Table des Matières

Publicité

Liens rapides

ACS800
Manuel d'installation
Convertisseurs de fréquence ACS800-17LC (55 à 5200 kW)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ABB ACS800-17LC

  • Page 1 ACS800 Manuel d’installation Convertisseurs de fréquence ACS800-17LC (55 à 5200 kW)
  • Page 2: Liste Des Manuels De Référence Pour L'acs800

    Liste des manuels de référence pour l’ACS800 Manuel Code (EN) Code (FR) STANDARD MANUALS ACS800-17LC Hardware Manual 3AUA0000065339 3AUA0000087037 ACS800 IGBT Supply Control Program Firmware Manual 3AFE68315735 ACS800 Standard Control Program Firmware Manual 3AFE64527592 3AFE64527037 OPTION MANUALS ACS800-1007LC Liquid Cooling Unit User’s Manual...
  • Page 3 Convertisseurs de fréquence ACS800-17LC 55 à 5200 kW Manuel d'installation 3AUA0000087037 Rev A / FR DATE: 15.06.2010  2010 ABB Oy. Tous droits réservés...
  • Page 5: Table Des Matières

    L'ACS800-17LC ........
  • Page 6 Agencement de l'armoire interrupteur-sectionneur principal (à partir de la taille 2×R8i+2×R8i) . . .35 Armoire de 600 mm ............35 Armoire de 1000 mm .
  • Page 7 Moteurs HXR et AMA ..........71 Moteurs ABB de types autres que M2_, M3_, HX_ et AM_ ..... 71 Tension du bus c.c.
  • Page 8 Alimentation des circuits auxiliaires ..........84 Bornes de raccordement de la tension de commande externe (option +G307) .
  • Page 9 Paramètres ............. 111 Préréglages usine des paramètres de l'ACS800-17LC ......112 Paramètres spécifiques à...
  • Page 10 Maintenance Contenu de ce chapitre ............117 Intervalles de maintenance .
  • Page 11 Caractéristiques techniques Contenu de ce chapitre ............141 Valeurs nominales .
  • Page 12 Commentaires sur les manuels des variateurs ABB ........
  • Page 13: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les consignes de sécurité à respecter lors des opérations d'installation, d'exploitation et de maintenance du variateur. Leur non-respect est susceptible d’entraîner des blessures graves, voire mortelles, ou d’endommager le variateur, le moteur ou la machine entraînée. Vous devez lire ces consignes de sécurité...
  • Page 14: Installation Et Maintenance

    Installation et maintenance Électricité Ces mises en garde s'appliquent à toute intervention sur le variateur, le moteur ou son câblage. ATTENTION ! Le non-respect des consignes suivantes est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels. •...
  • Page 15: Mise À La Terre

    • En fonction du câblage externe, des tensions dangereuses (115V, 220V ou 230V) peuvent être présentes sur les sorties relais du variateur. • Les fonctions de Prévention contre la mise en marche intempestive (option +Q950) et d'Interruption sécurisée du couple (option +Q968) ne ne suppriment pas la tension de l’étage de puissance, ni celle des circuits auxiliaires.
  • Page 16: Entraînements À Moteur À Aimants Permanents

    Entraînements à moteur à aimants permanents Mises en garde supplémentaires pour les entraînements à moteurs à aimants permanents. ATTENTION ! Le non-respect des consignes suivantes est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, une augmentation des perturbations électromagnétiques et un dysfonctionnement matériel : •...
  • Page 17: Sécurité Générale

    Sécurité générale Ces consignes s’adressent aux personnes chargées de l’installation et de la maintenance du variateur. ATTENTION ! Le non-respect des consignes suivantes est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels. • Pendant la procédure d’installation, couvrez le variateur pour éviter toute pénétration de corps étrangers ou de poussières en cas de perçage et de rectification.
  • Page 18: Utilisation Du Treuil Manuel

    Utilisation du treuil manuel Ces consignes s'adressent aux personnes qui utilisent le treuil manuel fourni avec le convertisseur pour remplacer les modules redresseurs ou onduleurs. ATTENTION ! Le non-respect de ces consignes est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels. •...
  • Page 19: Exploitation Et Mise En Route

    de corrosion au liquide de refroidissement. Il est interdit de faire fonctionner l'appareil à des températures négatives, même avec de l'antigel. Exploitation et mise en route Sécurité générale Ces mises en garde sont destinées aux personnes chargées de la mise en service ou de l’exploitation du variateur.
  • Page 20: Entraînements À Moteur À Aimants Permanents

    Entraînements à moteur à aimants permanents Mises en garde supplémentaires pour les entraînements à moteurs à aimants permanents. ATTENTION ! Le moteur ne doit pas tourner plus vite que sa vitesse nominale. Un fonctionnement en survitesse provoque des surtensions susceptibles de déclencher l’explosion des condensateurs du circuit intermédiaire du variateur.
  • Page 21: À Propos De Ce Manuel

    Cet organigramme renvoie aux chapitres/sections de ce manuel et d'autres manuels. Produits concernés Ce manuel concerne l'installation des convertisseurs ACS800-17LC. Pour l'exploitation et les dispositifs optionnels, cf. manuels correspondant. À qui s’adresse ce manuel ? Ce manuel s'adresse aux personnes chargées de préparer et de procéder à...
  • Page 22: Documents Pertinents

    Pour la procédure de déconnexion du filtre RFI, le variateur est destiné à être raccordé à un réseau contactez votre correspondant ABB. en schéma IT (neutre isolé ou impédant), vérifiez qu’il Si le variateur est resté plus d'un an sans n’est pas équipé...
  • Page 23: Termes Et Abréviations

    Interruption sécurisée du couple. Compatibilité électromagnétique DDCS Distributed Drives Communication System ; protocole de communication par fibre optique utilisé dans et entre les variateurs ABB. Filtre LCL Filtre inductance-condensateur-inductance pour la réduction des harmoniques Filtre de mode commun...
  • Page 24 Terme/ Abréviation Description Fonctionnement dans Fonctionnement de l'appareil comme moteur ou générateur dans les les 4 quadrants quadrants I, II, III et IV comme indiqué ci-dessous. Également utilisé comme attribut d'un variateur ; un variateur en mode régénératif peut faire fonctionner un appareil électrique dans les quatre quadrants, contre seulement deux en mode non-régénératif.
  • Page 25 Terme/ Abréviation Description Fonction Interruption sécurisée du couple STO (Safe Torque Off). Taille Désigne des modules de puissance d'exécution similaire, par exemple : • Modules onduleurs de taille R8i • La taille 2×R8i + 2×R8i comprend deux modules redresseurs de taille R8i et deux modules onduleurs de taille R8i.
  • Page 26 À propos de ce manuel...
  • Page 27: L'acs800-17Lc

    Ce chapitre décrit brièvement les principes de fonctionnement et les constituants du variateur. L'ACS800-17LC L'ACS800-17LC est un variateur quatre quadrants monté en armoire et refroidi par liquide pour la commande des moteurs et générateurs asynchrones et synchrones à aimants permanents.
  • Page 28 Contacteur sectionneur principal principal Circuit de précharge 230 Vc.a. ou 115 Vc.a. (+G304) Détection des défauts de terre (+Q954) Les unités redresseur et onduleur ont chacune leur propre carte de commande (unité de commande RDCU) et programme de commande. L'ACS800-17LC...
  • Page 29: Exemple De Schéma De Câblage (Taille 2×R8I+2×R8I)

    Filtre LCL Réseau Disjoncteur principal Circuit de précharge 230 Vc.a. ou 115 Vc.a. (+G304) Détection des défauts de terre (+Q954) Les unités redresseur et onduleur ont chacune leur propre carte de commande (unité de commande RDCU) et programme de commande. L'ACS800-17LC...
  • Page 30: Schéma De Principe De L'étage De Puissance Avec Les Options

    1 à 10 module(s) redresseur(s) à pont d'IGBT formant l'unité redresseur, de 1 à 9 modules onduleurs formant l'unité onduleur, et des équipements en option. L'ensemble d’armoires exact peut varier selon le type de variateur et les options sélectionnées. L'ACS800-17LC...
  • Page 31 Le schéma suivant présente un exemple d'agencement : ACS800-17LC-1240- 7+C141+D152. Armoire commande auxiliaire (option) Armoire connexion réseau Armoire filtre LCL Armoire module redresseur Armoire module onduleur Armoire hacheur de freinage (option +D152) Unité de refroidissement par liquide (option +C141) L'ACS800-17LC...
  • Page 32: Agencement Des Armoires (Taille R7I+R7I Et R8I+R8I)

    33. Ventilateurs de refroidissement Bornier de raccordement des câbles moteurs (jeux de barres derrière le ventilateur) Bornes de terre côté moteur (jeu de barres de mise à la terre commune des armoires derrière la conduite de refroidissement) L'ACS800-17LC...
  • Page 33: Agencement Du Rack Pivotant

    RAPI) Relais Pt100 pour surveillance de la température du moteur (option +L506) Relais de sectionnement de l'alimentation des ventilateurs de refroidissement et de raccordement du chauffage lorsque le variateur est sous tension mais arrêté. Relais de commande interne L'ACS800-17LC...
  • Page 34: Agencement De L'armoire Commande Auxiliaire

    600 mm de large. Porte fermée Porte ouverte Description Poignée de l'interrupteur principal pour les circuits auxiliaires Interrupteur principal pour les circuits auxiliaires Espace pour les relais de commande, dispositifs, etc. Echangeur thermique air-liquide Ventilateur de refroidissement Transformateur de tension auxiliaire (T10) L'ACS800-17LC...
  • Page 35: Agencement De L'armoire Interrupteur-Sectionneur Principal (À Partir De La Taille 2×R8I+2×R8I)

    Jeu de barres des câbles réseau Jeu de barres PE principal de l'armoire (derrière la conduite du liquide de refroidissement) Échangeur thermique et ventilateurs Interrupteur de mise à la terre (option +F259). Armoire de 1000 mm Portes fermées Portes ouvertes L'ACS800-17LC...
  • Page 36: Agencement Des Armoires Filtre Lcl Et Module Redresseur (À Partir De La Taille 2×R8I)

    Portes ouvertes Portes fermées Description Armoire filtre LCL Armoire module redresseur Fusibles c.a. Éléments du filtre LCL (2×L, 1×C) Fusibles c.c. Modules redresseurs (derrière le rack pivotant) Rack pivotant pour l'électronique de commande de l'unité redresseur Ventilateurs L'ACS800-17LC...
  • Page 37: Agencement Du Rack Pivotant

    Unité de commande du module redresseur (RDCU) avec la carte de commande (RMIO) Disjoncteurs pour circuits auxiliaires Relais de détection des défauts de terre (option +Q954) Relais de commande interne avec Carte de branchement optique APBU modules redresseurs en parallèle L'ACS800-17LC...
  • Page 38: Agencement De L'armoire Module Onduleur (Taille 2Xr8I)

    Bornes de raccordement de la fonction de surveillance de la température moteur (option +L505 ou +L506) Ventilateur Bornes de terre côté moteur (jeu de barres de mise à la terre commune des armoires derrière la conduite de refroidissement) 2×R8i, porte fermée 2×R8i, porte ouverte L'ACS800-17LC...
  • Page 39: Agencement De L'armoire Module Onduleur (Taille 3Xr8I)

    Bornes de terre côté moteur (jeu de barres de mise à la terre commune des armoires derrière la conduite de refroidissement) Ventilateurs Bornes de raccordement de la fonction de surveillance de la température moteur (option +L505 ou +L506) 3×R8i, porte fermée 2×R8i, porte ouverte L'ACS800-17LC...
  • Page 40: Agencement De L'armoire Module Onduleur (Tailles 4Xr8I À 9Xr8I)

    Bornes des raccordements d'E/S externes, câblés sur les bornes RDCU (option +L504) Bornes de répartition de la tension auxiliaire Disjoncteurs du circuit auxiliaire Relais de surveillance de la température moteur (options +L505 et +L506) Adaptateur pour module d'E/S AIMA (option) L'ACS800-17LC...
  • Page 41: Présentation Des Modules Redresseurs Et Onduleurs (R7I Et R8I)

    (RMIO). Les autres connecteurs pour fibre optique ne sont pas utilisés dans les modules redresseurs. Entrée du refroidisseur Sortie du refroidisseur Poignée Echangeur thermique air-liquide Bornier X17 (non utilisé dans les modules redresseurs) L'ACS800-17LC...
  • Page 42: Raccordement Des Signaux De Puissance Et De Commande

    Raccordement des signaux de puissance et de commande Le schéma suivant illustre les raccordements de puissance, les interfaces de commande et les options d'E/S sur le variateur. L'ACS800-17LC...
  • Page 43: Commande De L'unité Redresseur

    Lorsqu'il est fermé, l'interrupteur de mise à la terre (optionnel) raccorde les phases réseau L1, L2 et L3 à la terre de protection. Il est interverrouillé avec le circuit de commande du disjoncteur/contacteur principal : vous ne pouvez pas fermer L'ACS800-17LC...
  • Page 44: Bouton D'arrêt D'urgence

    Les options +Q951 et +Q952 incluent un bouton de réarmement. Ce bouton réarme sur un arrêt d'urgence, puis le variateur peut être démarré à l'aide du commutateur. N.B. : le réarmement des défauts du variateur s'effectue via la micro-console ou la liaison série. RESET L'ACS800-17LC...
  • Page 45: Raccordement Et Utilisation Des E/S Sur L'unité Redresseur

    Relais de commande de l'unité de refroidissement par liquide. 1: On (Marche). refroidissement. Non raccordée lorsqu'aucun unité de refroidissement optionnelle (+C139, +C140 ou +C141) est utilisée. MAIN Commande du disjoncteur/contacteur Circuit de commande du disjoncteur CONTACTOR principal. 1: On (Marche). CONTROL L'ACS800-17LC...
  • Page 46: Raccordement Sur Les Bornes D'e/S Standard

    Vous ne devez jamais modifier l'ordre en Commande du disjoncteur/contacteur détournant les signaux à l'aide de principal : ouverture (0) / fermeture (1) cavaliers, ce qui causerait un dysfonctionnement susceptible d'endommager l'appareil. L'ACS800-17LC...
  • Page 47: Commande De L'unité Onduleur Et Du Moteur

    CE, C-UL US et CSA, une référence (code type) et un numéro de série qui identifie chaque appareil individuellement. Le premier chiffre du numéro de série désigne le site de fabrication, les quatre suivants l'année et la semaine de L'ACS800-17LC...
  • Page 48: Plaque Des Modules Redresseur, Onduleur Et De Freinage

    Référence. Cf. section Référence des variateurs ci-après. Marquages valides Valeurs nominales du module convertisseur utilisé comme onduleur Valeurs nominales du module convertisseur utilisé comme redresseur Valeurs nominales du module convertisseur utilisé comme unité de freinage L'ACS800-17LC...
  • Page 49: Référence Des Variateurs

    Les premiers chiffres à partir de la gauche séparés par des tirets représentent la configuration de base, par exemple ACS800-17LC-0250-5. Les options sont référencées à la suite du signe +, par exemple +L501. Pour en savoir plus, cf. document anglais ACS800-17LC Ordering information (3AXD1000006878, disponible sur demande).
  • Page 50: Codes Des Options

    à l'ensemble des armoires, avec raccordements de conduites sur la droite, brides DIN et eau industrielle. La micro- console CDP312R est incluse sur la porte de l'armoire. Appareils ACS800-17LC- xxxx-5 :alimentation externe requise pour les moteurs de la pompe, cf. options +M633 et +M634.
  • Page 51 +L508 : RDCO-01 module de communication DDCS +L509 : RDCO-02 module de communication DDCS +L513 : Interface de protection thermique certifiée ATEX pour relais thermistance CTP. Disponible avec +Q950 uniquement. +L517 : RTAC-03 module d'interface de retours codeurs (TTL). L'ACS800-17LC...
  • Page 52: Code Description

    Q964 Arrêt d'urgence de catégorie 1 sans ouverture du disjoncteur/contacteur principal ; cf. aussi +G331 Q959 Bouton poussoir de sectionnement du disjoncteur pour le transformateur d'alimentation (rouge) sur la porte de l'armoire Q968 Fonction Interruption sécurisée du couple avec relais de sécurité L'ACS800-17LC...
  • Page 53: Montage

    Montage Contenu de ce chapitre Ce chapitre décrit la procédure de montage du variateur. Vérification du site d’installation Cf. section Contraintes d’environnement page pour les conditions de fonctionnement admissibles et Dimensions, masses et distances de dégagement page pour les distances de dégagement requises autour de l'appareil. L'appareil doit être monté...
  • Page 54: Contrôle De Réception

    Contrôle de réception La livraison doit contenir : • l'ensemble des caissons constituant l’armoire, • les modules optionnels (si commandés) montés dans le rack de commande en usine, • le treuil pour le remplacement des modules redresseur et onduleur (si commandé), •...
  • Page 55: Par Chariot Élévateur Ou Transpalette

    ... par chariot élévateur ou transpalette Le centre de gravité de l'appareil est élevé. Le transport de l'appareil doit se faire avec précaution. Vous ne devez pas l'incliner. Les appareils doivent être transportés en position verticale. Si vous utilisez un transpalette, vérifiez sa capacité de charge avant de déplacer l'appareil.
  • Page 56: Mise En Place De L'appareil

    Mise en place de l'appareil Pour poser l'armoire dans sa position finale, utilisez une barre en fer avec un coin en bois positionné dans l'angle inférieur de l'armoire. Le coin en bois doit être positionné correctement afin de ne pas endommager le châssis de l'armoire.
  • Page 57: Déroulement De La Procédure De Montage

    Déroulement de la procédure de montage Cette section décrit brièvement la procédure de montage. Chaque étape vous renvoie vers des instructions détaillées. (1) L'armoire peut être montée dos au mur ou en opposition avec une autre armoire. Fixez l'appareil (ou le premier sous-ensemble) au sol. Fixation de l’armoire au sol et au mur (sauf versions Marine) page...
  • Page 58: Fixation De L'armoire Au Sol Et Au Mur (Sauf Versions Marine)

    Fixation de l’armoire au sol et au mur (sauf versions Marine) Fixez l'armoire au sol soit en utilisant les étriers sur le socle de l'armoire, soit en vissant l'armoire au sol au travers des perçages internes. Possibilité 1 - Étriers Insérez les étriers dans les deux emplacements sur les bords avant et arrière du châssis de l'armoire et vissez-les dans le sol.
  • Page 59: Possibilité 2 - Perçages Internes De L'armoire

    Possibilité 2 - Perçages internes de l'armoire L’armoire peut être fixée au sol en utilisant les perçages internes de l'armoire, s’ils sont accessibles. La distance maximum recommandée entre les points de fixation est de 800 mm (31.5”). Si l'espace derrière l'armoire est insuffisant pour le montage, remplacez les anneaux de levage au sommet par des équerres (non fournies) et fixez le sommet de l'armoire au mur.
  • Page 60: Fixation De L'appareil Au Sol Et Au Mur (Versions Marine, Option +C121)

    Fixation de l’appareil au sol et au mur (versions Marine, option +C121) 1. Fixez l’armoire au sol par les perçages pratiqués dans chaque fer plat du bas de l’armoire en utilisant des vis M10 ou M12. N.B. : Le soudage est déconseillé, cf page 65.
  • Page 61: Assemblage Des Sous-Ensembles

    Assemblage des sous-ensembles Tous les éléments nécessaires à l'assemblage des sous-ensembles se trouvent dans l'armoire de jonction. Assemblez les sous-ensembles dans l'ordre indiqué. Préparation des raccordements des conduites Enfilez les connecteurs Axilock sur les conduites du liquide. N.B. : lorsque les armoires sont placées côte à...
  • Page 62: Raccordement Des Conduites

    Raccordement des conduites 1. Vérifiez que les connecteurs Axilock sont placés sur l'extrémité des conduites. Cf. section Préparation des raccordements des conduites page 61. 2. Placez les extrémités des conduites en face l'une de l'autre. 3. Centrez le connecteur Axilock sur l'extrémité des conduites. 4.
  • Page 63: Raccordement Des Jeux De Barres C.c

    Raccordement des jeux de barres c.c. Raccordez les jeux de barres c.c. sur l'avant comme suit : 1. Retirez la plaque métallique recouvrant les jeux de barres dans l'armoire de jonction. 2. Dévissez les boulons des plaques de jonction (a). 3.
  • Page 64: Autres Options De Montage

    Autres options de montage Goulotte de câbles dans le sol sous l’armoire Une goulotte de câbles peut être réalisée sous la partie centrale des armoires. Sa largeur ne doit pas excéder 450 mm. Le poids de l'armoire repose sur les profilés en contact avec le sol, de 100 mm de large à...
  • Page 65: Soudage Électrique

    Soudage électrique Il est déconseillé de fixer l’armoire par soudage. Si aucune autre méthode de fixation n'est envisageable, suivez les consignes de soudage ci-après. Armoires sans fer plat au niveau du socle • Raccordez le fil retour de l’équipement de soudage au châssis de l’armoire dans le bas à...
  • Page 66 Montage...
  • Page 67: Préparation Aux Raccordements Électriques

    N.B. : Les raccordements doivent toujours être conçus et réalisés conformément à la législation et à la réglementation en vigueur. ABB décline toute responsabilité pour les raccordements non conformes. Par ailleurs, le non-respect des consignes ABB est susceptible d’être à l’origine de dysfonctionnements du variateur non couverts par la garantie.
  • Page 68: Tension Du Bus C.c. Augmentée Par Paramétrage

    2. Vérifiez que la tension nominale du moteur respecte les exigences de l’application, à savoir : … alors la tension nominale du moteur doit être… la tension du bus c.c. n'est pas supérieure à sa valeur nominale (par paramétrage) la tension du bus c.c. est supérieure à sa valeur nominale /1,41 (par paramétrage) Tension nominale d'entrée du variateur...
  • Page 69: Exigences Pour L'isolant Moteur, Les Roulements Et Les Filtres Du Variateur

    Le tableau suivant sert de guide de sélection du type d’isolant moteur et précise dans quels cas utiliser un filtre du/dt ABB optionnel, des roulements isolés COA du moteur et des filtres de mode commun ABB. Le constructeur du moteur doit être consulté...
  • Page 70 Type de Tension nominale Exigences pour moteur réseau (c.a.) Système Filtre du/dt ABB, roulement isolé COA et filtre de mode commun d’isolant moteur < 100 kW 100 kW < P < 350 kW > 350 kW hauteur d'axe > hauteur d'axe <...
  • Page 71: Moteurs Pour Atmosphères Explosives (Ex)

    Moteurs de puissance supérieure aux valeurs spécifiées pour les hauteurs d’axe normalisées EN 50347 (2001) et moteurs IP23 : les exigences pour les moteurs ABB à fils cuivres des séries (ex., M3AA, M3AP, M3BP) figurent ci-dessous. Pour les moteurs non ABB, reportez-vous au tableau précédent et appliquez les exigences de la plage 100 kW <...
  • Page 72: Filtres Sinus

    Û du/dt ------------ - (1/μs) Û du/dt ------------ - (1/μs) Longueur du câble (m) Longueur du câble (m) Sans filtre du/dt Avec filtre du/dt Filtres sinus Les filtres sinus protègent le système d’isolant du moteur. Par conséquent, un filtre du/dt peut être remplacé...
  • Page 73 N.B. : Lorsque le conduit de câble métallique est ininterrompu, un câble blindé n’est pas obligatoire. Vous devez effectuer une reprise de masse du conduit aux deux extrémités tout comme pour le blindage des câbles. Pour le raccordement au réseau, vous pouvez utiliser un câble à quatre conducteurs;...
  • Page 74: Sections Typiques Des Câbles De Puissance

    Sections typiques des câbles de puissance Le tableau ci-dessous indique la capacité de courant (I ) des câbles aluminium CHmaxi et cuivre isolés PVC/XLPE. Le coefficient de correction utilisé est K = 0,70 (câbles juxtaposés dans les chemins de câbles, 9 câbles maxi par chemin, trois chemins de câbles superposés, température ambiante 30 °C, EN 60204-1 et CEI 364-5-52).
  • Page 75 Câbles cuivre Isolation PVC Isolation XLPE Température du conducteur Température du conducteur 70° 90° Taille ø [mm] Const. tps [s] Const. tps [s] CHmaxi CHmaxi 3 × 1.5 + 1.5 3 × 2.5 + 2.5 (3 × 4 + 4) 3 ×...
  • Page 76: Utilisation D'autres Types De Câble De Puissance

    Utilisation d’autres types de câble de puissance Types de câble de puissance pouvant être utilisés avec le variateur: Un conducteur PE séparé est Préconisé : Câble symétrique blindé: trois conducteurs obligatoire si la conductivité du de phase et conducteur PE coaxial ou symétrique, et blindage du câble est <...
  • Page 77: Exigences Supplémentaires (Us)

    Exigences supplémentaires (US) Un câble à armure aluminium cannelée continue MC avec conducteurs de terre symétriques ou un câble de puissance blindé doit être utilisé comme câble moteur lorsqu’aucun conduit métallique n’est utilisé. Pour le marché nord-américain, un câble 600 Vc.a. peut être utilisé jusqu’à 500 Vc.a. Un câble 1000 Vc.a. est requis au-dessus de 500 Vc.a.
  • Page 78: Câble Pour Relais

    Ne réunissez jamais des signaux 24 Vc.c. et 115/230 Vc.a. dans un même câble. Câble pour relais Le câble de type à blindage métallique tressé (ex., ÖLFLEX LAPPKABEL, Allemagne) a été testé et agréé par ABB. Câble pour micro-console La longueur de câble entre la micro-console et le variateur ne doit pas dépasser 3 mètres (10 ft).
  • Page 79: Goulottes Pour Câbles De Commande

    Les chemins de câble doivent être correctement reliés électriquement les uns aux autres ainsi qu’aux électrodes de mise à la terre. Des chemins de câble aluminium peuvent être utilisés pour améliorer l’équipotentialité locale. Mode de cheminement des câbles: Câble moteur Température mini 300 mm (12 in.) Câble de puissance...
  • Page 80: Caractéristiques

    Si le variateur est alimenté par jeux de barres, vous devez installer des fusibles en entrée du variateur. Dans les réseaux avec une tenue aux courts-circuits inférieure à 50 kA, des fusibles gG standard suffisent. Si la tenue aux courts-circuits est comprise entre 50 et 65 kA, des fusibles aR sont requis.
  • Page 81: Exigences Pour L'isolant De La Sonde Thermique Moteur

    Cf. manuel d’exploitation pour des informations complémentaires sur la fonction de protection thermique du moteur de même que le raccordement et l’utilisation de sondes thermiques. Exigences pour l'isolant de la sonde thermique moteur ATTENTION ! La norme CEI 60664 impose une isolation double ou renforcée entre les organes sous tension et la surface des pièces accessibles du matériel électrique non conductrices ou conductrices mais non reliées à...
  • Page 82: Prévention Contre La Mise En Marche Intempestive

    Prévention contre la mise en marche intempestive Les variateurs équipés de l'option +Q950 prennent en charge la fonction de prévention contre la mise en marche intempestive selon les normes CEI/EN 60204-1 (1997), ISO/DIS 14118 (1996) et EN 1037 (1996). Le circuit est conforme EN 954-1, catégorie 3.
  • Page 83: Interruption Sécurisée Du Couple

    Interruption sécurisée du couple Le variateur peut être équipé de l'option Interruption sécurisée du couple avec relais de sécurité (+Q968). Cette option assure la fonction Interruption sécurisée du couple (Safe Torque Off, STO) selon les normes EN 61800-5-2 (2007), EN ISO 13849-1 (2008), CEI 61508 et EN 62061 (2005).
  • Page 84: Alimentation Des Circuits Auxiliaires

    Alimentation des circuits auxiliaires Les variateurs en tailles R7i+R7i et R8i+R8i sont équipés d'un transformateur de tension auxiliaire qui alimente les ventilateurs de refroidissement et les circuits de commande avec une tension de 230 Vc.a. Avec l'option +G304, la tension d'alimentation est 115 Vc.a.
  • Page 85: Interrupteur De Sécurité Entre Le Variateur Et Le Moteur

    2. Si une charge capacitive est augmentée/diminuée par palier lorsque le convertisseur de fréquence est raccordé au réseau, assurez-vous que chaque palier est suffisamment faible pour ne pas engendrer de transitoires de tension susceptibles de déclencher le variateur. 3. Vérifiez que le dispositif de compensation du facteur de puissance est conçu pour être utilisé...
  • Page 86: Fonction De Bypass

    Fonction de bypass En cas d'utilisation du bypass, vous devez utiliser des contacteurs mécaniquement ou électriquement interverrouillés entre le moteur et le variateur, ainsi qu'entre le moteur et l'alimentation réseau. L'interverrouillage empêche la fermeture simultanée des contacteurs. ATTENTION ! Ne branchez jamais l’alimentation réseau sur les bornes de sortie du variateur (U2, V2 et W2).
  • Page 87: Modification Du Mode D'alimentation Du Moteur

    Modification du mode d'alimentation du moteur (variateur -> raccordement direct sur réseau) 1. Arrêtez le variateur et le moteur avec la micro-console du variateur (variateur en commande locale) ou avec la commande d'arrêt externe (variateur en commande à distance). 2. Ouvrez le contacteur principal du variateur avec S11. 3.
  • Page 88: Conformité À La Norme Pelv (Protective Extra Low Voltage, Très Basse Tension De Protection) Pour Des Sites D'installation À Plus De 2000 M D'altitude (6562 Ft)

    Ces dispositifs de protection doivent être installés au plus près possible de la charge inductive. Ils ne doivent pas être installés sur le bornier. Sorties relais Varistance RO (NC) RO (C) 230 Vc.a. RO (NO) Filtre RC RO (NC) RO (C) 230 Vc.a.
  • Page 89: Raccordements

    500 Vc.c. Les valeurs mesurées sur un moteur ABB doivent être supérieures à 100 Mohm (valeur de référence à 25 °C ou 77 °F). Pour la résistance d'isolement des autres moteurs, prière de consulter les consignes du fabricant.
  • Page 90: Résistance De Freinage (Externe)

    IT (neutre isolé ou impédant). Si le variateur est équipé d’un filtre RFI +E202, vous devez débrancher le filtre avant de raccorder le variateur au réseau. Pour la procédure détaillée, contactez votre correspondant ABB. ATTENTION ! Lorsqu’un variateur équipé de l’option filtre RFI (+E202) est branché...
  • Page 91: Raccordement Du Câble Réseau

    Raccordement du câble réseau Schéma de raccordement Le schéma suivant présente les raccordements des appareils en taille R7i et R8i. Pour les tailles 2xR8i et au-delà, le raccordement est identique. Armoire connexion réseau N.B.: Raccordement réseau : L1, L2, L3 et PE. Câblage à réaliser par l'utilisateur. Pour la sélection des câbles réseau, cf.
  • Page 92: Raccordement Du Câble Moteur - Appareil Sans Armoire Commune Pour Bornes Moteur (Option +H359)

    4. Raccordez les câbles : • Torsadez les blindages des câbles en faisceaux que vous raccordez à la barre PE (masse) de l'armoire. Raccordez tout conducteur ou câble de terre séparé à la barre PE (masse) de l'armoire. • Raccordez les conducteurs de phase aux bornes réseau (L1, L2, L3). Pour les couples de serrage, cf.
  • Page 93: Schéma De Raccordement - Des Modules Onduleurs En Parallèle Alimentent Un Moteur

    Schéma de raccordement - des modules onduleurs en parallèle alimentent un moteur Armoire module onduleur ATTENTION ! Les raccordements de tous les modules au moteur doivent être physiquement identiques en termes de type de câble, de section et de longueur. Armoire module onduleur Raccordements...
  • Page 94: Procédure

    Procédure ATTENTION ! Vous devez respecter les Consignes de sécurité. Leur non-respect est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, et des dégâts matériels. 1. Sectionnez l'armoire onduleur de l'alimentation c.c. (ouvrez l'interrupteur c.c. ou retirez les fusibles). Vérifiez l'absence de tension dans le variateur par une mesure.
  • Page 95 Armoire module onduleur, Armoire module onduleur, Partie inférieure de l'armoire module onduleur, vue de vue de devant (porte fermée) vue de devant (porte ouverte) devant (protection retirée) Les bornes se situent derrière le ventilateur. Reprise de masse sur 360° du Autre méthode de mise à...
  • Page 96: Raccordement Du Câble Moteur - Appareil Avec Armoire Commune Pour Bornes Moteur (Option +H359)

    Raccordement du câble moteur - appareil avec armoire commune pour bornes moteur (option +H359) Schéma de raccordement Armoire module onduleur Armoire commune bornes moteur Procédure ATTENTION ! Vous devez respecter les Consignes de sécurité. Leur non-respect est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, et des dégâts matériels.
  • Page 97 - Raccordez les conducteurs de phase aux bornes moteur. Cf. Schéma de raccordement supra. - Serrez les conducteurs de phase et PE à 70 Nm (50 lbf·ft). 5. Remontez les protections et fermez la porte. 6. Raccordez les câbles sur le moteur comme indiqué au Schéma de raccordement ci-avant.
  • Page 98: Raccordement De L'alimentation Externe Pour Les Circuits Auxiliaires

    Raccordement de l'alimentation externe pour les circuits auxiliaires Tailles R7i×R7i et R8i×R8i En standard, le circuit auxiliaire du variateur est alimenté par la tension principale du variateur via un transformateur de tension auxiliaire. Aucune alimentation externe auxiliaire n'est nécessaire pour les circuits auxiliaires. Si le variateur est équipé...
  • Page 99: Tailles 2×R8I Et Supérieures

    Tailles 2×R8i et supérieures Appareils standard sans transformateur de tension de commande auxiliaire (option) ou bornes pour le raccordement de la tension de commande externe Raccordez l'alimentation auxiliaire externe des ventilateurs de refroidissement et du circuit de commande au disjoncteur Q11. Le disjoncteur Q11 se situe dans l'armoire commande auxiliaire ou dans l'armoire module onduleur.
  • Page 100: Appareils Avec Bornes Pour Le Raccordement De La Tension De Commande Externe (Option +G307) Mais Sans Transformateur De Tension De Commande Auxiliaire (Option)

    Appareils avec bornes pour le raccordement de la tension de commande externe (option +G307) mais sans transformateur de tension de commande auxiliaire (option) Raccordez l'alimentation auxiliaire externe du circuit de commande du variateur au disjoncteur Q11. Cf. section Consommation des circuits auxiliaires page pour la consommation du circuit.
  • Page 101 Usine). Pour les signaux de commande externes des autres macroprogrammes, cf. document anglais Standard Control Program Firmware Manual (3AFE64527592) RMIO RMIO VREF- Tension de référence -10 Vc.c., 1 kohm < Section des bornes : < 10 kohm AGND câbles 0,3 à 3,3 mm (22 à...
  • Page 102: Procédure De Raccordement

    Procédure de raccordement ATTENTION ! Vous devez respecter les Consignes de sécurité. Le non-respect de ces consignes est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels. Ouvrez la ou les porte(s) des armoires. Retirez les protections qui empêchent l'accès aux passe-câbles et à la goulotte de câbles. Introduisez les câbles dans l'armoire par les passe-câbles fournis.
  • Page 103: Raccordement D'un Pc

    Raccordez les câbles sur les bornes correspondantes. Dans la mesure du possible, utilisez la goulotte de câbles existante de l'armoire. Les câbles posés le long de bords tranchants doivent être protégés dans une gaine. N.B. : Lors du raccordement des câbles au rack pivotant, laissez une petite longueur de câble au niveau des charnières pour permettre l'ouverture complète du rack pivotant.
  • Page 104: Câblage Des Modules D'e/S Et Coupleur Réseau

    Câblage des modules d'E/S et coupleur réseau Module La partie non blindée doit être aussi courte que possible. Blindage Vers borne PE la plus proche Câblage du module d'interface de retours codeurs CHASSIS RTAC-01 PULSE ENCODER INTERFACE SHLD SHLD CHA+ CHA- La partie non blindée doit CHB+...
  • Page 105: Vérification De L'installation

    Si le variateur a été entreposé plus d'un an : les condensateurs électrolytiques du bus c.c. du variateur ont été réactivés. Cf. consignes de réactivation fournies séparément (disponibles sur Internet ou auprès de votre correspondant ABB). Le conducteur de terre de protection (PE) entre le variateur et le tableau est correctement dimensionné.
  • Page 106 Points à vérifier : La tension du transformateur de tension auxiliaire T10 (si présent) correspond à la tension réseau. Le câble moteur (et le câble de la résistance de freinage, si présente) chemine à l'écart des autres câbles. Aucun condensateur de compensation du facteur de puissance n'est raccordé au câble moteur.
  • Page 107: Mise En Route

    Mise en route Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les consignes de mise en route du variateur. Procédure de mise en route Ces consignes ne couvrent pas la procédure de mise en route complète de toutes les variantes possibles de l'unité redresseur, elles indiquent uniquement les étapes principales.
  • Page 108: Mise Sous Tension Des Bornes Réseau Et Du Circuit Auxiliaire

    Action Informations complémentaires Tailles 2×R8i et supérieures : Activez la batterie de sauvegarde de la La batterie de sauvegarde est mémoire sur les cartes de branchement optique PPCS en positionnant désactivée par défaut, par souci le bouton 6 de l’interrupteur S3 sur «ON». Les cartes de branchement d'économie.
  • Page 109: Configuration Du Programme De Commande De L'unité Onduleur

    Action Informations complémentaires Configuration du programme de commande de l'unité onduleur Suivez les instructions du manuel d'exploitation de l'unité onduleur pour Manuel d'exploitation (Firmware démarrer l'onduleur et régler les paramètres. Manual) de l'unité onduleur Appareils avec filtre sinus (option +E206) : réglez le paramètre 95.04 EX/SIN ACTIVATION sur FILTRE SINUS ou EX &...
  • Page 110: Permuter La Micro-Console Entre L'unité Redresseur Et Onduleur

    Permuter la micro-console entre l'unité redresseur et onduleur Procédez comme suit pour permuter la micro-console entre l'unité redresseur et onduleur : Commande de l'unité redresseur Étape Action Appuye Affichage (exemple) z sur... Pour accéder au Mode Sélection Variateur. ACS 800 0490_3LM N.B.
  • Page 111: Paramètres Spécifiques À L'acs800-17Lc Dans Le Programme De Commande Du Redresseur À Pont D'igbt

    Paramètres spécifiques à l'ACS800-17LC dans le programme de commande du redresseur à pont d’IGBT Le tableau suivant présente les signaux et paramètre spécifiques à l'ACS800-17LC dans le programme de commande du redresseur à pont d’IGBT. Termes et abréviations Terme Définition Valeur booléenne...
  • Page 112: Préréglages Usine Des Paramètres De L'acs800-17Lc

    Fonction désactivée Fonction activée 65535 Préréglages usine des paramètres de l'ACS800-17LC Le tableau suivant indique les préréglages usine des paramètres lorsque le programme de commande du redresseur à pont d’IGBT est chargé dans l'ACS800- 17LC. Vous ne devez pas les modifier, sous peine d'empêcher le bon fonctionnement du variateur.
  • Page 113: Paramètres Spécifiques À L'acs800-17Lc Dans Le Programme De Solutions

    Paramètres spécifiques à l'ACS800-17LC dans le programme de solutions Le tableau ci-dessous présente les signaux actifs et paramètres spécifiques à l'ACS800-17LC dans le programme de commande Standard de l'ACS800 (chargé sur la carte de l'unité onduleur). Termes et abréviations Terme Définition...
  • Page 114: Materiel Specif

    Nom/Valeur Description EqBT Prérég. 95 MATERIEL SPECIF Références de l'unité redresseur et sélection des signaux actifs 95.01 LSU Q POW REF Référence de puissance réactive pour l'unité redresseur, à savoir valeur du paramètre 24.02 Q POWER REF2 dans le programme de commande du redresseur à...
  • Page 115: Localisation Des Défauts

    Localisation des défauts Emplacement Explication Carte RMIO (unité de commande du Rouge En défaut variateur RDCU) Verte L'alimentation de la carte est correcte. Logement de la micro-console Rouge En défaut (micro-console démontée) Verte L’alimentation réseau +24V de la micro-console et de la carte RMIO fonctionne correctement.
  • Page 116: Conflits Entre Les Identifiants (Id)

    Conflits entre les identifiants (ID) Les identifiants des unités redresseur et onduleur sont préréglés en usine. Vous ne devez pas les modifier. Si vous modifiez accidentellement les identifiants, la micro- console cesse toute communication avec les deux unités. Rectifiez le réglage comme suit : •...
  • Page 117: Contenu De Ce Chapitre

    131. répartiteur optique PPCS (APBU-xx) Contactez votre correspondant ABB pour plus de détails sur la maintenance. Sur Internet, rendez-vous à l'adresse http://www.abb.com/drives. N.B. : Si le variateur est équipé d'une unité de refroidissement (options +C139, +C140 ou +C141), cf. également les intervalles de maintenance indiqués dans le document anglais ACS800-1007LC User’s Manual (3AFE68621101).
  • Page 118: Ventilateurs

    Ventilateurs Remplacement du ventilateur de refroidissement du module convertisseur (taille R7i et R8i) Remplacez le ventilateur selon les instructions de la section Remplacement des ventilateurs de refroidissement de l'armoire module redresseur page 121. Remplacement du ventilateur supplémentaire dans l'armoire connexion réseau (taille R7i+R7i et R8i+R8i) ATTENTION ! Vous devez respecter les Consignes de...
  • Page 119: Remplacement Du Ventilateur De L'armoire Commande Auxiliaire

    Remplacement du ventilateur de l'armoire commande auxiliaire (tailles 2×R8i+2×R8i et supérieures) ATTENTION ! Vous devez respecter les Consignes de sécurité. Leur non-respect est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, et des dégâts matériels. 1. Mettez le variateur hors tension. 2.
  • Page 120: Remplacement Du Ventilateur Dans L'armoire Connexion Réseau

    Remplacement du ventilateur dans l'armoire connexion réseau (tailles 2×R8i+2×R8i et supérieures) ATTENTION ! Vous devez respecter les Consignes de sécurité. Leur non-respect est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, et des dégâts matériels. 1. Mettez le variateur hors tension. 2.
  • Page 121: Remplacement Des Ventilateurs De Refroidissement De L'armoire Module Redresseur

    Remplacement des ventilateurs de refroidissement de l'armoire module redresseur ATTENTION ! Vous devez respecter les Consignes de sécurité. Leur non-respect est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, et des dégâts matériels. 1. Mettez le variateur hors tension. 2. Ouvrez la porte et retirez la protection inférieure de l'armoire. 3.
  • Page 122: Remplacement Des Ventilateurs Du Module Onduleur (À Partir De La Taille 2×R8I)

    Remplacement des ventilateurs du module onduleur (à partir de la taille 2×R8i) ATTENTION ! Vous devez respecter les Consignes de sécurité. Leur non-respect est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, et des dégâts matériels. 1. Mettez le variateur hors tension. 2.
  • Page 123: Fonctionnement À Puissance Réduite

    Fonctionnement à puissance réduite La fonction Régime de puissance réduite est disponible pour les onduleurs raccordés en parallèle à partir de la taille 2xR8i et pour les modules redresseurs à pont d'IGBT raccordés en parallèle à partir de la taille 4xR8i. Si l'un des modules redresseurs ou onduleurs raccordés en parallèle tombe en panne, l'unité...
  • Page 124: Remplacement Des Modules Redresseurs Et Onduleurs

    Remplacement des modules redresseurs et onduleurs N.B. : Cette opération exige les accessoires suivants, non inclus en standard à la livraison : • Treuil (code de commande : 68847826) • Socle de montage (code de commande : 68847711). ATTENTION ! Vous devez respecter les Consignes de sécurité.
  • Page 125 2 Démontez les 3 Purgez l'unité de 4 Fixez les supports du treuil. protections. refroidissement. 5 Installez le treuil. 6 Ouvrez le rack 7 Déverrouillez la Découplez les conduites d'entrée (8) pivotant. charnière. et de sortie (9). Maintenance...
  • Page 126 ATTENTION ! Le module est lourd et son centre de gravité est élevé. Il bascule facilement. Vous ne devez jamais le placer en position debout sans l'attacher. ABB vous recommande de coucher le module sur le côté avant de déplacer la palette.
  • Page 127 13 Sectionnez les 14 Fixez le socle de 15 Sortez le module. 10 Débranchez les câbles jeux de barres c.c. montage. optiques. 11 Débranchez le bornier. 12 Retirez les vis de fixation. 16 Fixez la barre de 18 Soulevez le module 19 Retirez le socle de 20 Abaissez le module levage.
  • Page 128: Installation Du Treuil

    Installation du treuil Le treuil est disponible comme accessoire auprès d'ABB. Le code de commande est 68847826. 1. Fixez le support de droite du treuil sur le bâti de l'armoire avec quatre vis. Fixez le support de gauche du treuil sur le bâti de l'armoire avec quatre vis. N.B. : Placez les guides dans les perçages du bâti de l'armoire avant de serrer les vis.
  • Page 129: Fixation Du Socle De Montage

    Un socle de montage pour le remplacement des modules redresseur et onduleur est disponible comme accessoire auprès d'ABB. Le code de commande est 68847711. 1. Fixez le socle de montage au bâti de l'armoire (2 x 5 vis). Alignez le socle avec la glissière sur laquelle est posé...
  • Page 130: Condensateurs

    Il n’est pas possible d’anticiper la défaillance d’un condensateur. Sa défaillance endommage en général le variateur et provoque la fusion d’un fusible du câble réseau ou un déclenchement sur défaut. Contactez ABB en cas de défaillance présumée d'un condensateur. Réactivation des condensateurs Les condensateurs doivent être réactivés une fois par an en suivant la procédure du...
  • Page 131: Remplacement De La Batterie De Sauvegarde De La Mémoire De La Carte Répartiteur Optique Ppcs

    Remplacement de la batterie de sauvegarde de la mémoire de la carte répartiteur optique PPCS (APBU-xx) 1. Mettez l'appareil hors tension. 2. Retirez les vis du capot (qté : 3). 3. Faites glisser le capot. 4. Retirez la batterie. 5. Montez la nouvelle batterie CR2032 et revissez le capot. Maintenance...
  • Page 132 Maintenance...
  • Page 133: Circuit De Refroidissement Interne

    Circuit de refroidissement interne Généralités Le système de refroidissement du variateur comporte deux circuits : un circuit interne qui englobe les composants électriques générant de la chaleur et transfère la chaleur vers l'unité de refroidissement, et un circuit externe, généralement intégré à un système de refroidissement plus important.
  • Page 134: Raccordement À Une Unité De Refroidissement

    Raccordement à une unité de refroidissement Raccordement à une unité de refroidissement ACS800-1007LC Cf. document anglais ACS800-1007LC Cooling Unit User’s Manual (3AFE68621101). Raccordement à une unité de refroidissement client Règles générales Montez un réservoir de dilatation sur le système pour atténuer les hausses de pression consécutives à...
  • Page 135: Remplissage Et Purge Du Circuit De Refroidissement Interne

    Remplissage et purge du circuit de refroidissement interne Le variateur et le liquide de refroidissement doivent tous les deux être à température ambiante avant le remplissage du circuit de refroidissement. ATTENTION ! Assurez-vous que la pression reste dans les limites d'exploitation autorisées.
  • Page 136: Vidange Du Circuit De Refroidissement Interne

    6. Fermez les vannes d'entrée et de sortie ainsi que le robinet de purge de l'armoire variateur. 7. Répétez les étapes 2 à 6 pour toutes les armoires de l'ensemble. 8. Ouvrez les vannes d'entrée et de sortie de toutes les armoires variateur. S'il reste de l'air dans le circuit, laissez-le s'échapper par le robinet de purge de l'unité...
  • Page 137: Ajout D'inhibiteur

    42,2 37,1 Interdit en standard ; la température du liquide de refroidissement doit être égale ou supérieure à 5 °C. Consultez votre correspondant ABB si vous souhaitez faire fonctionner le variateur à une température inférieure à 5 °C. Exemple : Pour une température ambiante de 45 °C et une humidité...
  • Page 138: Limites De Pression

    • 38 °C … 45 °C avec déclassement de la capacité de sortie de 1% pour chaque 1 °C de température supplémentaire. Variateur sans option unité de refroidissement par liquide : • 42 °C sans déclassement de la capacité de sortie •...
  • Page 139: Concentration En Glycol

    Concentration en glycol Le graphique suivant indique la concentration requise en glycol, en pourcentage massique, selon la température ambiante/ de stockage T. Concentration massique en glycol (%) T (°C) ATTENTION ! Vous ne devez pas exploiter l'appareil à des températures inférieures à...
  • Page 140 Si l'usine utilise des conduites en acier classique ou des accessoires en fonte (ex., enveloppe du moteur), vous devez utiliser une unité de refroidissement par liquide avec un échangeur thermique (ex., ACS800-1007LC) pour séparer les systèmes. Circuit de refroidissement interne...
  • Page 141: Caractéristiques Techniques

    Type de variateur Valeurs nominales Utilisation Utilisation faible Utilisation intensive sans surcharge surcharge cont.maxi maxi cont.maxi 2int A (AC) = 400 V ACS800-17LC-0110-3 ACS800-17LC-0140-3 ACS800-17LC-0170-3 ACS800-17LC-0200-3 ACS800-17LC-0260-3 ACS800-17LC-0350-3 ACS800-17LC-0430-3 ACS800-17LC-0580-3 1037 ACS800-17LC-0870-3 1250 1590 1200 ACS800-17LC-1130-3 1635...
  • Page 142: Utilisation

    Type de variateur Valeurs nominales Utilisation Utilisation faible Utilisation intensive sans surcharge surcharge cont.maxi maxi cont.maxi 2int A (AC) ACS800-17LC-3930-5 4540 5801 3200 4358 3200 3396 2800 = 690 V ACS800-17LC-0130-7 ACS800-17LC-0170-7 ACS800-17LC-0210-7 ACS800-17LC-0280-7 ACS800-17LC-0390-7 ACS800-17LC-0470-7 ACS800-17LC-0630-7 ACS800-17LC-0950-7 1344 ACS800-17LC-1240-7...
  • Page 143: Déclassement En Fonction De L'altitude

    0,5 % par tranche de 100 m (328 ft) supplémentaire. Pour calculer avec précision le déclassement, utilisez l'outil logiciel PC DriveSize. Pour un site d’installation à plus de 2000 m (6600 ft) au-dessus du niveau de la mer, contactez votre distributeur ou correspondant ABB pour plus d’informations.
  • Page 144: Hacheurs De Freinage Monophasés (Option +D150) Et Résistances De Freinage (Option +D151)

    Type de variateur Tailles Modules redresseurs Modules onduleurs (redresseur + Qté Type Qté Type onduleur) ACS800-17LC-0390-7 R8i+R8i ACS800-104LC-0480-7+E205 ACS800-104LC-0480-7+E205 ACS800-17LC-0470-7 R8i+R8i ACS800-104LC-0550-7+E205 ACS800-104LC-0480-7+E205 ACS800-17LC-0630-7 R8i+R8i ACS800-104LC-0700-7+E205 ACS800-104LC-0700-7+E205 ACS800-17LC-0950-7 2×R8i+2×R8i ACS800-104LC-0550-7+E205 ACS800-104LC-0550-7+E205 ACS800-17LC-1240-7 2×R8i+2×R8i ACS800-104LC-0700-7+E205 ACS800-104LC-0700-7+E205 ACS800-17LC-1840-7 3×R8i+3×R8i ACS800-104LC-0700-7+E205 ACS800-104LC-0700-7+E205 ACS800-17LC-2430-7 4×R8i+4×R8i...
  • Page 145 Type de variateur Type d'unité de freinage Résistance Largeur de l’armoire * CC (eff) ACS800-17LC-0170-3 ACS800-607LC-0250-3 3×3,5 400/700 ACS800-17LC-0200-3 ACS800-607LC-0250-3 3×3,5 400/700 ACS800-17LC-0260-3 ACS800-607LC-0250-3 3×3,5 400/700 ACS800-17LC-0350-3 ACS800-607LC-0250-3 3×3,5 400/700 ACS800-17LC-0430-3 ACS800-607LC-0500-3 3×1,7 400/700 ACS800-17LC-0580-3 ACS800-607LC-0500-3 3×1,7 400/700 ACS800-17LC-0870-3 ACS800-17LC-1130-3...
  • Page 146: Fusibles

    UL. Fusibles c.a. de l'étage de puissance Type de variateur Courant Caractéristiques des fusibles c.a. (aR conformes CEI d'entrée et UL) Qté Bussmann Ferraz Shawmut = 400 V ACS800-17LC-0110-3 170M4409 ACS800-17LC-0140-3 170M4411 PC31UD69V350TF ACS800-17LC-0170-3 170M4411 PC31UD69V350TF ACS800-17LC-0200-3 170M4413 PC31UD69V450TF...
  • Page 147: Fusibles C.c. De L'étage De Puissance

    Type de variateur Courant Caractéristiques des fusibles c.a. (aR conformes CEI d'entrée et UL) Qté Bussmann Ferraz Shawmut ACS800-17LC-0470-7 170M4415 PC31UD69V550TF ACS800-17LC-0630-7 170M5413 PC32UD69V700TF ACS800-17LC-0950-7 170M7059 PC33UD69V1250TF ACS800-17LC-1240-7 170M7060 PC33UD69V1400TF ACS800-17LC-1840-7 1397 170M7062 PC44UD75V20CTQ ACS800-17LC-2430-7 1843 170M7060 PC33UD69V1400TF ACS800-17LC-3620-7 2736...
  • Page 148: Dimensions, Masses Et Distances De Dégagement

    Type de variateur Sortie redresseur (conformes CEI et UL) Sortie onduleur (conformes CEI et UL) Qté Bussmann Ferraz Shawmut Qté Bussmann Ferraz Shawmut ACS800-17LC-0130-7 ACS800-17LC-0170-7 ACS800-17LC-0210-7 ACS800-17LC-0280-7 ACS800-17LC-0390-7 ACS800-17LC-0470-7 ACS800-17LC-0630-7 ACS800-17LC-0950-7 170M6546 PC73UD13C800TF 170M6546 PC73UD13C800TF ACS800-17LC-1240-7 170M6549 PC73UD10C11CTF 170M6549 PC73UD10C11CTF...
  • Page 149: Pertes, Refroidissement Et Niveaux De Bruit

    Type de variateur Hauteur Largeur Profondeur Masse ACS800-17LC-0520-5 2003 1200 1100 ACS800-17LC-0690-5 2003 1200 1400 ACS800-17LC-1030-5 2003 1900 1950 ACS800-17LC-1350-5 2003 1900 1950 ACS800-17LC-2000-5 2003 3100 3000 ACS800-17LC-2640-5 2003 3200 3350 ACS800-17LC-3930-5 2003 5000 4950 = 690 V ACS800-17LC-0130-7 2003...
  • Page 150: Circuit De Refroidissement Interne

    Quantité de Débit Perte de pertes pertes pertes liquide de massique pression (totale) (liq. (air) refroidisse- refroid.) ment l/min ACS800-17LC-3300-3 125,3 122,8 44,6 = 500 V ACS800-17LC-0120-5 10,3 ACS800-17LC-0170-5 10,3 ACS800-17LC-0210-5 10,3 ACS800-17LC-0250-5 10,3 ACS800-17LC-0310-5 12,7 12,4 10,3...
  • Page 151: Caractéristiques Des Bornes Et Des Passe-Câbles Pour Câbles Réseau

    Caractéristiques des bornes et des passe-câbles pour câbles réseau Cette section est divisée en sous-sections en fonction du nombre et du type de modules redresseurs utilisés. Pour connaître les modules utilisés dans chaque type de variateur, cf. section Tableau des correspondances page 143.
  • Page 152: Caractéristiques Des Bornes Et Des Passe-Câbles Pour Câbles Moteur

    Caractéristiques des bornes et des passe-câbles pour câbles moteur Appareils sans armoire commune pour bornes moteur (pas d'option+H359) Lorsque le variateur n'est pas équipé d'une armoire commune pour bornes moteur, les câbles moteur entrent par la ou les armoire(s) module onduleur. Configuration de Nbre de jeux de Couple de...
  • Page 153: Appareils Avec Armoire Commune Pour Bornes Moteur (Armoire Cbm) (Option+H359)

    Appareils avec armoire commune pour bornes moteur (armoire CBM) (option+H359) Unité onduleur Nbre de jeux Taille des Couple de serrage Passe-câbles Type d'ACS800- de barres Modules 17LC R7i, R8i, 2×R8i Tous M12 (½”) 70 Nm (52 lbf·ft) 9 × Ø60 mm (2.36“) ou 12 ×...
  • Page 154: Caractéristiques Des Bornes Et Des Passe-Câbles Pour Les Câbles De Commande

    Caractéristiques des bornes et des passe-câbles pour les câbles de commande Cf. section Schéma de raccordement des signaux d’E/S (préréglages) page 100. Chaque armoire connexion réseau et module onduleur est équipée d'un passe- câbles avec joints CEM. Réseau électrique Tension (U 380/400/415 Vc.a.
  • Page 155: Raccordement De La Résistance De Freinage

    Point d’affaiblissement du 8 à 300 Hz champ Fréquence de découpage 2...3 kHz (moyenne) Raccordement de la résistance de freinage Cf. section Unités de freinage triphasées (option +D152) page ou section Hacheurs de freinage monophasés (option +D150) et résistances de freinage (option +D151) page 144.
  • Page 156: Raccordement De L'unité De Commande (Rdcu/Rmio)

    Raccordement de l'unité de commande (RDCU/RMIO) Entrées analogiques Avec le programme de commande Standard, deux entrées différentielles en courant configurables (0 mA / 4 mA ... 20 mA, R = 100 ohm) et une entrée différentielle en tension configurable (-10 V / 0 V / 2 V ... +10 V, R = 200 kohm).
  • Page 157: Sorties Relais

    Courant continu maxi 2 A eff. Tension d’essai diélectrique 4 kVc.a., 1 minute Liaison optique DDCS Avec module adaptateur RDCO (option). Protocole : DDCS (ABB Distributed Drives Communication System) Alimentation 24Vc.c. Tension 24 Vc.c. ± 10 % Consommation moyenne (sans...
  • Page 158: Schéma D'isolation Et De Mise À La Terre

    Schéma d’isolation et de mise à la terre (Tension d’essai : 500 Vc.a. VREF- AGND VREF+ AGND AI1+ Tension de mode AI1- commun entre les AI2+ voies ±15 V AI2- AI3+ AI3- AO1+ AO1- AO2+ AO2- Cavalier J1 : DGND1 Toutes les entrées logiques partagent une terre commune.
  • Page 159: Contraintes D'environnement

    Rendement > 97% (aux valeurs nominales de courant et de tension) Degré de protection IP42 (UL Type 1), IP54, (UL Type 12) Contraintes d’environnement Tableau des contraintes d’environnement du variateur. Celui-ci doit être utilisé dans un local fermé, chauffé et à environnement contrôlé. En fonctionnement Stockage Transport...
  • Page 160: Matériaux

    Ils doivent être récupérés et traités selon la réglementation en vigueur. Pour des informations complémentaires sur les aspects liés à l'environnement et les procédures de recyclage, contactez votre distributeur ABB. Caractéristiques techniques...
  • Page 161: Consommation Des Circuits Auxiliaires

    Consommation des circuits auxiliaires Consommation des principaux composants du circuit auxiliaire. Cf. également section Raccordement de l'alimentation externe pour les circuits auxiliaires page pour des consignes. Variateur/Charge Consommation de courant (A) Circuits de ventilation à Circuits de commande Circuits de commande et de alimentation externe à...
  • Page 162: Références Normatives

    Variateur/Charge Consommation de courant (A) Circuits de ventilation à Circuits de commande Circuits de commande et de alimentation externe à alimentation externe ventilation à alimentation externe 230 V c.a 230 V c.a 115 Vc.a. 230 Vc.a. 115 Vc.a. 230 Vc.a. 230 Vc.a. 115 Vc.a. 50 Hz 60 Hz 60 Hz...
  • Page 163: Marquage Ce

    Conformité à la directive européenne Machines Le variateur est conforme aux exigences de la directive européenne Machines relatives aux quasi- machines. Le certificat d'incorporation est disponible sur Internet à l'adresse www.abb.com/drives. Validation du fonctionnement d'une fonction de sécurité Les normes CEI 61508 et EN CEI 62061 exigent que l'assembleur final de la machine procède à un essai de réception pour valider le fonctionnement de la fonction de sécurité.
  • Page 164: Certificat D'incorporation

    Certificat d’incorporation Caractéristiques techniques...
  • Page 165: Marquage «C-Tick

    Marquage «C-tick» Le marquage C-tick est obligatoire en Australie et en Nouvelle-Zélande. Il est apposé sur chaque variateur attestant sa conformité aux exigences de la norme correspondante (CEI 61800-3 [200]) – Entraînements électriques de puissance à vitesse variable – Partie 3 : Norme de produit relative à la CEM incluant des méthodes d’essais spécifiques), reprise par le projet CEM Trans-Tasman.
  • Page 166: Catégorie C4

    Équipement 2. Un plan CEM de prévention des perturbations est établi pour l'installation. Un modèle de plan est disponible auprès de votre correspondant ABB. 3. Les câbles moteur et de commande sont conformes aux spécifications du Manuel d’installation. 4. Le variateur est installé conformément aux instructions du Manuel d’installation.
  • Page 167: Marquage Csa

    Marquage CSA L'ACS800-17LC porte le marquage CSA. Marquages Les appareils ACS800-17LC+C121 sont agréés par l'American Bureau of Shipping, Det Norske Veritas et Lloyd’s Register of Shipping. Brevets US Le variateur est protégé par un ou plusieurs des brevets américains suivants. Autres brevets en cours...
  • Page 168 Caractéristiques techniques...
  • Page 169: Schémas D'encombrement

    Ce chapitre contient des exemples de schémas d’encombrement et un tableau des dimensions. Tableau des dimensions Type de variateur Hauteur 1 Hauteur 2 Largeur 1 Largeur 2 Largeur 3 (base) (+H353) (+H359) = 400 V ACS800-17LC-0110-3 2003 2315 1200 1500 ACS800-17LC-0140-3 2003 2315 1200 1500 ACS800-17LC-0170-3 2003...
  • Page 170 Type de variateur Hauteur 1 Hauteur 2 Largeur 1 Largeur 2 Largeur 3 (base) (+H353) (+H359) ACS800-17LC-0280-7 2003 2315 1200 1500 ACS800-17LC-0390-7 2003 2315 1200 1500 ACS800-17LC-0470-7 2003 2315 1200 1500 ACS800-17LC-0630-7 2003 2315 1200 1500 ACS800-17LC-0950-7 2003 2315 1900...
  • Page 171: Tailles R7I+R7I Et R8I+R8I (Entrée/Sortie De Câbles Par Le Bas)

    Tailles R7i+R7i et R8i+R8i (entrée/sortie de câbles par le bas) Schémas d’encombrement...
  • Page 172: Tailles R7I+R7I Et R8I+R8I (Version Marine, +C121)

    Tailles R7i+R7i et R8i+R8i (version Marine, +C121) Schémas d’encombrement...
  • Page 173: Informations Supplémentaires

    Informations supplémentaires Informations sur les produits et les services Adressez tout type de requête concernant le produit à votre correspondant ABB, en indiquant le code de type et le numéro de série de l'unité en question. Les coordonnées des services de ventes, d’assistance technique et de services ABB se trouvent à...
  • Page 174 ABB France Division Produits Automation Activité Moteurs, Machines & Drives 300, rue des Prés Seigneurs Z.A. La Boisse - BP 90145 01124 Montluel Cedex FRANCE Téléphone 0 810 020 000 Télécopieur 0 810 100 000 Internet http://www.abb.com/drives...

Table des Matières