Page 1
ENSTROCTIONS TRAOLiCTlON OES ORIGINALES OBERSETZIJNG OERORIGINALÅNLEITL"G OVERSÆTTELSEA* DE URSPR'JNCLIGA SUOMENWOS OVERSETTELSEAV OECRBNÅLÉ RM480e...
Page 2
Important! It is essential thatyoureadthe instructions inthismanual b efore assembling, maintaining and operating lhe product. Attention! II est essentiel que vous lisiez Ies instructions contenues dans ce manuel avant d'assembler, d'entretenir et d'utiliser le produit. Achtung! Es ist wichtig. dass Sie vor Zusammenbau, Wartungund Benutzungdes Produktes die Anweisungen in dieser Anleitung lesen.
Page 3
FREQUENTLY ASKED QUESTIONS • Should the mower remain plugged into the the key when the mower is not in use. charger when not in use? When should I use the parking brake? Yes, continually charge the mower when Always engage the parking brake before not in use, getting off the mower.
Page 4
Votre tondeuse autoportée a été congu en étincelles peuvent enflammer dOnnant priaritå la sécurité, Ia performance poussiéres ou les fumées, la fiabilité, Maintenez les enfants et lcs personnes présentes I'écart pendant l'utilisation UTILISATION PREVUE de l'outil électrique. distractions peuvent vous faites perdre le contröle de La tondeuse autoportée est exclusivement l'outil.
Page 5
électrique lorsque voug étes fatigué UTILISATION ET ENTRETIEN DE LiOUTlL ÉLECTRIQUE sous l'emprise de droguesf l'alcool ou de médicaments. un moment Ne faites pas forcer l'outil électrique, d' inattention en cours d'utilisation d'un outil Utilisez l'outil électrique adapté votre électrique peut entrainer des blessures application.
Page 6
poignées surfaces Suivez toutes les instructions de charge préhension doivent rester söches, et ne chargez pas le bloc de batterie ou propres et dépourvues d'huiles et de l'outil fonctionnant batteries hors de la plage de températures spécifiée graisses. Des poignées et des surfaces de dans les instructions, un chargement...
Page 7
immobilisées. Ceux-ci pourraient tomber goulotte de décharge latérale. Ne pas et se blesser gravement. ou empécher mettez vos mains ou des objets sous le le bon fonctionnement du produit. I carter de coupe. enfants qui ont pu monter sur Ia tondeuse •...
Page 8
la goulotte de décharge latérale est Ne cherchez jamais å utilisez [a exposée et n•ast pas protégée par le kit tondeuse sur une pente abrupte ou d'ensachage ou le couvercle de paillis. tondez une pente de plus de 150. Tondez dans le sens de Ia pente, pas •...
Page 9
• Lors d'une utilisation å proximité d'une A AVERTISSEMENT route. faites attention la circulation. Risque d$incendie. d'explosion ou de pas fonctionner Ia tondeuse sur la route, brülures, Ne désassemblez pas le bloc-de batterie. ne rexposez pas une chaleur MISES EN GARDE DE SÉCURITÉ supérieure et, ne Cincinérez pas.
Page 10
SÉCURITÉ mouvement se sont bien arrétég_ Laissez AVERTISSEMENTS le produit refroidir suffisamment avant de CONCERNANT LE REMORQUAGE le ranger ou de Ie transporter. AAVERTISSEMENT • Débarrassez rappareil de tous les corps étrangers. Rangez-le dans un endroit seg Faites preuve d'extréme prudence lors bien aéré...
Page 11
Réparez tout dommage avant A AVERTISSEMENT de redémarrer la tondeuse et de Les reparations demandent un soin et des reprendre la tonte, connaissances extremes et ne doivent étre si le produit se met vibrer de fagon • effectuées que par un technicien de service anormale, (effectuez immédiaternent ce qualifié.
Page 12
• Pour des raisons de sécurité. remplacez • Si vous trouvez des blocages, éliminez. toute piéce usée ou endotnmagée_ les prudernrnent„ Notez que la lame peut bouger pendant nettoyage, • Remplacez toujours les lames usées ou endommagées ainsi que Ies boulons dans leur ensemble pour conserver requilibragev Mime lorsque le pr est utilise selon les...
Page 13
• Aprés chaque session de travail. pratiquez Gardez tous les passants, en des exercices qui favorisent la circulation particulier les enfants et les sanguine. anirnaux„ éloignés dau mains Faites des pauses frequentes. Limitez IE 30 m de la zone de travail. quantité...
Page 14
Le régulateur de vitesse Eloignez vos pieds et VOS permet de mainteniz le produit mains de la lame et de la une vitesse constante sans zone de coupe, que l'opérateur Nait garder CRUISE le pied sur la pédale de Frein raccélérateur, Appuyez sur la pédale de frein Consultez la section Réglage...
Page 15
N'expogez pas cet outil å la Ne'ütilisez pas Ie produit pluie et ne l'utilisez pas dans lorsque Ia goulotte de des endroits humide$, décharge laterale est ouverte. Ne pas exposer å la pluie ou des conditions humides_ Conduite de la tondeuse Tenez-vous éloigné(e) de toute source dinflamrnation, Insérez...
Page 16
SYMBOLES OE CE MANUEL Piéces détachées Stationnement de la tondeuse accessoires vendus sépatément Arrétez la tondeuse sur une Remarque surface Plane et de niveau. N'arréteze pas le produit sur une pente, Avertissement Appuyez gur la pédale de Les signaux et mots suvants sont destines frein et activez...
Page 17
MONTAGE A AVERTISSEMENT Afin de réduisez le risque de blessure.veillez bien lisez et comprenezIa partie Montage de ce manuelavantde procédezau montagedu produit.Conservezoamanuelpourvous-y reportez ultérieurement. DÉBALLAGE REGLES SECURITE CONCERNANT L'ASSEMBLAGE Voir figure Retirez les boulons fixant les supports AVERTISSEMENT de coin et latéraux au bas du bäti. puis Observez soulevez les supports...
Page 18
AVERTISSEMENT A AVERTISSEMENT Faites preuve de prudence faisant Si aucune rampe n'est disponible, faites descendre [e produit du båti et appuyez sur descandre lentement et soigneusement le la pédale de frein au besoin pour contrölar produit en marche arriére tout en regardant la vitesse.