Page 1
RUN10/15 RUN10P/15P RUN10T/15T OPÉRATEUR POUR PORTES COULISSANTES PIÉTONNES MANUEL D'INSTALLATION ÉLECTRIQUE www.erreka.com...
Page 3
Dangers sur les bords de fermeture _____________________________ 6 Révision du manuel __________________________________________ 6 Description du produit Éléments de pré-installation et installation complète_______________ 7 Caractéristiques des opérateurs RUN10/15 et RUN10P/15P _________ 8 Caractéristiques des opérateurs RUN10T / RUN15T ________________ 9 Fonctionnement opérateur Modes de fonctionnement ___________________________________ 10 Sélecteur numérique (DIG SELN1) _____________________________ 11...
Page 4
INDICATIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENTS L’appareil peut être utilisé par des enfants à AVERTISSEMENT : Instructions de sécurité partir de 8 ans et par des personnes avec des importantes. Il est important de suivre capacités physiques, sensorielles ou mentales correctement cette notice pour garantir la réduites, ou avec un manque d’expérience et sécurité...
Page 5
é c h e t s vigueur. domestiques. Effectuez un tri sélectif selon les normes locales. Opérateur pour portes coulissantes piétonnes RUN10(P)(T)-RUN15(P)(T)
Page 6
La sécurité de l'installation complète dépend de tous Pour plus d’information, consultez “Fig. 1 Éléments les éléments installés. Pour un fonctionnement de l’installation complète” à la page 7". optimal, n’installez que des composants ERREKA. DANGERS SUR LES BORDS DE FERMETURE ‹ Il peut exister un risque d’écrasement, de happement, de collision et d’entraînement sur...
Page 7
2 X 0,5 mm Électro-blocage 4 X 0,5 mm Avec test ; deux fils supplémentaires Module SmartCard CONNECT UTP 4 paires Cat 6 0,5m Code Câble ERREKA: ACN02 Fig. 1 Éléments de l’installation complète Opérateur pour portes coulissantes piétonnes RUN10(P)(T)-RUN15(P)(T)
Page 8
L'opérateur RUN15 et RUN15P ont un capot haut de 150mm. Ces RUN10 a le moteur standard qui est pour les portes derniers opérateurs peuvent généralement être utilisés pesant jusqu'à 140kg et l'opérateur RUN10P a le pour des profilés dans lesquels on souhaite cacher le...
Page 9
Alimentation périphériques (tension) 24 VDC Alimentation périphériques (intensité) 1,5A Température de service (ºC) de -20ºC à +50ºC Batteries NiCd (24V-800mAh) (*) : Disponible sur commande, version de l'opérateur pour alimentation de 125 V~(± 10%)/ 60 Hz Opérateur pour portes coulissantes piétonnes RUN10(P)(T)-RUN15(P)(T)
Page 10
FONCTIONNEMENT OPÉRATEUR MODES DE FONCTIONNEMENT Mode Automatique C’est le mode de travail le plus habituel. Il permet le • FERMETURE: À la fin du délai d’attente, la transit dans les deux sens. manœuvre fermeture commence automatiquement. • OUVERTURE: Elle commence en actionnant le dispositif de marche (capteur d’activation, émetteur, etc.).
Page 11
- Fonctionnement normal: pointe bouton- clignotement 1 seconde. poussoir caché à droite de l’icône - Erreur : clignotement rapide. de seulement sortie ‹ Le sélecteur rotatif ne permet de configurer aucun paramètre de la porte. Opérateur pour portes coulissantes piétonnes RUN10(P)(T)-RUN15(P)(T)
Page 12
INSTALLATION ÉLECTRIQUE CARTE ÉLECTRONIQUE Carte de commande IE380A CONNECTEURS SIGNIFICATION INSIDE SENSOR Bornier d'entrée : Capteur d'activation intérieur OUTSIDE SENSOR Bornier d'entrée : Capteur d'activation extérieur PHOTOCELL 1 Bornier d'entrée : Photocellule 1 de sécurité en fermeture intérieure PHOTOCELL 2 Bornier d'entrée : Photocellule 2 de sécurité...
Page 13
INSTALLATION ÉLECTRIQUE CONNEXION COMPOSANTS ET PÉRIPHÉRIQUES Connexions carte opérateur IE380B Opérateur pour portes coulissantes piétonnes RUN10(P)(T)-RUN15(P)(T)
Page 14
INSTALLATION ÉLECTRIQUE Connexion au réseau Il est conseillé de passer le câble d'alimentation par 3 Afin d'éliminer toute tension statique, après avoir la partie droite de la machine. Il faut employer un connecté le câble d'alimentation, il faut fixer le câble câble de section minimale de 1,5 mm avec trois fils de terre qui reste en dehors de la plaque d'entrée...
Page 15
Intérieur / Extérieur Réglage Capteurs Intérieur Intérieur Fonctions de base Photocellules Extérieur Extérieur Fonct. avancées Capteurs de sécurité Désactivé Capteurs Param. courbe A - capteur intérieur / B - capteur extérieur A-intérieur / B-extérieur Opérateur pour portes coulissantes piétonnes RUN10(P)(T)-RUN15(P)(T)
Page 19
NF sans test Fonctions de base Photocellules Extérieur Extérieur NF avec test Fonct. avancées Capteurs de sécurité NO avec test Capteurs Désactivé Param. courbe A – photocellule intérieure / B – photocellule extérieure A-intérieur / B-extérieur Opérateur pour portes coulissantes piétonnes RUN10(P)(T)-RUN15(P)(T)
Page 20
INSTALLATION ÉLECTRIQUE Pour remplir la norme EN16005, il faut ajuster le test du capteur selon le diagramme suivant : RAD17 (Hotron HR100-CT) Connexions sur PHOTOCELLULE INTÉRIEURE PHOTOCELLULE EXTERIEURE la carte: rouge (1) rojo (1) noir (2) negro (2) rouge (4) rojo (4) noir (5) negro (5)
Page 22
INSTALLATION ÉLECTRIQUE Configuration dans le capteur : P380C RAD 13 (Hotron 3H-IR14) Connexions sur PHOTOCELLULE INTÉRIEURE PHOTOCELLULE EXTERIEURE la carte: rouge (1) rojo (1) noir (2) negro (2) rouge (4) rojo (4) noir (5) negro (5) vert (9) verde (9) vert (13) verde (13) SF380G...
Page 23
A – Capteur sécurité 1 (gauche) / A- Capteur sécurité 1/ B – Capteur sécurité 2 (droit) B- Capteur sécurité 2 Pour remplir la norme EN16005, il faut ajuster le test du capteur selon le diagramme suivant : Opérateur pour portes coulissantes piétonnes RUN10(P)(T)-RUN15(P)(T)
Page 25
ATTENTION : pour la mise en marche de la porte, Le sélecteur numérique est le dispositif de l'utilisation d'un sélecteur numérique communication entre l'armoire et l'utilisateur qui indispensable. permet de contrôler et de réaliser les tâches suivantes : Opérateur pour portes coulissantes piétonnes RUN10(P)(T)-RUN15(P)(T)
Page 26
INSTALLATION ÉLECTRIQUE 1 Choix des différents modes de fonctionnement de l'opérateur. 2 Réglage de paramètres de fonctionnement. 3 Activation et désactivation des options. 4 Diagnostic des pannes et codes d'alerte. Le sélecteur numérique comprend 6 boutons-poussoirs Pendant le fonctionnement de la porte, l'écran indique pour choisir les modes et accéder aux différents menus, le mode de travail en fonctionnement à...
Page 27
KB active la batterie pour effectuer la dispositif qui active ces signaux tels que des clés ou des manœuvre d'ouverture avec la batterie. cartes magnétiques, récepteur, contrôle d'accès, etc. La fonction ou comportement dans chaque entrée est la suivante : Opérateur pour portes coulissantes piétonnes RUN10(P)(T)-RUN15(P)(T)
Page 28
INSTALLATION ÉLECTRIQUE Fonction impulsion de fermeture (KC) Chaque activation de l’entrée KC emmène la porte en position fermée à partir de la position dans laquelle elle Cette entrée conduit l'opérateur à fermer la porte en se trouve. La seule façon de sortir de ce mode est d'agir mode nuit, ce mode étant différent du mode porte sur KB ou impulsion d'ouverture.
Page 29
21 et 22, étant donné qu'aucune surveillance des valeurs de tension et de courant du système de batteries n'est effectuée. Opérateur pour portes coulissantes piétonnes RUN10(P)(T)-RUN15(P)(T)
Page 30
INSTALLATION ÉLECTRIQUE Configuration du mode de batteries Le mode de fonctionnement du système de batteries Pour modifier le mode de fonctionnement, il faut suivre par défaut de l’opérateur est le mode d'urgence, qui les étapes suivantes. remplit la norme EN16005. Entrez dans le menu "Menu SAV"...
Page 31
élément dans les entrées et, au moment de la fermeture manœuvre de reset si besoin. L'opérateur effectuera le du contact, l’opérateur arrête et réalise la manœuvre de processus de réinitialisation, mais sans effectuer la reset. Opérateur pour portes coulissantes piétonnes RUN10(P)(T)-RUN15(P)(T)
Page 32
à vitesse sélecteur numérique s'allume et après quelques lente. Ensuite, il effectuera un cycle d'ouverture à secondes où l'anagramme de ERREKA apparaît à vitesse normale, pour calculer le poids des vantaux. l'écran, l'icône "RESET" s'affichera, indiquant que la Quand la manœuvre de fermeture termine, la porte...
Page 33
– Verrouillage du sélecteur (de manière à ce que – Déverrouillage du sélecteur : répéter la personne ne puisse manipuler et changer les même séquence effectuée pour le verrouillage modes ou paramètres) : appuyez pendant 3 du sélecteur. secondes sur les touches Opérateur pour portes coulissantes piétonnes RUN10(P)(T)-RUN15(P)(T)
Page 34
INSTALLATION – CONFIGURATION DE LA PORTE 1.- Niveau Utilisateur Pour y accéder, il faut appuyer à la fois sur les 2 touches pendant 3 secondes : Sur l'écran du sélecteur, le menu suivant s'affichera : Menu utilisateur Paramètres Temps att. en ouv. Tipo Paramètres Temps att.
Page 36
Rest. paramètres aux valeurs d'usine. OK continuer ou C pour annuler. Fonctions de base Type de Normal (valeur par porte défaut) Urgence Élastique Type de Ertain / Run10 moteur Global / Run10P Sense Sens horaire rotat. Sens antihoraire moteur Électro- Type •...
Page 37
(Photocellule 1) • NF avec test • NO avec test • Désactivé (valeur par défaut) Extérieur • NF sans test (Photocellule 2) • NF avec test • NO avec test • Désactivé (valeur par défaut) Opérateur pour portes coulissantes piétonnes RUN10(P)(T)-RUN15(P)(T)
Page 38
INSTALLATION – CONFIGURATION DE LA PORTE Capteur Sécurité Capteur Sécurité 1 • NF sans test (de ouverture) (gauche) • NF avec test • NO avec test • Désactivé (valeur par défaut) Capteur Sécurité 2 • NF sans test (droit) • NF avec test •...
Page 39
Modifie le code d’accès pour le Menu Technique. Code reset Effectue un reset du code à la valeur 00000. Activer code Active/désactive la protection de l'accès au menu technique avec un - Désactivé (valeur par défaut) code. - Activé Opérateur pour portes coulissantes piétonnes RUN10(P)(T)-RUN15(P)(T)
Page 40
INSTALLATION – CONFIGURATION DE LA PORTE Indications sur l'écran du sélecteur numérique En plus des textes sur l'écran du sélecteur numérique, les icônes d'indication suivantes peuvent également être affichées : 1 Indicateur d'Avertissement au centre de l'écran avec le code de l'Avertissement: 2 Indicateur de mode hiver / ouverture partielle à...
Page 41
Si c’est le cas, le retirer. Sinon, vérifiez la Avertisse Radar extérieur détection du radar configuration et le bon fonctionnement du capteur. Une ment 11 actif d'activation réinitialisation de la porte peut faciliter une récupération plus rapide. Opérateur pour portes coulissantes piétonnes RUN10(P)(T)-RUN15(P)(T)
Page 42
INSTALLATION – CONFIGURATION DE LA PORTE Type d’avertis Description Cause possible Solution possible sement Vérifier la présence d’un obstacle quelconque dans la zone Capteur de Obstacle dans la zone de de détection. Si c’est le cas, le retirer. Sinon, vérifiez la Avertisse sécurité...
Page 43
35 incomplète obstacle. de reset (*) : Cet avertissement ne peut être activé que si une carte d'extension est connectée et que la carte électronique est compatible avec la carte d'extension. Opérateur pour portes coulissantes piétonnes RUN10(P)(T)-RUN15(P)(T)
Page 44
• Vérifiez que la vitesse, les durées et les fonctions de sécurité sont bien sélectionnées. GARANTIE ERREKA CONNECTED ACCESS déclare sous sa seule La garantie n´inclut pas : responsabilité que les produits fournis bénéficient • Les dommages provoqués par une installation ou d'une garantie pendant une période de 12 mois à...
Page 46
ERREKA GROUP ERREKA CONNECTED ACCESS Bº Ibarreta s/n Polig. Ind. San Juan, 20577 Antzuola (Gipuzkoa) Espagne B. San Juan, 93 T.(+34) 943786009 20570 Bergara (Gipuzkoa) Espagne info@erreka.com T. (+34) 943769900 www.erreka.com 2025-06-30 – MSZ-028/01...