- acquisition d‘une prise de conscience con- Attention ! cernant le soin et la concentration dont il faut Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter faire preuve pendant le travail avec des ma- certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des chines avec siège de conducteur.
6. En cas d‘appareils avec plusieurs lames, tonte. veuillez tenir compte du fait que lorsqu‘une 12. N‘utilisez jamais de machines avec des dis- lame commence à tourner, d‘autres lames positifs de protection endommagés ou non peuvent être entraînées et commencer à tour- installés.
pourraient éventuellement entrer en contact dégage. • avec du feu ou des étincelles. Utilisez l‘appareil uniquement dans des salles 3. Laissez refroidir le moteur avant d‘entreposer sèches. • la tondeuse dans des locaux fermés. Attention ! L‘acide de batterie est caustique. •...
1.3 Mesures de sécurité pour accumulateurs Mise au rebut 1. Toujours veiller à ce que les batteries soient Batteries : exclusivement par l‘intermédiaire insérées en respectant les polarités (+ et -) d‘ateliers de véhicules automobiles, de points de qui fi gurent sur les batteries. collecte spéciaux ou de points de collecte des 2.
14. Accélérateur Attention ! 15. Interrupteur lumière L‘appareil et le matériel d‘emballage ne sont 16. Interrupteur marche/arrêt unité de tonte pas des jouets ! Il est interdit de laisser des 17. Serrure de contact d‘allumage enfants jouer avec des sacs et des fi lms en 18.
3. Utilisation conforme à 4. Caractéristiques techniques l‘aff ectation Remarque : Vous trouverez les caractéristiques techniques La tondeuse à essence est destinée à être utili- détaillées du moteur dans le mode d‘emploi sée dans les installations publiques, les parcs, les Briggs &...
5. Avant la mise en service Charge de la batterie avec le chargeur Si la batterie est déchargée, on la recharge avec un chargeur (non compris dans la livraison) en Assemblage des composants. utilisant le réseau d‘alimentation domestique. Certaines pièces sont livrées démontées. Débranchez la batterie de l’alimentation de bord L‘assemblage devrait être eff...
Page 40
Attention ! Afi n de démarrer le moteur, les points suivants Assurez-vous que toutes les vis sont bien vis- doivent être satisfaits : • sées. position de la boîte de vitesse → neutre • • Fig.24 : sac collecteur d‘herbe installé. l‘unité...
Page 41
Réglage de la hauteur de coupe (fi g. 33) Sur les pentes, il faut tondre en position perpendi- Le réglage de la hauteur de coupe s‘eff ectue via culaire à la pente. Pour éviter un glissement de la le levier de réglage de hauteur de coupe (pos. 3). tondeuse, il faut l‘orienter vers le haut.
Indicateur de niveau de remplissage sac coll- 6. Veillez à ce que la tondeuse ne soit pas ent- ecteur d‘herbe reposée à côté d‘une source de danger. Des Le sac collecteur est équipé d‘un détecteur qui nappes de gaz peuvent entraîner des explosi- émet un signal sonore lorsque le sac collecteur ons.
Page 43
Pour que la collecte d‘herbe fonctionne bien, il Remplacement de la lame (fi g. 53-54) faut nettoyer le sac collecteur et en particulier la Pour le remplacement de l‘outil de coupe, il faut grille de ventilation à l‘intérieur après l‘utilisation. utiliser uniquement des pièces de rechange d‘origine.
7.2.2 Réglage de l‘unité de tonte (fi g. 42-43) Démonter le capot du moteur (fi g. 49-52) Le réglage de l‘unité de tonte peut être néces- Fig.49 : débranchez le connecteur (pos. u). saire lorsqu’une hauteur d‘herbe irrégulière a été Fig.
8. Mise au rebut et recyclage 7.2.8 Heures de fonctionnement Veuillez respecter les directives légales relatives à l‘ordonnance de la protection contre le bruit. El- L‘appareil se trouve dans un emballage per- les peuvent diff érer d‘un endroit à l‘autre. mettant d‘éviter les dommages dus au transport.
Conditions de garantie La société iSC Gmbh ou le magasin de bricolage compétent garantit l‘élimination des défauts ou le remplacement de l‘appareil selon le plan qui suit, les droits de garantie légaux restent cependant in- changés. Catégorie Exemple Prestation de garantie Défauts de matériel ou de con- 24 mois struction...
Bon de garantie Chère Cliente, Cher Client, Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si cet appareil devait toutefois ne pas fon- ctionner impeccablement, nous en serions désolés. Dans un tel cas, nous vous prions de bien vouloir prendre contact avec notre service après-vente à...
ISC GmbH · Eschenstraße 6 · D-94405 Landau/Isar Konformitätserklärung erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und deklaruje zgodność wymienionego poniżej artykułu z Normen für Artikel następującymi normami na podstawie dyrektywy WE. GB explains the following conformity according to EU directi- BG декларира съответното съответствие съгласно ves and norms for the following product Директива...