Sommaire des Matières pour EWM POWERSHIELD GUARDIAN CLEAN
Page 1
MASQUE DE SOUDAGE À OBSCURCISSEMENT AUTOMATIQUE & MODE AFFÛTAGE INSTRUCTIONS D’UTILISATION POWERSHIELD GUARDIAN CLEAN *Destiné à être utilisé avec l’unité de ventilation Powershield Guardian Vent www.ewm-group.com...
Page 2
CONSIGNES DE SÉCURITÉ – À LIRE AVANT UTILISATION AVERTISSEMENT Lire et bien comprendre toutes les instructions avant utilisation Lire et bien comprendre toutes les instructions avant utilisation Lire et bien comprendre toutes les instructions avant utilisation Les masques de soudage à obscurcissement automatique sont conçus pour protéger les yeux et le visage des étincelles, des projections et des rayonnements nocifs dans des conditions de soudage normales.
Page 3
dans ces instructions. N’utilisez pas de pièces d’usure autres que celles indiquées dans ces instructions. Des modifications non autorisées ainsi que des pièces d’usure non autorisées annulent la garantie et exposent l’opérateur à des risques de blessures. • Si le masque ne s’assombrit pas lors de l’amorçage d’un arc, arrêtez immédiatement le soudage et contactez votre supérieur ou votre revendeur.
Page 4
• Mauvaise visibilité 1 L’écran de garde extérieur/la visière de protection intérieure et/ou la cassette sont sales. Remplacez l’écran. 2 La lumière ambiante est n’est pas suffisante. 3 Le niveau de protection est mal réglé. Réinitialisez le niveau de protection. 4 Vérifiez que le film de l’écran de garde extérieur a bien été...
Page 5
ACTIVATION DE L’ÉCRAN NUMÉRIQUE Appuyez sur l’un des quatre bouton-poussoir pour activer l’écran numérique (voir fig. 2a). Après 15 secondes, l’écran numérique passe automatiquement en mode veille. En appuyant à nouveau brièvement sur le bouton-poussoir, l’écran est réactivé et les réglages précédents sont conservés.
Page 6
CONTRÔLE DE NIVEAU DE PROTECTION VARIABLE Après avoir allumé l’écran, appuyez brièvement sur le bouton-poussoir « FUNC » pour sélectionner « SHADE » et réglez le niveau de protection de l’écran. Utilisez les bou- tons-poussoirs « » et « » pour sélectionner le niveau de protection de l’écran en condition d’obscurité.
Page 7
Mode de coupe (niveau de protection 5-8) / Mode de soudage (niveau de protection 9-13) : Sensibilité 0–10 (voir fig. 4a/4b) fig. 4a fig. 4b Mode affûtage : pas d’adaptation de la sensibilité Une règle simple pour obtenir des performances optimales consiste à régler d’abord la sensibilité...
Page 8
Mode de coupe (niveau de protection 5-8) / Mode de soudage (niveau de protection 9-13) : Temporisation 0–10 (voir fig. 5a/5b) fig. 5a fig. 5b Mode affûtage : pas d’adaptation de la sensibilité Cette temporisation est particulièrement utile pour éviter les rémanences lumineuses qui se produisent lors d’applications à...
Page 9
RÉGLAGE DE LA DISTANCE ENTRE LE MASQUE ET LE VISAGE Étape 1 : appuyez sur le loquet de « VERROUILLAGE » des deux côtés et maintenez-le en place (fig. 7b.). Cela permet de pousser le masque d’avant en arrière. Étape 2 : desserrez le loquet de « VERROUILLAGE » et laissez-le s’enclencher dans les fentes.
Page 10
MAINTENANCE REMPLACEMENT DU SUPPORT DE L’ÉCRAN EXTÉRIEUR Démontage : retirez le support de l’écran extérieur comme indiqué aux fig. 9a/9b. Montage : insérez un côté dans la fente, puis appuyez et verrouillez l’autre côté (voir fig. 9c). fig. 9a fig. 9c fig.
Page 11
REMPLACEMENT DE LA VISIÈRE DE PROTECTION INTÉRIEURE Remplacez la visière de protection intérieure si elle est endommagée. Démontage : placez votre ongle dans l’encoche située au-dessus de la fenêtre d’inspection et pliez l’écran vers le haut jusqu’à ce qu’il se détache des bords de la fenêtre d’inspection (voir fig.
Page 12
fig. 13a fig. 13b fig. 13c fig. 13d NETTOYAGE Nettoyez le masque en l’essuyant avec un chiffon doux. Nettoyez régulièrement la surface de la cassette anti-éblouissement. N’utilisez pas de solutions de nettoyage agressives. Nettoyez les capteurs et les cellules solaires avec de l’alcool à brûler et un chiffon propre, puis essuyez-les avec un chiffon non pelucheux.
Page 13
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Classe optique : 1 / 1 / 1 / 1 Champ de vision : 107 x 75 mm (4,21" x 2,95") Taille de cassette : 156 x 123 x 33 mm (6,14" x 4,84" x 1,30") Capteurs d'arc : Condition de luminosité...
Page 14
LISTE DES PIÈCES ET MONTAGE fig. 13d N° DE PIÈCE DESCRIPTION 398-018018-00000 Support de l'écran de garde extérieur 398-018077-00000 Écran de garde extérieur (160,36 x 107,3 mm) 398-018019-00000 Cassette anti-éblouissement 398-018020-00000 Visière de protection interne (107 × 80 mm) 398-018021-00000 Support de l'écran d'affûtage 398-018022-00000 Écran d'affûtage (anti-buée, 223 x 129,8 mm)
Page 15
TABLEAU DES NIVEAUX DE PROTECTION GUIDE DES NIVEAUX DE PROTECTION TAILLE DES NIVEAU DE PROTEC- COURANT NIVEAU DE PRO- FONCTIONNEMENT ÉLECTRODES 1/32 TION PROPOSÉ D'ARC (A) TECTION MINIMUM POUCE (MM) (CONFORT) Moins de 3 (2,5) Moins de 60 – Soudage à l'électrode 3–5 (2,5–4) 60–160 enrobée...
Page 16
C’est avec plaisir que nous vous conseillerons : sales@ewm-group.com EWM est votre partenaire pour la meilleure technologie de soudage. Avec EWM, vos soudages sont plus rentables, plus sûrs et de meilleure qualité. Des installations innovantes, des modes opératoires de soudage performants, des technologies et des services numériques, associés à...