fonction Gamme 5 à 10kHz 10k à 100kHz 40.00mV 10mV 10mV...
  • Page 28: Test De Diodes

    Mesure de Résistance Gamme Résolution Précision 400.0Ω 0.1Ω 0.2%+2d 4.000kΩ 1Ω 40.00kΩ 10Ω 0.2%+1d 400.0kΩ 100Ω 4.000MΩ 1kΩ 1.0%+1d 40.00MΩ 10kΩ 2.0%+20d Tension maximale en circuit ouvert : environ 2.5V Courant maximum en court-circuit : environ 0.1mA Test de continuité Gamme Résolution Précision...
  • Page 29 Capacimètre Gamme Résolution Temps de mesure Précision 40.00nF 10pF 1 sec 0.9%+20d 400.0nF 100pF 1 sec 0.9%+10d 4.000uF 1 sec 40.00uF 10nF 1 sec 0.9%+2d 400.0uF 100nF 1 sec 4.000mF 4 sec 0.9%+10d 40.00mF 10uF 8 sec 0.9%+20d Température Gamme Résolution Précision -200°C...
  • Page 60 SEFRAM SEFRAM Instruments SAS 32, Rue Edouard MARTEL F42100 – SAINT ETIENNE France Tel : +33 (0)4 77 59 01 01 Fax : +33 (0)4 77 57 23 23 E-mail : sales@sefram.fr Web : www.sefram.fr...

Table des Matières