Télécharger Imprimer la page
SONY.
æsa
PlayStation 3
Manette de détection de mouvements PlayStation.Move
Mode demploi
CECH-ZCMIU
Précautlons
Avant d'utiliser
produit. lisez attentivement le présent mode d'emploi et conservez•le pour référence
ultérieure.Liset également lesinstructionsaccomv.gnantle systéme PlayStation—X.
Attention
• Eviteztouteutilisation prolong& du produit. Fail. unepauseenvironroutesles30 minut«
• Stoppa immédiatement
utilisation si vous commencez
gene/une douleur dans Ies mains. Ies poignets ou Ies bras en rutilisant.
• SicetRat persiste. a rretezd•utihserle produitet consultezun médecim
Ceprcduit estconsupour etre
uniquementaveclesmains,
• La
alité de
de ce prenluit peat aggraver des
fcnctionnalité de vibrations en cas de
ou de blessu.
mains
ou des bras.
• Durant rutilisation
de la manette
dét«tion
de mouvements, evitez de la maintenir
visage et des yeux.
• Lorsque
utilisezla manettede detectionde mouvements. veillez resF.aer lespointssuivants,Sila
manette de détoztion de mouVements heute une personne ou un objet, elle Peut provoquer desble%Lres ou
des dornuuges.
l. dragonn e frurnie
la manette de détection de mou•æments
puisenroulez-laautourdevotre
Lotsque
utilisez
man ette de détecticn de mou•æmentS, tenez-
la fermement pour eviter de la lancer accidentellement. En outce,
évitez de trop
Ia man ette.
Lorsque vous utilisez Ia man ette de détecticn de mou•æments avec
manette de navigation PlayStation.Move (vendue separéruent) ou
une manette sans til DUAlSHOCK.3
(vendue séparément), tenez
manettefennementet évitezdetrop la s«ouer.
Avant utilisaticn,assurez-vous
sumsammentd'espace a utou
• Lors de Ia mise au rebut de la manette de détedion de mouvementS, suivez attentivern ent
indiquées
:
Lorsque vous retire
la batterie. faites•le dans
qu•ils
ent accidentellement de petites pieces tenes que des vis.
Veillez nepasvouscasser l esonglesou vous blesser l esdoigts lorsque"'us retirezla batterie.
• En casdecontact avec la surstance provenantd'unefuite au niwau de la batterie,procédezcommesuit '
En casdecontact avec lesyeux.ne frottezpas.Rincezlesyeux åreaupropre et
un m édecin.
Si Ia suE6tanceentre en contact
Ia pou ou des vetements, rincez immédiatement Ia zone aff«tée avec
de reau propre Consultez votre médecin en cas dintlammation
Utilisation et manipulation
• Netenezpasla sphéretrop fermementet ne placezaucunobjetau-dessus p our éviterdela deformer.
pasceproduit destemperanwes é levées, unehunidité excessive o u au rayonnanentdire:t du
• Nelaissezpas le produitentrer en contactavecdesliquides.
• Ne pcsez aucun ObietIourd
Ie produit.
• Nelancez
ou nele laissezpastomberle produit. nine le sournettez deviolents chocs,
• Netouchezpasles conne:teursdela manettede detectionde mouvements.
• Nelaissezpasdeliquide, depetitesparticulesou toutautre corpsétrangers'introduiredansIa manettede
détection
de mouvements,
• Conformez-vousaux instructionsci-dessous pou é•hter t oute détélioration ou d&oloration derextérieur du
prm.luit.
Essuyez å I'aide dun chiffon dour et see
placezpasdematériux en caoutchoucou envinyle sur rextérieurdu produit pendantuneperiode
vos de «•h•ants ou d'autres produits chimiqus.
chimiq uement.
• Ne laissez pas Ia batterie entrer en contact avec Ie feu et ne Ia place: pas
par exernple
rayons directs du soleil d ans tine voiture garée en plein
d' une source de chaleur,
Déclarauon
de la Fccet
de I'lC
Cet équipement B t conforme aux limites dexpcsition au
non contre•lé et se conforme aux eagences de con formité pour Ikxposition aux RF [C, dans Ie supplément C
OET65 et CNR•102. Cet équipement pos&de des niveaLLX den ergie RF trb bas se conformant saus tests
nécessaires
datsorption
sp&itique (SAR).
Conformément
Ia reglementation d'lndustri e Canada, le praent émetteur radio peut
antenne d'un type et dun gain mahmal (ou inférieur) approuvé r:.ur lunetteur
but de rCduire
risques de brouillage radioélectrique
d•antenne et son gainde sortequeIa puissance
nécessaire
létablissement
dune
communication
satisfaisante.
Cet émettetr ne doit pas etre utilise conjoin tement ou placé avec tout autre émetteur ou antenne.
Remarque :
Cette unit éa été tstée et
conforme aux norms
un appareil numérique de
B.
Ces normes
établio
doffrir une protection raisonn able contre toute possibilité de
préiudiciable dans une installation residentielle. Cette unite produit. utilise et peut anettre une energie
radi&lectrique,
et si elle nest pas install& et utilisée conform ément aux inst ructions, pourrait causer un
brouillage proudiciable
Ia radic€ommunication.
II est toutefois impossible de garantir qu'il n}' aura pas de
brouillage préiudiciable dans une installation donnée Si cette unité cause un brouillage proudiciable
reception radio ou télévis uelle, ce qui peut etre déterminé en activant ou desactivant bpv.reil.
encouragé
tenter de corriger Ie brouillage en prenant
Reorien ter o u déplacer Ihntenne de réception,
Éloignerrunité du r écepteur.
— Connecterrappareil uneprise surun autrecircuit queceluiauqueller&epteurest conne:té.
Demander de läide au détaillantou un to:hnicien radio\télévisionspecialisé.
Aucun changement ou modification
permis »ns avoir été approuvé par les parties responsables des
réglemenotionsquiestendroit dinterüre rutilisation de ceproduit par IUtilisateux.
vous sentir fatigu«e) ou si W•us rosentez une
existantes. N utilise pas Ia
des 03,des articulations ou do muscles des
mans de 20 cm du
pr&autions
endroit hors de
desjeunes enfants atin diviter
immédiatement
co d'endolorissement.
N'essuyez pasave:
chiffcn de nettoyage traite
un endroit stuet des
ou
p roximité
IC établies pow un environnement
Industrie Canada. Dan sle
l'intention d. autres utilisateurs. il faut choisir le type
equivalente(p,i.re) ne dépasse
rintensité
rarticle 15 des reglements de la FCC et de I'lC
la
rutilisateur est
ou plusieurs dB mesura prop:sées suivantes :
toute assistance avec Ceproduit. visita notre site Web
service
SCEA
au 1-800-345-769.
Declaration
Norn
commer
Cial :
CECH-ZCMIU
Partie respons•ble :
Sony Electrcnics Inc.
16530
Esprillo, san
NO de téléphone
858-942-2230
Cetappareilestconformeaux stipulationsderarticle 15desr"lements de la FCCet CNR-Gendes
régles IC.
opération 6t sous raerve des deux conditions suivant« :
(I) cet appareil ne Peut pas causer de
préj udi ciable et (2) cet appareil doit accepter Ie
blouillage pr•éiudiciable
y ounpris un brouillage qui pourrait cau*r yz•n fonctionnement irrégulier.
Cet appareil numérique de la classe B Ot conforme
A propos des prodults PlayStatloneMove
Lesproduits PlayStation*10vesuiventet réagissent e nsembleå vos mouvements physiquespour
un fonctionnementplus direct et intuitif.
Cam&a PlayStationeEye
(vendue séparément)
Manette
System e PlayStation.3
de mouvementS
Conseils
• Lacamera PlayStation.Eye
(vendue séparément) détecte l asphere delamanette d edetection
de mouvementspoursuivre '.os mouvements.
• La couleur dela spherevarieen fonction du logiciel et desconditions
• La manettede detection demouvementsprenden chargelafonctionnalité devibrations.
Noms des composants
Vue
avant
Touche @
Touche @
Touche @
Touche O
Touche START(mise
Touche
Touche
Indicateur
Vue
arriére
Toucher
Touche SELECT
Oeillet de dragonne
Vue de dessous
Connecteur
USB
Connecteur
d'extension
Préparatlon
å l'utl Ilsatlon
Fixation de la dragonne fournie
Pour fixer la dragonne.suivezle schema.
Vérification de la version du logiciel systeme PS3"'
Pour utiliser la manettede detection denwuvements,la vetsiondu logiciel du systéme PS3"doit
etre3.70ou ultérieure. Vous
verifier la versiondu logiciel systeme en selectionnant
(parametres) a (pammetres systeme) (Informations s ystemel dans
(XrossMediaBar)du systéme PSV.
radrsse WWW.us.playstation.com ou appelez Ie
de conformité
CA 92127 USA
la norme NMB•003 du Canada.
de détection
marche)
Move
PS
de statut
loading

Sommaire des Matières pour Sony PS3

  • Page 1 Ie brouillage en prenant ou plusieurs dB mesura prop:sées suivantes : Pour utiliser la manettede detection denwuvements,la vetsiondu logiciel du systéme PS3"doit Reorien ter o u déplacer Ihntenne de réception, etre3.70ou ultérieure. Vous verifier la versiondu logiciel systeme en selectionnant Éloignerrunité...
  • Page 2 N'utilisez pasla manettede detection de mouvementslorsquale estconnectée un systéme Chargezlabatterie en raccoldantla manettede detectionde mouvementsau systémeåraide PS3*par un cableUSBscar cecia pour effetde limiter les mouvementset pourrait entrainer un d'un cable VSb endommagementdu connecteur,ou memedesblessures eventuelles au le cable USB La batterie ne secharge pas ou ne se charge pas completement.
  • Page 3 Retralt de la batterie 1 Déconnectezle cableUSB dela manettede détectiondemouvements. l'aided'untoumevis c ruciforme, retirez lesvisdudosdelamanette dedétection d e mouvements (en 4 endroits). 3 Retirezdélicatement le couvercle inférieur. 4 Débranchez l econnecteurpuisretirezlabatterie. Batterie Connecteur (blarK) Spéclflcatlons Consommation électrique Type de batterie Batterieaux ions de lithium rechargeable intégrée Tension de la batterie 36 v cc...

Ce manuel est également adapté pour:

Playstation 3Playstation moveCech-zcm1u