Sommaire des Matières pour DeWalt POWERSHIFT DCPS330
Page 1
Instruction Manual Guide D’utilisation Manual de instrucciones DCPS330 Power Screed POWERSHIFT ® Niveleur de béton électrique POWERSHIFT ® Nivelador motorizado POWERSHIFT ® If you have questions or comments, contact us. Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter. 1‑800‑4‑D WALT Si tiene dudas o comentarios, contáctenos.
Page 2
English (original instructions) Français (traduction de la notice d’instructions originale) Español (traducido de las instrucciones originales) Battery pack Bloc‑piles Paquete de batería Battery release button Bouton de libération du bloc‑piles Botón de liberación de batería Height adjustment clamps Fixations de réglage en hauteur Abrazaderas de ajuste de altura Handlebars Guidons...
WARNING: Read all safety AVERTISSEMENT : lire tous les ADVERTENCIA: Lea todas las avertissements de sécurité, les advertencias de seguridad, warnings, instructions, illustrations, and instructions, les illustrations instrucciones, ilustraciones y specifications in this manual, et les caractéristiques de ce especificaciones de este including the battery and manuel, y compris les sections manual, incluyendo las...
Page 5
Fig. B Fig. C 76–100% charged Indicators/Témoin/Indicador Chargé de 76–100 % Stage 1 Charging 76–100% cargada Chargement de stade 1 51–75% charged Carga Etapa 1 Chargé de 51–75 % Stage 2 Charging 51–75% cargada Chargement de stade 2 26–50% charged Carga Etapa 2 Chargé...
Page 6
Fig. H Fig. I Fig. J Fig. K Fig. L Fig. M...
Page 7
Fig. N Fig. O Fig. P Fig. Q Fig. R Fig. S...
English Intended Use e ) When operating a power tool outdoors, use an extension cord suitable for outdoor use. Use of a cord This power screed is designed for professional concrete suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock. leveling applications.
English tool’s operation. If damaged, have the power tool • NIOSH/OSHA/MSHA respiratory protection. repaired before use. Many accidents are caused by poorly WARNING: Some dust created by power sanding, sawing, maintained power tools. grinding, drilling, and other construction activities contains f ) Keep cutting tools sharp and clean. Properly chemicals known to the State of California to cause cancer, birth maintained cutting tools with sharp cutting edges are less defects or other reproductive harm.
Page 11
English • Do not expose a battery pack or appliance to fire or ...... Class II Construction ...... visible radiation– excessive temperature. Exposure to fire or temperature do not stare into (double insulated) the light above 265 °F (130 °C) may cause explosion. n o .......
POWERSHIFT® batteries. battery packs. Please see the following website for more information regarding battery recycling: dewalt.com/ high‑energy‑battery‑info. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR ALL BATTERY CHARGERS WARNING: Read all safety warnings, instructions, Attach the card to the battery pack to ready it for shipping.
English or a faulty battery pack. Discontinue use and take both to an Minimum gauge for Cord sets authorized service center. Total length of Cord in Feet Volts (meters) WARNING: Only charge when battery temperature is over 120V 25 (7.6) 50 (15.2) 100 (30.5) 150 (45.7) 40 °...
English Wall Mounting • To attach the cable, run it down the handlebar. • Push it into the opening of the clips until it is fully inserted. Some D WALT chargers are designed to be wall mountable or to sit upright on a table or work surface. If wall mounting, •...
Page 15
Bars longer Than 16' Require Two DCPs330 1. Pour the concrete inside of the forms, slightly higher than DEWAlT POWERshiFT Power screeds the height of the forms themselves. 2. Place the screed on top of the concrete with both ends of...
Page 16
Federal Consumer Safety Act. any adjustments or removing/installing attachments or accessories. An accidental start‑up can cause injury. Register online at www.dewalt.com/account‑login. Your D WALT power tool has been designed to operate Three‑Year Limited Warranty over a long period of time with minimum maintenance.
FRAnçAis Utilisation Prévue b ) Éviter tout contact physique avec des surfaces mises à la terre comme des tuyaux, des radiateurs, des Ce niveleur est conçu pour des application de nivelage de cuisinières et des réfrigérateurs. Le risque de choc électrique béton professionnelles.
FRAnçAis h ) Ne pas laisser votre connaissance acquise suite d ) En cas d’utilisation abusive, le liquide peut gicler hors l’utilisation fréquente des outils vous permettre de du bloc‑piles; éviter tout contact avec ce liquide. Si un baisser la garde et ignorer les principes de sécurité de contact accidentel se produit, laver à...
FRAnçAis Piles et chargeurs vêtements protecteurs et lavez vos zones exposées avec du savon et de l’eau. Permettre à la poussière d’entrer dans Le bloc‑piles n’est pas entièrement chargé lorsqu’il sort de votre bouche, vos yeux ou se déposer sur la peau peut favoriser la boîte.
FRAnçAis Blocs‑piles de la jauge de carburant (Fig. B) température au‑dessus de 130 °C (265 °F) pourrait entraîner une explosion. Certains blocs‑piles incluent une jauge de carburant. Lorsque • Suivez les instructions de recharge et ne chargez vous appuyez et maintenez, les voyants DEL indiqueront pas le bloc‑piles ou l’appareil en hors de la plage de le niveau approximatif de charge restante.
Non recommandé recyclage des blocs‑piles : • Ne pas placer tout objet sur le dessus du chargeur ou dewalt.com/high‑energy‑battery‑info. placer le chargeur sur une surface molle qui pourrait CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES POUR TOUS bloquer les fentes de ventilation et entraîner une chaleur interne excessive.
FRAnçAis Système de protection électronique être éloignées des ouvertures du chargeur et des fentes de ventilation. Les outils POWERSHIFT® sont conçus avec un système de • Débranchez toujours le chargeur de l’alimentation protection électronique qui protège le bloc‑piles contre une lorsqu’il n’y a aucun bloc‑piles à l’intérieur.
FRAnçAis 2. Faites glisser le guidon 4 dans le cadre 5 en vous gâchette soit compris entre 1 et 2 mm. Si ce n'est pas le cas, assurant que les repères de hauteur sont positionnés de réglez cet espacement comme décrit ci‑dessous. 9 ...
16' nécessitent deux niveleurs à béton électriques 6. Une fois la section voulue terminée, passez à la section DCPs330 DEWAlT POWERshiFT suivante, en laissant 12 pouces (30,5 cm) de chevauchement sur la surface de ciment précédente.
FRAnçAis 4. Bien que la gâchette à vitesse variable ne nécessite pas 3. Desserrez les vis de réglage de l'inclinaison et de la largeur de contact permanent, vous pouvez ajuster la vibration pour des poignées pour pouvoir déplacer la poignée à...
• POUR VOTRE sÉCURiTÉ : l’enregistrement de votre produit nous permet de vous contacter dans le cas peu probable d’une notification de sécurité requise selon le Federal Consumer Safety Act. Inscrivez‑vous en ligne sur www.dewalt.com/account‑login. Garantie limitée de trois ans Pour connaître les conditions de la garantie, consultez www.dewalt.com/support/warranty.
EsPAñOl Uso Pretendido b ) Evite el contacto corporal con superficies con descargas a tierra como, por ejemplo, tuberías, El nivelador motorizado está diseñado para aplicaciones radiadores, cocinas eléctricas y refrigeradores. Existe profesionales de nivelación de concreto. mayor riesgo de descarga eléctrica si su cuerpo está puesto nO lo use bajo condiciones húmedas o en presencia de a tierra.
EsPAñOl descuidado e ignorar los principios de seguridad de la metálicos pequeños que puedan realizar una conexión herramienta. Una acción descuidada puede causar lesiones desde un terminal al otro. Los cortocircuitos en los severas en una fracción de segundo. terminales de la batería pueden provocar quemaduras o incendio.
EsPAñOl Baterías y Cargadores • Evite el contacto prolongado con el polvo a partir de lijado, aserrado, pulido, perforación eléctricos y otras El paquete de batería no está completamente cargado actividades de construcción. Use ropa de protección y cuando se retira del cartón. Antes de usar la batería y el lave las áreas expuestas con agua y jabón.
EsPAñOl Paquetes de baterías de indicador de • No exponga un paquete de batería o aparato a fuego o temperatura excesiva. La exposición a fuego o temperatura combustible (Fig. B) mayor a 265 °F (130 °C) puede causar una explosión. Algunos paquetes de batería incluyen un indicador de •...
No recomendado menor energía. Consulte el siguiente sitio web para obtener • No coloque ningún objeto encima del cargador ni más información sobre el reciclaje de baterías: dewalt.com/ coloque el cargador sobre una superficie blanda que high‑energy‑battery‑info. pueda bloquear las ranuras de ventilación y provocar INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES PARA un calor interno excesivo.
Page 32
EsPAñOl • No desensamble el cargador; llévelo a un centro La demora de paquete caliente/frío se indicará por la luz de servicio autorizado cuando se requiera servicio o indicadora izquierda que parpadea continuamente en reparación. El reensamble incorrecto puede resultar en un rojo y la luz indicadora derecha encendida continuamente riesgo de descarga eléctrica, electrocución o incendio.
Page 33
EsPAñOl CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA • Empújelo en la abertura de los sujetadores hasta que esté completamente insertado. USO FUTURO • Para soltarlo, simplemente jale cable para sacarlo de ENSAMBLE Y AJUSTES los sujetadores. nOTA: Los sujetadores de cable se pueden mover alrededor ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones de las barras niveladoras del nivelador para colocarlos de la personales serias, apague la unidad y retire el paquete...
Page 34
16’ de largo 5. Camine lentamente hacia atrás. requieren dos niveladores motorizados POWERshiFT a. Si está enrasando con material húmedo, levante el DEWAlT DCPs330 producto hasta que el borde trasero de la barra quede ligeramente levantado.
Page 35
EsPAñOl 6. Una vez que la sección deseada esté completa, pase 2. Verifique el juego del cable del acelerador 11 y el ajuste a la siguiente sección, dejando 12 pulgadas (30,5 cm) de la velocidad de marcha en vacío. El juego adecuado es de de superposición en la sección anterior de la superficie 8 a 13 mm (0,3 a 0,5 pulg.).
Page 36
Sello o firma del Distribuidor. Registro en línea en www.dewalt.com/account‑login. Nombre del producto: __________________________ Garantía limitada de tres años Mod./Cat.: ___________________________________ Para las condiciones de garantía, visite www.dewalt.com/ Marca: _____________________________________ support/warranty. Núm. de serie: ________________________________ Para solicitar una copa escrita de los términos de garantía, póngase en contacto con: Servicio al cliente en D...