WIND
THE
BOBBIN
1. Put a spool of thread on the spool pin.
2. Draw the thread through from the spool through the bobbin
winder
tension
disc.
3. a. Pull the end of the thread through the hole in the bobbin.
b. Place the bobbin onto the bobbin winder shaft with the end of
the thread coming from the top of the bobbin.
4. a. Push the bobbin winder shaft to the right until it clicks.
CONFECTIONNER
LA CANETTE
I. Placer Ia bobine de fil sur le porte-bobine.
2. Tirer Ie fil de la bobine et le passer d'avant en arriére autour du
disque
de tension
du dévidoir.
3. a. Tirer l'extrémité du fil et l'enfiler dans un trou de Ia canette.
b. Placer la canette sur l'axe du dévidoir avec I'extrémité
venant
du sommet
de la canette.
4. a. Pousser Ie dévidoir vers Ia droite jusqu'au déclic.
b. Tenir I'extrémité
du fil vers Ie haut.
b. Hold
onto
the end
c. Start the machine
SLOW" or "HIGH/ FAST" position. After several rotations of
the bobbin
release
NOTE: Keep away from the needle while the machine is running.
5. a. Turn Off the power switch when the bobbin stops turning with
the thread
filled.
b. Push the shaft to the left to remove
c. Mettre en marche la machine en poussant l'interrupteur
"LOW/SLOW"
ou "HIGH/FAST".
de la canette,
relåcher
Note: Tenir la main éloignée
du fil
fonctionne.
5.
a. Replacer "interrupteur
présent
remplie,
s'arréte
b. Pousser l'axe vers la gauche pour enlever la canette.
of the thread.
by shifting
the power switch
to "LOW/
the thread.
the bobbin.
plusieurs rotations
le fil.
de I'aiguille Iorsque la machine
sur "OFF/O"
lorsque
la canette,
de tourner.
sur
7
7