Page 1
OFAKRO LMF-R 1013" INSTALLATION INSTRUCTIONS Attic ladder INSTRUCCIONES DE INSTALACIÖN Escaleras escamoteables INSTRUCTION D'INSTALLATION Escalier escamotable Inqallatbn Weos READ SAFETY INSTRUCTION BEFORE USING WARNI "V ATTENTION CUIDADO! NC 9CE ES LEALASINSTRUCCIONES DESEG TESDE USAR L'UTILISATION...
Page 2
WARNING! Installationand operationof the attic laddermust be carriedout in complianc with the installation instructions andusermanual. Safety of use dependson the implementationof all actionsshown in the installation instructions and use of the attic ladder in accordance with all pointsshowninthe usermanual. W ARNING! Using theattic ladderin violationof the instructions isstrictlyforbiddenasit maycause a serious accident it voidstheWarranty a ndmakes t he Manufacturer nolonger...
Page 3
US Do not remove screws ES No retire los tornillos F R Neretirezpaslesvis rr.l 1.1,...
Page 4
min #14 x 3" x 3" '-æ'GHT BETWEEN LMF-R H=Finished Floor Level 10'3" M6x30 mm...
Page 5
F R 1)ensuspens defawntemporaire Additional accessory LXK EXTRA Temporaryinstallation brackets - check floor cross section requirements Soporte deinstalaciön temporal: verifique losrequisitos desecciön transversa delpiso Fixation d'installation t emporaire - veuillez consulter lesexigences concernant lacoupe transversale d uplancher 133/4; FAKRO NC 991...
Page 6
Pulltheladder doorlatchto open the door Tire delpestillo delatrampilla de laescalera paraabrirla. Tirezsur le loquetde la trappe d'escalier pourl'ouvrir. Attachropeloops to all fourcorners. Secure t he ladder o ntemporary support b oards Coloqu cuerdas enlascuatro esquinas. Asegure l aescalera sobre tablas deso ortetem orales.
Page 7
Use shims to level t heladder. E nsure theedge oftheladder f ramealigns with the ceilingdrywall Utilice cufias para nivelar l aescalera. Asegürese dequeelborde delmar- co de la escaleraesté alineado con el techo de la estancia. Utilisez descales pourmettrel'escalier å niveau. A ssurez-vous quele bord du cadre de l'escalierestali né...
Page 9
Theatticladdermustnotbeused unless theyarefully anchored t otheceilingin accordanc withthefollowing instructions Las escaleras nodebenutilizarse a menos queestén totalmenteancladas a lte- chodeacuerdo conlassiguientes i nstrucciones FR Les escaliers nedoiventpas étreutilisés s'ilsnesontpasentiérement f ixés au plafond c onformément auxinstructions suivantes. U S Use shims withall installation s crews t o prevent theframe frombowing Utilicecalzas c ontodoslostornillosdeinstalaciön para evitarqueelmar- co sedoble Utilisez descalespourtouteslesvisdemontage pouréviterquelecadre...
Page 10
Check d iagonals andadjustinstallationscrews if necessary Comprueb lasdiagonales y ajuste lostornillos deinstalaciön siesnece- sario F R Vérifiezlesdia onales et ajustez lesvisdemonta esi nécessaire US Chec diagonals andadjust i nstallation s crews i fnecessary E S Comprueb lasdiagonales yajuste lostornillos deinstalaciön siesnecesario F R Vérifiez l esdiagonale etajustez l esvisdemontage s inécessaire Dl=D2...
Page 11
Remove t hetempora support E S Retire elsoporte t emporal F R Retirez lesup orttem oraire NON FLAMMABLE INSULATION Insulate the gapbetween the ladderframeandthe roughopening framing Aisleel espacio e ntreel marco delaescalera y el hueco enel cualse instalarå la escalera. FR Isolez l'es ace entre le cadre de l'escalieret l'ouverturedu lafond Carefull...
Page 12
Measure 'Y' asthe requireddistance to the finishedfloor.Transfer t he measurement to the last ladder section as shown above Mida"Y"comoladistancia requerida hasta elpisoterminado. T ransfiera la medida a la ültima secciön de la escaleracomo se muestra arriba Mesure «Y»comme é tantladistance r equise j usqu'au sol f ini.Reportez la mesure surladerniére sectiondel'échelle commeindiquéa-dessus If thecut linealignswith a ladder step,movethecut lineabovethestep asshown instep16*...
Page 14
US Ladder shoe installation ES Instalaciön de tacos de escalera F R Installation desembouts deprotectiondesol...
Page 16
M6x30 mm 'VI/16" Adjust t heendcaps sothattheentireladder f ormsastraight l ine,then tightenthescrews s ecurel E S Ajus los tope finale demodo q ue toda l aescalera forme u na linea recta, l uegoaprietelostornillosdeformasegura. F R Ajust les e mbouts maniére ä...
Page 19
Thebottomsection mustflushwith thefloor.Failure to proper a djustment U S oftheladder c ouldresult i nunnecessary stress o nthecomponent parts, resulting inserious i njury. Lasecciön inferiordebeestararasdelpiso. S inoseajustan correctamente E S lospiesdelaescalera p odria producirse unesfuerzo i nnecesario enlos componentes, yestopuederesultar e nlesionesraves. Lasection dubasdoitarchevétrer pileauplancher.
Page 20
Available additional accessories E S Accesorio adicionales disponibles. Accessoire supplémentaires disponibles. LXB-P LXW-B...
Page 24
ManuctureranSeer a earnoia iity or iuretocompywit t eappica e US laws, b uilding c odes a ndsafety r equirements bytheuser oftheproduct, architect, fitter orowner o fthebuilding. El f abricant yelvendedor notienen ninguna r esponsabilidad porelincumplimiento ES laleyvigente normasde construcciånyexigenciasdesegurid porpartedel usuariodel roducto,aruitecto, instaladoroelro ietario deledificio.