Télécharger Imprimer la page
Whispbar WB400 Manuel D'installation
Masquer les pouces Voir aussi pour WB400:

Publicité

Liens rapides

WB400
61 cm/24" Min.
Max. 36.3 kg/80 lbs.
CONTENTS • CONTENU • CONTENIDO • INHALT • CONTENUTI
1034468
1/16
Revision G

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Whispbar WB400

  • Page 1 WB400 61 cm/24” Min. Max. 36.3 kg/80 lbs. CONTENTS • CONTENU • CONTENIDO • INHALT • CONTENUTI 1034468 1/16 Revision G...
  • Page 2 8055023 8055023 Customer Support UNITED STATES AUSTRALIA EUROPE NEW ZEALAND Customercare@Whispbar.com info@whispbar.com.au information@whispbar.eu info@whispbar.co.nz 888-925-4621 1800-143-548 +31(0)208081425 0800-477-6722 www.whispbar.com www.whispbar.com.au www.whispbar.eu www.whispbar.co.nz INSTALLATION • MONTAGE • INSTALLATION • INSTALACIÓN • MONTAGGIO 1034468 2/16 Revision G...
  • Page 3 1034468 3/16 Revision G...
  • Page 4 LOADING • CHARGEMENT • CARGA • BELADEN • CARICO 1034468 4/16 Revision G...
  • Page 5 1034468 5/16 Revision G...
  • Page 6 1034468 6/16 Revision G...
  • Page 7 Bow and stern tiedown lines must be used except where not allowed by law. Some local laws prohibit the bow strap from being in the driver’s fi eld of view. Wo gesetzlich zugelassen sind die Bug- und Heck-Zurrgurte zu verwenden. Laut einiger örtlicher Gesetze darf der Bug-Zurrgurt nicht im Blickfeld des Fahrers sein.
  • Page 8 1034468 8/16 Revision G...
  • Page 9 UNLOADING • DÉCHARGEMENT • DESCARGA • ABLADEN • SCARICO 1034468 9/16 Revision G...
  • Page 10 REMOVAL • DÉPOSE • DESMONTAJE • ABMONTIEREN • SMONTAGGIO 1034468 10/16 Revision G...
  • Page 11 1034468 11/16 Revision G...
  • Page 12 XX kg XX kg MAX. MAX. 36.3 kg 8.9 kg (80 lbs.) (19.6 lbs.) MAX. Record Height Here. Noter la hauteur ici. XX m Escriba aquí la altura. Hier Größe eintragen. Annotate qui l'altezza. 1034468 12/16 Revision G...
  • Page 13 Afi n de pouvoir remplacer des clés perdues ou défectueuses, prendre note du numéro de la parts supplied. serrure et des clés ci-dessous et les enregistrer à http://www.whispbar.com/warranty-registration/. In order to replace any lost or defective keys, note the lock and key numbers below and register them at http://www.whispbar.com/warranty-registration/. 1034468 13/16 Revision G...
  • Page 14: Wichtige Warnhinweise

    Para reemplazar una llave perdida o defectuosa, anote más abajo los números de la cerradura Für den Ersatz von verlorenen oder beschädigten Schlüsseln notieren Sie sich die Zahlen y de la llave y regístrelos en von Schloss und Schlüssel und registrieren diese bei http://www.whispbar.com/warranty-registration/. http://www.whispbar.com/warranty-registration/. 1034468 14/16...
  • Page 15 Seguire perciò alla lettera le presenti istruzioni per l’uso e usare esclusivamente ricambi e parti originali. Allo scopo di assicurare la sostituzione di chiavi smarrite o difettose, si consiglia di annotare il numero di serie della serratura e della chiave e registrarlo presso http://www. whispbar.com/warranty-registration/. 1034468 15/16 Revision G...
  • Page 16 Prüfen Sie die Kompatibilität von QuickDock™ mit den Trägern anderer Hersteller unter: whispbar.com/quickdock Questo prodotto è concepito per l’uso con i sistemi di trasporto Whispbar che facciano uso della tecnologia QuickDock™. Funziona anche con altri sistemi di trasporto originali e derivati.