Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

ATC
Avalanche Training Center
Bedienungsanleitung - User Manual - Manuel d'utilisation - Istruzioni per l'uso

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Girsberger ATC

  • Page 54 Table des matières Contrôle de fonctionnement Introduction Etat initial Composants du système Réveil forcé Recherche automatique Eléments de commande et de contrôle Compteur d‘exercice Mode exercice (Exercice Mode) Mise en service Activer l‘installation Préparation Centrale de commande Lancer l‘exercice Emetteur L’exercice se déroule Trame d‘émission Touché...
  • Page 55 Démontage Donnés techniques 11.1 Emetteur 11.2 Surface de contact au sondage 11.3 Centrale de commande 11.4 Antenne 11.5 Mât télescopique 11.6 Fourreau de fixation au sol 11.7 Tableau d’informations Contenu de la livraison Service après vente / soutien Garantie Conformité...
  • Page 56: Introduction

    1. Introduction Le système Avalanche Training Center ATC est une installation stationnaire pour l’entraînement à la recherche de victimes d’avalanches à l’aide du DVA et de la sonde. L’équipement qui avait fait ses preuves depuis longue date a été entièrement remanié en 2015.
  • Page 57: Composants Du Système

    2. Composants du système Antenne Avalanche Training Center Tableau d‘informations LVS - Suchphasen / DVA Phases de recherche / Beacon - Search Phases Signalsuche Grobsuche Feinsuche Punktortung Ausgraben Recherche du Signal Recherche approximative Recherche fine Recherche du point Dégagement Signal search Coarse search Fine search Pinpointing...
  • Page 58: Eléments De Commande Et De Contrôle

    3. Eléments de commande et de contrôle Affichage LCD pour l’état de Victims : 2 fonctionnement, le nombre de victimes Time : 13 m 05 s (VICTIMS) et le temps de recherche (TIME) START/STOP Touches – VICTIMS et + VICTIMS pour sélectionner le nombre de victimes (VICTIMS) 1 à...
  • Page 59: Mode Exercice (Exercice Mode)

    4. Mode exercice (Exercice Mode) En mode exercice, le nombre sélectionné d’émetteurs est activé selon un mode aléatoire et l’horloge est démarrée. Une série de trois touchés consécutifs, au rythme d’une seconde sur la surface de contact, est affichée sur la centrale de commande et confirmée de manière acoustique.
  • Page 60: Préparation

    4. Mode exercice (Exercice Mode) 4.2 Préparation Choisir le nombre d’émetteurs, maximum 5. Choisir le temps de recherché, maximum 20 minutes. V ict i m s : 3 T ime : 11 m 00s 4.3 Lancer l‘exercice L’exercice démarre par pression de la touche START / STOP. S t a r t i n g .
  • Page 61: L'exercice Se Déroule

    4. Mode exercice (Exercice Mode) 4.4 L’exercice se déroule La ligne supérieure de l’affichage indique le nombre d’émetteurs V i ct i m s : 2 qu‘il reste à trouver, la ligne inférieure indique le temps de recherche T i me : 1 0 m 38s restant.
  • Page 62: Temps De Recherche

    4. Mode exercice (Exercice Mode) 4.7 Temps de recherche Lorsque tous les émetteurs activés ont été touchés par la sonde en bonne Search time used et due forme ou si le temps est écoulé, les temps de recherche pour chaque Vict : 1 05m 37s émetteur sont affichés.
  • Page 63: Mode Expert (Expert Mode)

    5. Mode expert (Expert Mode) En mode expert chaque émetteur peut être activé ou désactivé individuellement. Une série de trois touchés consécutifs, au rythme d’une seconde sur la surface de contact, est affichée par la centrale de commande et confirmée de manière acoustique. Les émetteurs activés pour un exercice restent actifs jusqu’à...
  • Page 64: Activer / Désactiver Des Émetteurs

    5. Mode expert (Expert Mode) 5.3 Activer / désactiver des émetteurs A l’aide des touches – VICTIMS et + VICTIMS on parcourt les émetteurs disponibles. La ligne inférieure de l’affichage indique l’état (émetteur activé ou désactivé). Avec la touche + TIME l’émetteur est activé (yes) et avec – TIME désactivé...
  • Page 65: Mode Standby

    5. Mode expert (Expert Mode) 5.5 Mode standby Si durant 60 minutes aucune touche n’est pressée, la centrale de G o in g t o s le ep commande et les émetteurs passent en mode standby. Un déclenchement manuel n’est pas nécessaire. En pressant une touche quelconque, l’installation est à...
  • Page 66: 56 6. Contrôle De Fonctionnement 57 6

    6. Contrôle de fonctionnement 6.1 Etat initial V i c ti ms : 0 Pour un réveil forcé ou pour une recherche automatique de tous les T i m e : 1 0 m 00s émetteurs se situant dans le domaine de réception, la centrale de commande doit être en mode exercice.
  • Page 67: Recherche Automatique (Searching)

    6. Contrôle de fonctionnement 6.3 Recherche automatique (searching) Presser les deux touches – VICTIMS et + VICTIMS simultanément durant au moins 5 secondes. Tous les émetteurs situés dans le domaine de réception sont recherchés. Se a r ch i ng - > 1 2 3 4 5 Tous les émetteurs détectés sont affichés.
  • Page 68: 59 7. Mise En Service

    7. Mise en service 7.1 Centrale de commande Afin d’éviter des dommages dus à l’humidité, la mise en service doit être effectuée à l’intérieur! 1. Placer 6 piles alcalines 1.5 V type IEC LR20 (size D). Remarque: N’utiliser que des piles de qualité, emballées d’origine, toutes les 6 de même marque et de même type, même lot de fabrication et même date d’échéance.
  • Page 69: Emetteur

    7. Mise en service 7.2 Emetteur 1. Placer 4 piles alcalines 1.5 V type IEC LR20 (size D). Remarque: N’utiliser que des piles de qualité, emballées d’origine, toutes les 6 de même marque et de même type, même lot de fabrication et même date d’échéance. Respecter la polarité...
  • Page 70: Configuration De La Trame D'émission

    7. Mise en service 7.3 Configuration de la trame d’émission A chaque activation d’un émetteur, c’est la trame configurée d’usine qui sera transmise. En mode exercice, tous les émetteurs sont configurés pour des impulsions courtes. En mode expert une partie des émetteurs sont configurés avec une trame à impulsions courtes et une autre partie avec des trames à...
  • Page 71: Installation

    8. Installation 8.1 Fourreau de fixation au sol (support du mât) Le fourreau doit être placée directement en sol ou à l’aide un fondement. 8.2 Antenne / câble d‘antenne Connecter le câble à l’antenne et passer la gaine entièrement sur le connecteur. Passer le câble par le haut dans le mât jusqu’à...
  • Page 72: Centrale De Commande

    8. Installation 8.5 Centrale de commande A l’aide du matériel de montage, fixer l’unité de commande prête au service en dessous du tableau d’informations. Connecter le câble d’antenne à l’unité de commande. 8.6 Ensevelir les émetteurs Répartir les émetteurs prêts au service sur le champ de recherche. Effectuer le contrôle de fonctionnement (voir chapitre 6).
  • Page 73: Informations Alimentation

    9. Informations 9.1 Alimentation L’équipement entier fonctionne avec des piles courantes. Celles-ci assurent un fonctionnement autonome durant une saison entière. Une alimentation par réseau n’est pas nécessaire. Afin d’économiser l’énergie, après son utilisation, l’équipement passe automatiquement en mode standby. Un déclenchement manuel n’est pas nécessaire. 9.2 Emplacement Le choix de l‘emplacement pour le champ de recherche doit respecter les règles suivantes: Le champ de recherche devrait se trouver à...
  • Page 74: Perturbations

    9. Informations 9.3 Perturbations Les appareils DVA sont très sensibles aux sources de perturbation électriques et magnétiques. Pour cette raison, nous recommandons d’observer en mode SEARCH la plus grande distance possible avec des d’appareils électroniques tels que émetteurs-récepteurs radio, téléphones mobiles, lampes frontales, caméras vidéo.
  • Page 75: Démontage

    10. Démontage Effectuer le test de fonctionnement de l’ensemble de l’installation avant de procéder au démontage. 1. Dégager tous les émetteurs, les nettoyer et les sécher. 2. Détacher le câble de la centrale de commande. 3. Démonter la centrale de commande. 4.
  • Page 76: Donnés Techniques

    11. Données techniques 11.1 Emetteur fréquence d‘émission: 457 kHz + / - 30 Hz intensité du champ d‘émission: env. 2,0 mA/m à 1 m de distance fréquence de télécommande: 433,92 MHz (bande ISM) compatibilité: ETS 300718 alimentation: 4 x piles alcaline 1,5 V type IEC IEC LR 20 (size D) durée de vie des piles: env.
  • Page 77: Antenne

    11. Données techniques 11.4 Antenne domaine de fréquence: 406 - 470 MHz polarisation: verticale impédance: 50 Ohm diamètre: 90 / 25 mm longueur: 600 mm poids: 1 kg 11.5 Mât télescopique longueur nominale: 6.5 m longueur de transport: 3.2 m diamètre: 63 / 55 / 48 mm poids:...
  • Page 78: Contenu De La Livraison

    5 guides d’utilisation dans les langues: DE, EN, FR, IT 13. Service après vente / soutien Le service après vente et le soutien sont garantis en tout temps par Girsberger Elektronik AG. Nous recommandons de faire vérifier l’installation tous les 5 ans par Girsberger Elektronik AG.
  • Page 79: Garantie

    14. Garantie Pour l’Avalanche Training Center ATC nous offrons une garantie de 2 ans, à compter de la date de vente, selon justificatif. En cas de garantie, toutes les pièces présentant un défaut de matériel ou de fabrication seront remplacées gratuitement. Non inclus sont des dommages dus à une utilisation inappropriée ou à...

Table des Matières