Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Betriebsanleitung
Operating
Instructions
Instructions
Instrucciones
Dieselmotor-Tester
Diesel
Engine
Testeur
de
moteur
Comprobador
0 684
101 900
BOSCH
BOSCH
d'emploi
de manejo
Tester
Diesel
de motores
ETD 019.00
Diesel
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch ETD 019.00

  • Page 1 Betriebsanleitung Operating Instructions Instructions d'emploi Instrucciones de manejo Dieselmotor-Tester Diesel Engine Tester Testeur moteur Diesel Comprobador de motores Diesel 0 684 101 900 ETD 019.00 BOSCH BOSCH...
  • Page 2 Indicaciones en caso de averias Piezas de recambio y de desgaste ROBERT BOSCH GMBH D - 7000 Stuttgart 1, Postfach 50 Geschäftsbereich K 7 Prüftechnik Abbildungen, Maße und Gewichte unverbindlich. Printed in the Federal Republic of Germany. Imprimé en République...
  • Page 3: Allgemeine Hinweise

    Allgemeine Hinweise Zum Anschließen des OT-Gebers (einschließlich Versorgungsspan- nung) an die Steckdose auf der Frontplatte des Dieseltesters (Bild I, Für den funktionsgerechten Einsatz des Dieselmotortesters benöti- Pos. 7) sind die im Sonderzubehör aufgeführten Adapterkabel erfor- gen Sie die fahrzeugspezifischen Prüfwerte für die Drehzahl und den derlich (siehe auch Bild 8, 9, 10).
  • Page 4 Prüfen OT-Geber Prüfen Die Messung ist nur mit entsprechendem Adapterkabel zum An- Mit dem Tester messen Sie Istwerte. Diese werden mit den Sollwer- schluß an die Zentralsteckdose des Kfz und an den OT-Gebern mög- ten des Kfz-Herstellers verglichen. Die Sollwerte hat sich der Anwen- lich (siehe Punkt 2.2).
  • Page 5: Ersatz- Und Verschleißteile

    Sicherung (3,15 AT) komplett überprüfen bzw. Kabelstecker, 5poIig erneuern 1 684 zu Pos. 4 Anschlußklemme 1 681 zu Pos. Rechner-AbIauf BOSCH-Kundendienst Tülle, schwarz 1 680 zu Pos. 6 gestört informieren Steckhülse mit Ge- zu Pos. Stroboskop- häuse Tülle Klemmgeber defekt...
  • Page 6: General Information

    The adapter cables listed in the special accessories are necessary for General information connecting the TDC sensor (including power supply) to the socket on For the correct functioning of the Diesel Engine Tester, you will re- the front panel of the diesel tester (Fig. I , Item 7) (seealso Figs. 8.9, quire the test specifications for the rotational speed and the start of 10).
  • Page 7: Information Displays

    Testing 3.2 Testing with TDC sensor The tester measures actual values.These are compared with the set Measurement is only possible using appropriate adapter cable for values given by the vehicle manufacturer. The user of the tester must connection to central socket of vehicle or of TDCsensor(seeSection himself obtain the set values, e.g.
  • Page 8 Cable plug, 5-pin 1 68448201 Item slow-blow), replace Item if necessary Terminal 1 681 354002 Grommet, black 1 680 Item Inform BOSCH Computer sequence Blade receptacle control malfunc- Service Item with housing tioning and grommet Clamp-on pickup 1687224613 Stroboscope Clamp-on...
  • Page 9: Utilisation

    Généralités diesel imposent l'utilisation des cåbles adaptateurs, mentionnés rubrique Accessoires spéciauxq (voir aussi Ies fig. 8, 9 et 10). Pour l'utisiation correcte du testeur pour moteurs Diesel, vous avez besoin des valeurs d'essai spécifiques du véhicule pour Ia vitesse de Connexion rotation et pour Ie début du refoulement;...
  • Page 10: Contröle Avec Le Capteur

    3.2 Contröle avec le capteur de PMH Contröle Lamesuren'est possiblequ'en utilisant lecåble adaptateurapproprié Letesteur permet de déterminer desvaleurs réelles,qui sont ensuite et prévu pour connexion ä Ia prise centrale du véhicule et au capteur comparées aux valeurs de consigne du contructeur du véhicule. L'uti- de PMH (voir S 2.2).
  • Page 11 354002 pour rep. 4 Fonctionnement Informer le service Passe-fil noir 1 680306122 pour rep. 6 aprés-vente BOSCH séquentiel du calcu- Fiche femelle avec boi- lateur perturbé pour rep. 4 tier et passe-fil Le strobo- Capteur ä pince Remplacer le capteur, Capteur å...
  • Page 12: Indicaciones Generales

    Indicaciones generales Para conectar el transmisor de PMS, incluida la tensi6n de alimenta- ciÖn en la base de enchufe existente en Ia placa frontal del comproba- Para la aplicaciån del comprobador de motores Diesel, de forma ade- dor de Diesel (figura I, Pos. 7) se requieren Ios cables adaptadores cuada a su funciån, es necesario conocer los valores de comproba- pertenecientes a los accesorios especiales (véanse también Ias figu- ciÖn especificos...
  • Page 13 Ensayo Ensayo con el transmisor de PMS La mediciån es posible ünicamente con eI correspondiente cable Con eI comprobador mide Vd. valores efectivos. Estos se comparan adaptador para conexiån a la base de enchufe de diagnöstico del con Ios valores consignados por eI fabricante del vehiculo.
  • Page 14: Piezas De Recambio

    Enchufe de cable, 1 68448201 para Pos. 4 Proceso de Ia calcu- Recurrir al servicio 5 polos Iadora perturbado postventa BOSCH para Pos. 4 Borne de conexiÖn 1 681 354002 1 680306122 para Pos. 6 Manguito, negro La Iåmpara Transmisor...
  • Page 15 BOSCH 499324 01.Cyt. 20mm...
  • Page 16 BOSCH 1 689 K 7-UBF 926/1 DeEnFrSp [12.83/5.84] 1.0 CD...

Ce manuel est également adapté pour:

0 684 101 900

Table des Matières