Page 1
MODEL:WBS-026 & WBS-030 & WBS-031 & WBS-032 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received.
Page 2
Children should be supervised to ensure they do not play with the fork panel. Parameter Model WBS-026 WBS-030 WBS-031 WBS-032 Load-Bearing 4000 lbs...
Page 3
INSTALLATION INTRODUCTION Number Description Quantity ① Wall Frame Railing frame ② ③ Bolt ④ Gasket - 3 -...
Page 4
As shown in the picture above, connect and install parts ①Wall Frame and ②Railing frame using part ③Bolt. Note: 1. The bolts should be tightened only after all of them have been installed. 2. Part ②Railing frame has greater elasticity. When the holes don't align, you can gently press the part to make it align.
Page 5
PALLET FORK FRAME MODÈLE : WBS-026 & WBS-030 & WBS-031 & WBS-032 Ceci est le mode d'emploi d'origine. Veuillez lire attentivement l'intégralité du manuel avant utilisation. VEVOR se réserve le droit d'interpréter clairement ce manuel d'utilisation. L'apparence du produit dépend du produit que vous avez reçu.
Page 6
Précautions de sécurité AVERTISSEMENT: Veuillez lire ces instructions avant d'utiliser ce produit. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures graves. Les précautions de base suivantes doivent être respectées lors de l'utilisation : 1. Le panneau de fourche ne doit pas être utilisé ni stocké dans une zone dangereuse.
Page 8
INTRODUCTION À L'INSTALLATION Nombre Description Quantité Cadre mural Cadre de ② garde-corps ③ Boulon ④ Joint - 4 -...
Page 9
Comme indiqué sur l'image ci-dessus, connectez et installez les pièces 1 Cadre mural et 2 Cadre de garde-corps à l'aide de la pièce 3 Boulon . Note: 1. Les boulons ne doivent être serrés qu'une fois qu'ils ont tous été installés.
Page 11
MODELL: WBS-026 & WBS-030 & WBS-031 & WBS-032 Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich das Recht vor , die Bedienungsanleitung klar und deutlich zu interpretieren.
Page 12
Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt oder haben eine entsprechende Einweisung in die Benutzung des Geräts erhalten. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit der Gabelplatte spielen. Parameter Modell WBS-026 WBS-030 WBS-031 WBS-032 4000 Tragfähigkeit 4000 Pfund...
Page 14
INSTALLATIONSEINFÜHRUNG Nummer Beschreibung Menge ① Wandrahmen Geländerrahmen ② ③ Bolzen ④ Dichtung - 4 -...
Page 15
① Wandrahmen und ② Geländerrahmen wie in der Abbildung oben gezeigt mit der Schraube von Teil ③ . Notiz: 1. Die Schrauben sollten erst festgezogen werden, wenn alle Schrauben eingebaut sind. 2. Teil 2: Der Geländerrahmen ist elastischer. Wenn die Löcher nicht ausgerichtet sind, können Sie das Teil durch leichtes Drücken ausrichten.
Page 16
MODELLO: WBS-026 E WBS-030 E WBS-031 E WBS-032 Queste sono le istruzioni originali, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima di utilizzare il prodotto. VEVOR si riserva la piena interpretazione del manuale utente. L'aspetto del prodotto dipenderà...
Page 17
Precauzioni di sicurezza AVVERTIMENTO: Si prega di leggere attentamente le presenti istruzioni prima di utilizzare il prodotto. Il mancato rispetto di queste istruzioni può causare lesioni gravi. Durante l'uso, è necessario adottare le seguenti misure precauzionali di base: 1. Il pannello della forcella non deve essere utilizzato o conservato in un'area pericolosa.
Page 19
INTRODUZIONE ALL'INSTALLAZIONE Numero Descrizione Quantità ① Telaio da parete Telaio della ② ringhiera Bullone ④ Guarnizione - 4 -...
Page 20
Come mostrato nell'immagine sopra, collegare e installare le parti ① Telaio a parete e ② Telaio della ringhiera utilizzando la parte ③ Bullone . Nota: 1. I bulloni devono essere serrati solo dopo averli tutti installati. 2. Parte 2. Il telaio della ringhiera ha una maggiore elasticità. Se i fori non sono allineati, è...
Page 21
MODELO: WBS-026 Y WBS-030 Y WBS-031 Y WBS-032 Estas son las instrucciones originales; lea atentamente todas las instrucciones del manual antes de utilizarlo. VEVOR se reserva el derecho de interpretar su manual de usuario. La apariencia del producto dependerá del producto que haya recibido. Le rogamos que nos disculpe si no le informamos de nuevo si hay actualizaciones tecnológicas o de software en...
Page 22
Precauciones de seguridad ADVERTENCIA: Lea estas instrucciones antes de usar este producto. El incumplimiento de estas instrucciones podría causar lesiones graves. Se deben seguir las siguientes precauciones básicas durante su uso: 1. El panel de la horquilla no debe utilizarse ni almacenarse en una zona peligrosa.
Page 23
INTRODUCCIÓN A LA INSTALACIÓN Número Descripción Cantidad ① Marco de pared Marco de barandilla ③ Tornillo ④ Empaquetadora - 3 -...
Page 24
Como se muestra en la imagen de arriba, conecte e instale las piezas ① Marco de pared y ② Marco de barandilla usando la pieza ③ Perno . Nota: 1. Los pernos deben apretarse sólo después de que todos ellos hayan sido instalados.
Page 25
PALLET FORK FRAME MODELE: WBS-026 I WBS-030 I WBS-031 I WBS-032 To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy Cię ponownie, jeśli...
Page 26
Dzieci powinny być nadzorowane, aby mieć pewność, że nie bawią się panelem widelca. Parametr Model WBS-026 WBS-030 WBS-031 WBS-032 4000 Nośnik obciążenia ...
Page 28
WPROWADZENIE DO INSTALACJI Numer Opis Ilość ① Rama ścienna Rama poręczy ② ③ Śruba ④ Uszczelka - 4 -...
Page 29
Jak pokazano na powyższym rysunku, połącz i zamontuj części ① Ramę ścienną i ② Ramę poręczy za pomocą części ③ Śruba . Notatka: 1. Śruby należy dokręcić dopiero po zamontowaniu wszystkich śrub. 2. Część ② Rama poręczy ma większą elastyczność. Gdy otwory nie są wyrównane, możesz delikatnie nacisnąć...
Page 30
MODEL: WBS-026 & WBS-030 & WBS-031 & WBS-032 Dit is de originele handleiding. Lees alle instructies zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. VEVOR behoudt zich het recht voor om de gebruiksaanwijzing duidelijk te interpreteren. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen.
Page 31
Kinderen dienen onder toezicht te staan om te voorkomen dat ze met het vorkpaneel spelen. Parameter Model WBS-026 WBS-030 WBS-031 WBS-032 Lastdragend 4000 pond...
Page 33
INSTALLATIE INLEIDING Nummer Beschrijving Hoeveelheid ① Muurframe Leuningframe ② ③ Bout ④ Pakking - 4 -...
Page 34
Zoals afgebeeld in de bovenstaande afbeelding, verbindt en monteert u de onderdelen ① Wandframe en ② Leuningframe met behulp van onderdeel ③ Bout . Opmerking: 1. De bouten mogen pas vastgedraaid worden als ze allemaal gemonteerd zijn. 2. Onderdeel 2 van het leuningframe heeft een grotere elasticiteit. Als de gaten niet op één lijn liggen, kunt u het onderdeel voorzichtig aandrukken om het op één lijn te brengen.
Page 36
MODELL: WBS-026 OCH WBS-030 OCH WBS-031 OCH WBS-032 Detta är originalinstruktionerna, vänligen läs alla instruktioner noggrant innan du använder produkten. VEVOR förbehåller sig en tydlig tolkning av vår användarmanual. Produktens utseende ska vara beroende av den produkt du mottagit. Vi ber om ursäkt för att vi inte kommer att informera dig igen om det finns några teknik- eller programuppdateringar för vår...
Page 37
övervakas av någon som ansvarar för deras säkerhet eller om dessa personer har fått lära sig hur man använder utrustningen. Barn bör övervakas för att säkerställa att de inte leker med gaffelpanelen. Parameter Modell WBS-026 WBS-030 WBS-031 WBS-032 Lastbärande ...
Page 38
INSTALLATIONSINTRODUKTION Antal Beskrivning Kvantitet ① Väggram Räckesram ② ③ Bult ④ Packning - 3 -...
Page 39
Som visas på bilden ovan, anslut och montera delarna ① Väggram och ② Räckesram med hjälp av del ③ Bult . Notera: 1. Bultarna ska bara dras åt efter att alla har monterats. 2. Del ② Räckesramen har större elasticitet. Om hålen inte är i linje kan du försiktigt trycka på...