Page 1
ACCIONADOR ELECTROMECÁNICO SOTERRADO PARA PUERTAS BATIENTES MANUAL DEL INSTALADOR ACTIONNEUR ÉLECTROMÉCANIQUE ENTERRÉ POUR PORTES BATTANTES MANUEL DE L´INSTALLATEUR UNDERGROUND ELECTROMECHANICAL OPERATOR FOR SWING GATES INSTALLER'S MANUAL ACCIONADOR ELECTROMECÂNICO ENTERRADO PARA PORTAS BATENTE MANUAL DO INSTALADOR UNTERIRDISCHER ELEKTROMECHANISCHER ANTRIEB FÜR DREHFLÜGELTORE MONTAGE UND BETRIEBSANLEITUNG www.erreka.com...
Page 3
TOPO Español Indicaciones Generales de Seguridad Descripción del producto Desembalaje y contenido Instalación Mantenimiento y diagnóstico de averías Français Indications Générales de Sécurité Description du produit Déballage et contenu Installation Maintenance et diagnostic de pannes English General safety instructions Description of the product...
Page 25
Installation du boîtier________________________________________ 30 Installation et réglage du mécanisme et de la porte ______________ 31 Vérifications finales _________________________________________ 38 Maintenance et diagnostic de pannes Maintenance_______________________________________________ 39 Diagnostic de pannes _______________________________________ 39 Pièces de rechange _________________________________________ 40 Déchetterie ________________________________________________ 40 Actionneur électromécanique enterré TOPO...
Pour plus d´information, consultez “Fig. 1 Éléments La sécurité de l´installation complète dépend de tous de l´installation complète” à la page 23. les éléments installés. Pour une plus grande garantie de bon fonctionnement, installez seulement les composants Erreka. Manuel d´installation...
N´utiliser que l'armoire de commande VIVO- Pour plus de sécurité, Erreka recommande d´installer D201(M). Il n´est pas conseillé d´utiliser cet des photocellules (4) et (11). actionneur avec des armoires de commande qui ne soient pas de la marque Erreka.
DESCRIPTION DU PRODUIT CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES DE L´ACTIONNEUR L´actionneur TOPO est conçu pour faire partie d´un Le moteur est irréversible, ce qui garantit le blocage système d´automatisation de portes battantes. Il permet mécanique de la porte. Pour des longueurs de vantail également de remplacer la charnière inférieure de la...
(A). 2 Tirer du levier de déblocage (2), en la faisant tourner à 90º (B). Le bras (3) est débloqué de la base (4). 3 Bougez la porte manuellement (C). Actionneur électromécanique enterré TOPO...
3 Bougez la porte jusqu´à ce que sa base (2) soit alignée avec le bras (3) (C). DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Erreka Automatismos déclare que l´actionneur TOPO a L´actionneur électromécanique TOPO remplit la été conçu pour être incorporé dans une machine ou réglementation de sécurité, conformément aux normes...
Boîtier métallique Couvercle métallique 12 Vis de fixation du couvercle Levier moteur Couvercle en plastique 13 Clefs pour le déblocage Bielle intermédiaire Fig. 3 Contenu (Option A : mécanisme de 110º) Actionneur électromécanique enterré TOPO...
INSTALLATION OUTILS NÉCESSAIRES Jeu de tournevis Mètre Clefs fixes (une de 10mm et deux de 13mm) Machine à souder Clef de verre (17mm) avec rallonge Utilisez la machine à souder en suivant le mode d´emploi. Clef allen 4mm Niveau Équipement de maçonnerie (pic, pelle, truelle, ...) MATÉRIAUX NÉCESSAIRES Conduits de drainage d´eaux pluviales...
L´actionneur sera placé dans une fosse qui devra être conduits de drainage et d´écoulement, avec une ouverte dans le sol. Par conséquent, afin d´éviter inclinaison qui puisse garantir une évacuation l´accumulation d´eau, il est nécessaire de prévoir des correcte de l´eau. Actionneur électromécanique enterré TOPO...
INSTALLATION INSTALLATION DU BOÎTIER Cotes et positions de montage Cote A: minimum 60mm Cote C: 152mm Fig. 5 Cotes du boîtier Cote B: 56mm Cote D: 20mm environ Cote A: Distance entre l´axe de rotation de la porte et le pilier. Cote B: Hauteur du sol à...
à 180º par rapport à la position dessinée. 3 Placez les écrous et serrez fermement avec une clef de 17mm. 4 Placez le levier (4) dans l´axe du moteur (5). Respectez la position montrée sur le schéma. Actionneur électromécanique enterré TOPO...
Page 36
INSTALLATION Placer le bras double et l´ensemble de déblocage 1 Placez le bras double (1) dans le pivot (2). 2 Introduisez de la graisse lubrifiante à l´intérieur de l´axe-tube (A). 3 Introduisez la boule (3) dans l´axe-tube (A). 4 Placez l´ensemble de déblocage (4). Placer une charnière supérieure et la porte 1 Fixez la porte (1) sur la charnière supérieure (2) et appuyez-la sur la plaque (3).
Page 37
• Avec C0, sélectionnez le nombre d'actionneurs : (C001 : un actionneur, C002 : deux actionneurs). • Programmez le paramètre C7 pour un fonctionnement avec encodeur : C701. • Programmez le paramètre C3 pour le modèle d'actionneur (TOPO : C302). • Vérifiez le sens de rotation en connectant l'alimentation électrique (SW1=ON). Les actionneurs ferment la porte (reset).
Page 38
INSTALLATION Réglez la butée d´ouverture 1 Programmez l'armoire de commande sur le mode " homme présent " : F103. 2 Avec ST1 et ST2, ouvrez la porte jusqu'au point désiré. Consultez les instructions de l´armoire de commande pour une information détaillée. 3 Réglez les vis-butée (1) jusqu´au contact avec le boîtier métallique (2).
Page 39
Placer le bras double et l´ensemble de déblocage 1 Placez le bras double (1) dans le pivot (2). 2 Introduisez de la graisse lubrifiante à l´intérieur de l´axe-tube (A). 3 Introduisez la boule (3) dans l´axe-tube (A). 4 Placez l´ensemble de déblocage (4). Actionneur électromécanique enterré TOPO...
Page 40
• Avec C0, sélectionnez le nombre d'actionneurs : (C001 : un actionneur, C002 : deux actionneurs). • Programmez le paramètre C7 pour un fonctionnement avec encodeur : C701. • Programmez le paramètre C3 pour le modèle d'actionneur (TOPO : C302). • Vérifiez le sens de rotation en connectant l'alimentation électrique (SW1=ON). Les actionneurs ferment la porte (reset).
Page 41
1 Avec ST1 et ST2, fermez la porte jusqu'au point désiré. Consultez les instructions de l'armoire de commande. 2 Réglez les vis-butée (1) jusqu´au contact avec le levier d´actionnement (2). 3 Bloquez la vis (1) en appuyant sur le contre-écrou (3). Actionneur électromécanique enterré TOPO...
INSTALLATION VÉRIFICATIONS FINALES Placer le couvercle 1 Placez le couvercle (1) sur le boîtier et fixez-le avec les quatre vis (2). 2 Placez le couvercle sous pression (3). Connexions et vérification 1 Réalisez l´installation et la connexion complète de tous les éléments de l´installation, en suivant les instructions de l'armoire de commande.
Augmenter la force de la fermeture s´ouvrir) complètement fermeture (ou l´ouverture) est trop ou de l´ouverture à travers la basse programmation de l'armoire de commande Les butées mécaniques de la porte Régler les butées ou de l´actionneur sont déréglées Actionneur électromécanique enterré TOPO...
MAINTENANCE ET DIAGNOSTIC DE PANNES PIÈCES DE RECHANGE Si l´actionneur a besoin d´être réparé, rendez- Utilisez seulement des rechanges d’origine. vous chez le fabricant ou dans un centre d´assistance autorisé, ne le réparez pas vous- même. DÉCHETTERIE À...