Informations De Sécurité; Pièces En Rotation; Pièces Brûlantes; Choc Électrique - SELVA MARINE Killer Whale 150 EF Manuel De L'utilisateur

Table des Matières

Publicité

Informations de sécurité
FMU33621
Informations de sécurité
Observez ces précautions en permanence.
FMU33630
Pièces en rotation
Les mains, les pieds, les cheveux, les bijoux,
les sangles de gilet de sauvetage, etc., ris-
quent d'être happés par les pièces internes
en rotation du moteur, ce qui peut provoquer
des blessures, voire la mort.
Laissez le capot en place autant que possible.
Ne retirez pas et ne replacez pas le capot
pendant que le moteur tourne.
Faites uniquement fonctionner le moteur avec
le capot déposé conformément aux instruc-
tions spécifiques du manuel. Gardez les
mains, les pieds, les cheveux, les bijoux, les
vêtements, les sangles de gilet de sauvetage,
etc., à l'écart des pièces en rotation expo-
sées.
FMU33640
Pièces brûlantes
Pendant et après l'utilisation, les pièces du
moteur sont suffisamment brûlantes que pour
occasionner des blessures. Evitez de toucher
des pièces qui se trouvent sous le capot su-
périeur tant que le moteur n'a pas refroidi.
FMU33650
Choc électrique
Ne touchez aucun composant électrique pen-
dant le démarrage et le fonctionnement du
moteur. Ils peuvent provoquer un choc électri-
que ou une électrocution.
FMU33660
Système de trim
Un membre risque de se coincer entre le mo-
teur et le support de fixation lorsque le moteur
est relevé et abaissé. Veillez à toujours vous
tenir à l'écart de cette zone. Assurez-vous
que personne ne se trouve dans cette zone
avant d'actionner le mécanisme de trim.
7
Les interrupteurs de trim fonctionnement
même lorsque l'interrupteur principal est
coupé. Veillez à ce que les personnes se tien-
nent à l'écart des interrupteurs lorsque vous
travaillez sur le moteur.
Ne vous placez jamais sous l'embase lorsque
le moteur hors-bord est relevé, même si le le-
vier de support de relevage est verrouillé. De
graves blessures peuvent résulter d'une
chute accidentelle du moteur hors-bord.
FMU33670

Cordon de coupure du moteur

Attachez le cordon de coupure du moteur de
façon à ce que le moteur s'arrête si l'opéra-
teur tombe par-dessus bord ou quitte la barre.
Cela empêche le bateau de continuer sous
l'impulsion du moteur et de laisser des per-
sonnes échouées ou de heurter des person-
nes ou des objets.
En cours d'utilisation, attachez toujours le cor-
don du coupe-circuit du moteur à une partie
résistante de vos vêtements, au bras ou à la
jambe. Ne le retirez pas pour quitter la barre
pendant en cours de navigation. N'attachez
pas le cordon à des vêtements qui risquent de
se déchirer et ne le faites pas cheminer là où
il risque de se coincer et l'empêcher ainsi de
remplir sa fonction.
Ne faites pas cheminer le cordon là où il ris-
que d'être tiré accidentellement. Si le cordon
est tiré en cours de navigation, le moteur s'ar-
rêtera et vous perdrez pratiquement le con-
trôle du bateau. Le bateau risque de ralentir
brusquement et de propulser les personnes
et les objets en avant.
FMU33810

Essence

L'essence et ses vapeurs sont hautement
inflammables et explosives. Faites toujours
le plein de carburant en appliquant la procé-
dure décrite à la page 41 afin de réduire le ris-
que d'incendie et d'explosion.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières