Page 2
See page 19 for t-slot compatibility. 31-33mm Voir en page 19 en ce qui concerne la compatibilité avec la 22-23mm rainure en T. Consulte la pégina 19 para la compatibilidad la ranura en T. Prüfen Sie auf S. 19 die Kompatibilität mit der T-Nut.
Page 8
Bow and stern tiedown lines must be used exceptwhere not allowed by law. Some local laws prohibit the bow strap from being in the driver's field of view. Wo gesetzlich zugelassen sind die Bug- und Heck-Zurrgurte zu vemenden. Laut einiger örtlicher Geseüe darf der Bug-Zurrgurt nicht im Blickfeld des Fahrers sein.
Page 13
MAX. MAX. 36.3kg 8.9 kg (80 lbs.) (19.6 lbs.) MAX. Record Height Here. Noter la hauteur ici. XX m Escriba aqui la altura. Hier Größe eintragen. Annotate qui l'altezza. 13/20 1034468 Revision...
Page 14
IMPORTANT WARNINGS AVERTISSEMENTS IMPORTANTS Posedupone•bcgage ung charge mal orrimée,'fli pcne•bogagede 'Oit-ou encoreun de ses uxesscirgs. qui Inadequatelysecu•red loadsand incorrectlymounte,d roof rocksond necessary rocks senient mol inslallés pourraienr litéfer en cours de rrcjet etgronquer un groveoccident con czme looseduringtraveland causeseriousaccidents! Theretcre. i nstollotizn. ! C"estpourguoi lo gose.lo manutenticn l'utilisoticnde ce produi' atre confotmes...
Page 15
ADVERTENCIAS IMPORTANTES WICHTIGE WARNHINWEISE iSaIOS eorgosno estbnasegurooos de maneroodecuodo los genoeguigoiesparo techo Unzureic end obgesZherte Lodungen und unsochgemöß montierte Gegäcktföger und y lcs ponoeaucajesoøjcmoles aston m.y,loszs innaectmente. se puen cwonte Zusotltfäger kinnan sich wöhrerd der Fohrt lockern urd schwere Unfille herwrruien! V oausoracco:entesseqos!Porlo torn 10instalatibn, man•guffibn 'f usa se Desweoentei Wontooe.
Page 16
AVVERTENZE IMPORTANTI Corichi nan odeguoromeme fissoti e portapocchi e Oltriaccessori montoli in mcdo scorrett geosscnoolbentor incorsa e cousore grm•i i ncidenti. Épercid næessorio oftenersi Olleistruzioni relodivc01prodotto e 01'.eicolo per Pinstcllozione.il moreggia e Fuso. In ogOiuntoo queste istruziani per l'uso. ggestrre lo dovuto offenziane Olleistruzioni di mnntoggin per il portogocchi e 01mmnuoled'uso dell'autoveicolo in questione_ Conservore queste istruzioni per l'ijso ossiem ol monuole d2dl'outoveiccdo e portarle can sé...
Page 17
V. Pour contactor Whispbar Pour toutes questions concernant la garanue Whispbar„ priire de contacter le dépositaire Whispbar le plus proche ou le dépos•taire oi lg praduit a été atheté- On ttouwera des renseignements sur les dipositaires sur le site wwwWhispbar-eu.
Page 18
Asimismor [a garantia no cubre ningün defecto causado por acc•dentas. uso ilagal dal vehiculo o defectos del vehiculo en eI que estå el producto, Ademås„ la garantia no cubre ningün defecto causado got una carga fijada incorrectamente y sin respetar las recomendaciones de Whispbar por parte del USUaßO- Silo el comprador original cubierto por esta gorantio puede reclamat la repatacidn o reemplazo del producto VVhißpbor defectuosc- Todo daho consecuente y...
Page 19
La goranzia non cogre i difetti risultanti da condizioni al di fuori del controllo d' Whispbot, tra cui la normalc usura, Ituso improprio, il sovraccanco, le mcdifiche o ripa razioni effettuate da personale non autoriuato da Whispbar„ o dal mancato rispetto dellg istruzionl„ linee guida e disposizioni di sicureua fomite da Whispbar per il montaggio„...