Tableau Des Aiguilles, Fils Et Tissus - Singer 324 Manuel D'instructions

Table des Matières
Needle.
Thread
Your fabric will determine
following table is a practical guide to needle and thread selection.
Always refer to it before a new sewing project. And be sure to use
the same size and type of thread in the bobbin as in the top thread
supply.
FABRICS
The fabrics belcm can be of any
fiber: cotton, linen. silk. wool,
synthetic, rayon. blends. They
are listed as examples Ofweight.
Ught•
Weight
Medium-
Weight
Medium-
Heavy
Knits
• Do not use on stretch
Needle
bar
Barre
aiguille
14
14
and Fabric
Chart
the choice
of a needle
and thread.
THREAD
Batiste
Cotton-wrapped
Chiffon
Polyester
Crepe
100% Polyester
• Mercerized
Size 60
Corduroy
Cotton-wrapped
Flannel
Polyester
Gabardine
100% Polyester
Gingham
• Mercerized
Size 50
Linen
Nylon
Muslin
Wool Crepe
Bonded
Wovens
Cotton-wrapped
Canvas
Polyester
Coating
100% Polyester
Denim
• Mercerized
Size
Duck
• "Heavy Duty' •
Sailcloth
Cotton-wrapped
Bonded
Knits
Double
Knit
Polyester
Jersey
Potyester
Tricot
Nylon
fabrics.
Changing
I.
Pin
Butée
2.
3.
4.
5.
Needle clamp screw
6.
Vis du serr-aiguille
Tableau des aiguilles. fils et tissus
Le choix d'une aiguille et du fil correspondant å votre tissu est
The
important, pour obtenir des coutures parfaites et une bonne tenue de
l'ouvrage. Le tableau des différents tissus, et Ie tableau ci-dessous.
vous aideront
Utilisez, sauf cas particulier,
TISSUS
NEEDLES
Les tissus ci-dessous peuvent etre de n'importe
quelle fibre: coton. lin. soie, Iaine.
synthétique,
rayonne. composite.
SIZE
énumérés
en forw•tion
TYPE
LÉGERS
2020
11/80
Batiste
Gaze
Crepe
red
orange
shank
band
MOYENS
Velours
20m
14/90
Flanelle
Gabardine
red
blue
Guigan
shank
band
Toile
Mousseline
Cråpe de laine
MOYENS-
Tissus appråte
2020
16/100
LOURDS
Toile
Tissu
red
purple
Toile de jean
Coutil
shank
band
Toile
2020
18/110
MAILLES
Mailles appråtés
Ball-Point
2045
Maille
(With yellow
Jersey
band) Size
Tricot
11/80.
14/90.
• Non recommandés
16/100
the needle
Raise the needle bar to its highest position
by turning the hand wheel toward you.
Loosenthe needleclamp screw by turning
it toward you.
Remove the needle by pulling it downward.
Insertthe new needleinto the needleclamp
with the flat sideawayfrom you.
Push the needleup as far as it can go.
Tighten the needle clamp screw firmly with
the screw driver.
faire ce choix, avant d'entreprendre
votre ouvrage.
le meme fil pour I'aiguille et la canette.
FIL
Ils sont
de leur
Polyester-coton
100%
• Mercerisé
calibre 60
cötelå
Polyester-coton
100% polyester
• Mercerisé
calibre 50
Nylon
de lin
Polyester-coton
forte
100% polyester
de manteau
• Mercerisé
calibre 40
•Fil
fort
voilæ
Polyester-coton
Polyester
double
Nylon
pour Ies tissus extensibles.
Changement
d'aiguille
I.
Relever Ia barre
aiguille
plus haute en tournant Ie volant vers vous.
2.
Desserrer Ia vis du serre-aiguille.
3.
Enlever "aiguille en la tirant vers le bas.
Insérer la nouvelle aiguille dans Ie serre-
4.
aiguille, avec la cöté plat
5.
Pousser I'aiguille
vers Ie haut, jusqu'å
butée
6.
Resserrer Ia vis du serre-aiguille fermement.
AIGUILLES
TYPE
CALIB
2020
11/80
mm
14/90
2020
16/100
mm
18/100
Calibres 11180,
14/90,
16/100
sa position la
l'arriére.
la
Table des Matières
loading

Table des Matières