Page 1
INSTALLATIEVOORSCHRIFTEN EN GEBRUIKSAANWIJZING HOUTKACHEL INSTALLATION INSTRUCTIONS AND OPERATING MANUAL WOOD STOVE INSTALLATION ET MODE D’EMPLOI POELE A BOIS EINBAUANLEITUNG UND GEBRAUCHSANWEISUNG HOLZ-FEUERSTÄTTE INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y USO ESTUFA DE LEÑA MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING VEDOVN 100CBS 120CBS 03.27141.000 - 02/2014...
Page 50
Décendrage Brume et brouillard Problèmes éventuels Entretien Conduit de cheminée Nettoyage et autre entretien régulier Pièces de rechange 100CBS Options 100CBS Annexe 1 : Caractéristiques techniques Annexe 2 : Dimensions Annexe 3 : Distance d'éloignement avec des matériaux combustibles Annexe 4 : Tableau de diagnostic Index Sous réserve de modifications dues à...
Introduction Chère utilisatrice, cher utilisateur, En achetant ce poêle Chazelles, vous avez opté pour un produit de qualité. Ce produit fait partie d'une nou- velle génération d'appareils de chauffage écologiques et économiques en énergie. Ces appareils utilisent de manière optimale la chaleur convective, ainsi que la chaleur rayonnante.
4. Nom, raison sociale ou marque déposée et adresse de contact du fabricant, comme prescrit à l'ar- ticle 11, paragraphe 5 : Dovre N.V., Nijverheidsstraat 18, B-2381 Weelde, Belgique 5. Le cas échéant, nom et adresse de contact du mandataire dont le mandat couvre les tâches visées à...
Page 53
14/02/2014 Weelde Les produits faisant l'objet d'une amélioration permanente, les spécifications de l'appareil livré pourront diverger de celles mentionnées dans cette brochure sans avis préalable. DOVRE N.V. Nijverheidsstraat 18 Tél. : +32 (0) 14 65 91 91 2381 Weelde, Belgique Fax : +32 (0) 14 65 90 09 Belgique E-mail : info@dovre.be...
Si la vitre du poêle est brisée ou fendue, elle Sécurité doit être remplacée avant d'utiliser à nouveau l'appareil. Attention ! Toutes les consignes de sécurité doivent être strictement respectées. Veillez à garantir une aération suffisante de la pièce où se trouve le poêle. Une aération insuf- Avant d'utiliser votre poêle, lisez attentivement fisante peut engendrer une combustion incom- les instructions pour l'installation, l'utilisation et...
différence de hauteur entre les raccordements obstacles avoisinants. s'élève au moins à 200 mm. La partie de la cheminée hors du toit doit toujours être isolée. Demandez à votre chauffagiste des conseils concer- nant la cheminée. Consultez la norme européenne La cheminée doit être d'au moins 4 mètres de haut. EN13384 pour calculer correctement la configuration La règle de base est la suivante : 60 cm au-dessus de la cheminée.
teur de salle de bain) aient une propre arrivée d'air exté- Description du produit rieur ou soient éteints lorsque le poêle est allumé. Sol et murs Le sol sur lequel l'appareil sera posé, doit présenter une force portative suffisante. Pour connaître le poids de l'appareil : voir l'annexe « Caractéristiques techniques ».
Installation Préparation Contrôler le poêle immédiatement à la réception en recherchant les dommages (de transport) et autres manquements éventuels. En cas de manquements ou dommages (de transport) éventuellement constatés, n'utilisez pas le poêle et informez le fournisseur. Déposez les pièces démontables (plaques inté- rieures en vermiculite, déflecteur) de l'appareil avant d'installer ce dernier.
7. Retirez la plaque arrière (3) de l'appareil par l'ou- verture de la porte. Montage des pieds Montez les pieds de l'appareil ; voir illustration sui- vante. Préparation du raccordement au conduit de cheminée Lors du raccordement du poêle à un conduit de che- minée, vous avez le choix entre un raccordement sur le côté, le dessus ou à...
Page 59
3. Introduisez la rondelle sur le boulon et vissez l'écrou sur le boulon. 4. Vissez à fond l'écrou à la main. Utilisez un peu de graisse pour faciliter le serrage de l'écrou. 5. Serrez avec une clé polygonale l'écrou jusqu'à ce que le couvercle de raccordement se détache.
Raccord sur le dessus Pour un raccordement sur le dessus, une buse de rac- cordement spéciale est nécessaire. Celle-ci n'est pas fournie avec l'appareil. La buse de raccordement spéciale numéro 03.15318.020 peut être commandée en option. 1. Déposez l'un des couvercles rectangulaires qui se trouvent sur le dessus de l'appareil.
les portes et les fenêtres de la pièce dans laquelle se Allumage trouve le poêle. Vous pouvez vérifier le tirage de la cheminée en allu- Combustible mant une boule de papier au-dessus du déflecteur du poêle. Si la cheminée est froide, le tirage dans le Ce poêle est uniquement adapté...
3. Empilez quelques bûches sur le lit de charbon de 4. Fermez la porte de l'appareil. bois. 5. Réglez l'admission d'air avec le registre d'air dans la porte. Empilage non serré Remplissez le corps de chauffe jusqu'à la moi- tié au maximum. Air de combustion insuffisant Le poêle est doté...
cendres est un excellent isolant pour le fond du foyer Conseils et garantit une meilleure combustion. De ce fait, il est recommandé de laisser une fine couche de cendre sur Ne laissez jamais le feu brûler avec la porte du le fond du foyer.
Ne heurtez pas les plaques inté- d'air. rieures avec les bûches. Contrôlez régulièrement les plaques intérieures et remplacez-les si nécessaire. Pièces de rechange 100CBS Voir le chapitre « Installation » pour consulter les instructions concernant la dépose et le remontage des plaques intérieures.
03.77529.000 paroi latérale en vermiculite 03.77528.000 paroi arrière en ver- miculite 03.77546.000 déflecteur en ver- miculite Options 100CBS N° article Description 01.90201.000 embout 200 03.15318.020 collier de raccord sur le dessus 01.91659.020 ensemble couvercle de fermeture Sous réserve de modifications dues à des améliorations techniques...
Annexe 1 : Caractéristiques techniques Modèle 100CBS Puissance nominale 5 kW Raccordement au conduit de cheminée (diamètre) 125 mm Poids 60 kg Combustible recommandé Bois Caractéristique du combustible, longueur max. 35 cm Débit massique de gaz de fumée 6,0 g/s Température de fumée mesurée à la section de mesure 245 °C...
Annexe 3 : Distance d'éloignement avec des matériaux combustibles 100CBS/120CBS - Distances minimales en millimètres Matériau combustible Matériau ininflammable 120 mm Sous réserve de modifications dues à des améliorations techniques...
Page 70
100CBS/120CBS - Dimensions hourdis ignifuge 09-20002-004 Dimensions minimales hourdis ignifuge A (mm) B (mm) Din 18891 Allemagne Finlande Norvège Sous réserve de modifications dues à des améliorations techniques...
Annexe 4 : Tableau de diagnostic Problème Le bois ne continue pas de brûler Dégage une chaleur insuffisante Retour de fumée lors du remplissage du poêle Le feu est trop vif, impossible de bien régler le poêle Dépôt sur la vitre Cause possible Solution éventuelle Une cheminée froide présente souvent un tirage insuffisant.
Page 72
Index Combustion ajout de combustible 13, 15 chaleur insuffisante 15, 23 feu trop vif impossible de bien régler le poêle Aération règle de base Conditions météorologiques, ne pas faire de feu 15 Ajout de combustible Conduit de cheminée diamètre de raccordement allumer entretien Avertissement...
Page 73
Fuite d'air Plaques intérieures en fonte Fumée réfractaires lors de la première utilisation vermiculite Plaques intérieures en vermiculite avertissement Gaz de fumée débit massique Plaques intérieures réfractaires température 5, 18 entretien Goudron Poids Graissage Poignée montage Graisse pour graissage Porte Grille d'aération cordon d'étanchéité...
Page 74
Sols force portative sécurité incendie Stockage du bois Support de poignée montage Tapis Température Tirage Vermiculite réfractaires Verre dépôt Vitres dépôt Sous réserve de modifications dues à des améliorations techniques...