Manuel Singer S0100, S0105
- 1 Pièces de la machine
- 2 Accessoires
- 3 Désengager le couteau supérieur mobile
- 4 Fixation du convertisseur de surjet 2 fils
- 5 Enfilage de la machine
- 6 Enfilage du boucleur supérieur (violet)
- 7 Enfilage du boucleur inférieur (jaune)
- 8 Enfilage de l'aiguille droite (vert)
- 9 Enfilage de l'aiguille gauche (bleu)
- 10 Changement de fil
- 11 Commencer à coudre
- 12 Réglages de la tension du fil
- 13 Réglage de l'entraînement différentiel
- 14 Réglage de la pression du pied-de-biche
- 15 Réglages de la largeur de point
- 16 Réglages de la longueur de point
- 17 Réglage du levier du doigt mailleur
- 18 Couture d'ourlet roulotté
- 19 Surjet avec cordon
- 20 Placement des épingles
- 21 Fixation de la chaînette de fils
- 22 Entretien de la machine
- 23 Lubrification
- 24 Remplacement du couteau fixe
- 25 Tableau des points
- 26 Tableau Tissu / Aiguille / Fil
- 27 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
- 28 Télécharger le manuel
- 29 Dans d'autres langues

Pièces de la machine


- Réglage de la pression du pied-de-biche
- Cadran de tension du fil de l'aiguille gauche (bleu)
- Cadran de tension du fil de l'aiguille droite (vert)
- Cadran de tension du fil du boucleur supérieur (violet)
- Cadran de tension du fil du boucleur inférieur (jaune)
- Poignée
- Levier du pied-de-biche
- Plaque à aiguille
- Rallonge du plan de travail
- Capot avant
- Levier de réglage de l'entraînement différentiel
- Interrupteur d'alimentation et d'éclairage
- Volant
- Cadran de longueur de point
- Support de bobine
- Support de cône
- Tige porte-bobine
- Support de fil télescopique
- Pied-de-biche
- Couteau supérieur mobile
- Couteau inférieur fixe
- Boucleur inférieur
- Boucleur supérieur
- Levier du doigt de point
- Bouton de réglage de la largeur de couture/de coupe
- Lampe LED (disponible sur certains modèles)
Accessoires

- Convertisseur 2 fils
- Jeu d'aiguilles comprenant deux aiguilles, taille n°14/90. Deux aiguilles, taille n°14/90, sont déjà installées dans la machine à la livraison.
- Tournevis
- Pince à épiler
Raccordement de la pédale de commande et de l'alimentation électrique
Pédale de commande à utiliser avec cette machine :
- Type GTC/HKT 72C pour 220-240V fabriqué par DANYANG GUOTI MOTOR & APPLIANCE CO., LTD / ZHEJIANG HUAXING ELECTRIC MOTOR CO., LTD.
- Type GTE/HKT 7 pour 100-120V fabriqué par DANYANG GUOTI MOTOR & APPLIANCE CO., LTD /ZHEJIANG HUAXING ELECTRIC MOTOR CO., LTD.
Avant de brancher votre machine, assurez-vous que la tension correspond à celle indiquée sur la plaque située sous la machine. Les spécifications varient d'un pays à l'autre.

- Connectez la pédale de commande/le cordon d'alimentation électrique à la prise de la machine.
- Branchez le cordon d'alimentation dans la prise électrique.
- Poussez l'interrupteur d'alimentation sur "-" pour allumer la machine.
- Appuyez sur la pédale de commande pour commencer à coudre. Utilisez la pédale de commande pour régler la vitesse de couture. Plus vous appuyez fort, plus la machine coudra vite. Pour arrêter la machine de coudre, retirez votre pied de la commande.
- Poussez l'interrupteur d'alimentation sur "O" pour éteindre la machine.
Remarque : Lorsque le capot avant est ouvert, l'interrupteur de sécurité est activé et empêche la machine de coudre, même si la pédale de commande est enfoncée.
Remarque : Votre surjeteuse est réglée pour offrir le meilleur résultat de point à température ambiante normale. Des températures extrêmement chaudes ou froides peuvent affecter le résultat de la couture.
INFORMATIONS SUR LA FICHE POLARISÉE (POUR LES ÉTATS-UNIS ET LE CANADA UNIQUEMENT)
Cet appareil est équipé d'une fiche polarisée (une lame est plus large que l'autre). Pour réduire le risque de choc électrique, cette fiche est conçue pour s'insérer d'une seule manière dans une prise polarisée. Si la fiche ne s'insère pas complètement dans la prise, inversez la fiche. Si elle ne s'insère toujours pas, contactez un électricien qualifié pour installer la prise appropriée. Ne modifiez en aucun cas la fiche.
Installation du support de fil télescopique
Déployez le support de fil télescopique à sa hauteur maximale, puis tournez-le jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
Placez les bobines de fil ou les cônes sur les supports de cônes de la tige porte-bobine.
Si la machine est déjà enfilée, redressez les fils pour éviter qu'ils ne s'emmêlent.

Ouverture et fermeture du capot avant
Ouvrir le capot avant
Poussez d'abord le capot vers la droite jusqu'à la butée, puis tirez-le vers le bas et vers vous.
Fermer le capot avant
Tirez d'abord le capot vers le haut, puis faites-le glisser vers la gauche jusqu'à ce qu'il se verrouille.
Remarque : Le capot avant est équipé d'un interrupteur de sécurité et la machine ne coudra pas si le capot avant est ouvert.

Retrait et remplacement de la rallonge du plan de travail
Couture en bras libre
Pour une machine à bras libre, faites glisser la rallonge du plan de travail. Le bras libre facilite la couture de petits articles et de zones difficiles d'accès comme les emmanchures et le surjet des revers de pantalon.
Pour retirer la rallonge du plan de travail
Faites glisser la rallonge du plan de travail vers la gauche et retirez-la de la machine.
Pour remettre en place la rallonge du plan de travail
Alignez la saillie de la rallonge du plan de travail avec la rainure à l'arrière du bras libre et faites-la glisser vers la droite jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.

Levée du pied-de-biche
Soulevez le pied-de-biche à l'aide du levier de levée du pied-de-biche (A) situé à l'arrière de la machine.

Changement des aiguilles
Éteignez l'interrupteur principal et débranchez la machine.

- Tournez le volant vers vous jusqu'à ce que les aiguilles soient à la position la plus haute.
- Desserrez, mais ne retirez pas, la vis de la pince à aiguille gauche (B) et/ou droite (A) à l'aide du petit tournevis tout en maintenant les aiguilles.
- Retirez l'aiguille gauche et/ou droite.
- Tenez la ou les nouvelles aiguilles avec la surface plate vers l'arrière.
- Insérez la ou les aiguilles dans la pince à aiguille gauche et/ou droite aussi loin que possible.
- Serrez fermement la vis de la pince à aiguille gauche (B) et/ou droite (A).
Changement du pied-de-biche
Éteignez l'interrupteur principal et débranchez la machine.

- Soulevez le pied-de-biche.
- Tournez le volant vers vous jusqu'à ce que les aiguilles soient dans la position la plus haute.
- Appuyez sur le bouton blanc situé à l'arrière de la barre du pied-de-biche (A), et le pied se détachera.
- Placez le nouveau pied en alignant la goupille juste sous la rainure de la cheville et abaissez le pied-de-biche. Appuyez sur le bouton blanc situé à l'arrière de la barre du pied-de-biche (A) et le pied s'enclenchera.
Désengager le couteau supérieur mobile
Placer le couteau supérieur mobile en position inactive

- Tournez le volant vers vous jusqu'à ce que le couteau supérieur soit relevé à la position la plus haute.
- Ouvrez le capot avant.
- Poussez le support de couteau mobile vers la droite jusqu'à la butée.
- Tournez le bouton dans le sens inverse de vous jusqu'à ce que le couteau s'enclenche en position horizontale inactive (A).
Remarque : Si le couteau s'arrête en position haute ;
![]()
- Tournez le volant vers vous jusqu'à ce que le couteau dépasse le haut de la machine. Continuez à faire pivoter le couteau en position horizontale.
Pour remettre le couteau supérieur mobile en position de coupe

- Ouvrez le capot avant et poussez le support de couteau mobile vers la droite jusqu'à la butée.
- Tournez le bouton vers le haut et vers vous jusqu'à ce que le couteau s'enclenche en position de coupe.
Remarque : Le couteau doit toujours être en position basse de coupe lors de la couture, car cette machine doit couper tout excès de tissu pour former le point sur le bord du tissu.
Fixation du convertisseur de surjet 2 fils
Les points de surjet 2 fils sont réalisés à l'aide d'un fil d'aiguille et du fil du boucleur inférieur. Avant de coudre, le convertisseur deux fils doit être fixé au boucleur supérieur afin que la machine couse avec seulement deux fils.
- Ouvrez le capot avant.
- Amenez le boucleur supérieur à sa position la plus basse en tournant le volant vers vous.
- Insérez la goupille (A) du convertisseur dans le trou (B) du boucleur supérieur.
![]()
- Mettez la nervure de positionnement (C) en contact avec le bord supérieur du boucleur.
![]()
- Insérez la pointe (D) dans le trou du boucleur supérieur.
![]()
Retrait du convertisseur de surjet 2 fils
- Retirez la pointe (D) du trou du boucleur supérieur et retirez le convertisseur.
- Rangez le convertisseur 2 fils dans le compartiment à accessoires.
Enfilage de la machine
Un schéma à code couleur est situé à l'intérieur du capot avant pour une référence rapide.
Lors de l'enfilage de la machine, enfilez uniquement dans l'ordre suivant :

- Enfilage du boucleur supérieur - Violet
- Enfilage du boucleur inférieur - Jaune
- Enfilage de l'aiguille droite - Vert
- Enfilage de l'aiguille gauche - Bleu
Si le boucleur inférieur devait se défiler, procédez comme suit ;
- Défilez la ou les aiguilles
- Enfilez le boucleur inférieur
- Enfilez la ou les aiguilles
Enfilage du boucleur supérieur (violet)
- Passez le fil de l'arrière vers l'avant à travers le guide-fil sur le support de bobine (1).
![Singer - S0100 - Enfilage du boucleur supérieur (violet) - Étape 1 Enfilage du boucleur supérieur (violet) - Étape 1]()
- Tirez le fil de gauche à droite sous le guide-fil à l'arrière sur le capot supérieur (2). Utilisez la pince à épiler pour faciliter l'enfilage.
![]()
- Tout en tenant le fil des deux mains, passez-le entre les disques de tension et tirez-le vers le bas pour vous assurer qu'il est correctement placé entre les disques de tension (3).
![]()
- Enfilez la zone du boucleur de la machine en suivant les guides-fils codés par couleur violette (4-7). Utilisez la pince à épiler pour faciliter l'enfilage.
- Utilisez la pince à épiler pour amener le fil derrière le boucleur inférieur et enfilez-le dans le trou du boucleur supérieur de l'avant vers l'arrière (8).
- Tirez environ 10 cm de fil à travers le boucleur et placez-le à l'arrière de la plaque à aiguille.
![Singer - S0100 - Enfilage du boucleur supérieur (violet) - Étape 2 Enfilage du boucleur supérieur (violet) - Étape 2]()
![]()
Enfilage du boucleur inférieur (jaune)
- Passez le fil de l'arrière vers l'avant à travers le guide-fil sur le support de bobine (1).
![Singer - S0100 - Enfilage du boucleur inférieur (jaune) - Étape 1 Enfilage du boucleur inférieur (jaune) - Étape 1]()
- Tirez le fil de gauche à droite sous le guide-fil à l'arrière du capot supérieur (2). Utilisez la pince à épiler pour faciliter l'enfilage.
![]()
- Tout en tenant le fil des deux mains, passez-le entre les disques de tension et tirez-le vers le bas pour vous assurer qu'il est correctement placé entre les disques de tension (3).
![]()
- Tournez le volant vers vous jusqu'à ce que le boucleur inférieur soit complètement à droite.
- Enfilez la zone du boucleur de la machine en suivant les guides-fils codés par couleur jaune (4-8). Utilisez la pince à épiler pour faciliter l'enfilage.
- Passez le fil derrière et par-dessus la pointe du boucleur inférieur (9A). Tirez-le ensuite doucement vers la gauche jusqu'à ce qu'il glisse dans la fente du boucleur inférieur (9B).
- Prenez le fil et passez-le dans le trou du boucleur inférieur (10). Le fil doit être positionné dans la rainure du boucleur inférieur.
- Tirez environ 10 cm de fil à travers le boucleur et placez-le sur le boucleur supérieur et à l'arrière de la plaque à aiguille.
![Singer - S0100 - Enfilage du boucleur inférieur (jaune) - Étape 2 Enfilage du boucleur inférieur (jaune) - Étape 2]()
Enfilage de l'aiguille droite (vert)
- Passez le fil de l'arrière vers l'avant à travers le guide-fil sur le support de bobine (1).
![Singer - S0100 - Enfilage de l'aiguille droite (vert) Enfilage de l'aiguille droite (vert)]()
- Tirez le fil de gauche à droite sous le guide-fil à l'arrière du capot supérieur (2). Utilisez la pince à épiler pour faciliter l'enfilage.
![]()
- Tout en tenant le fil des deux mains, passez-le entre les disques de tension et tirez-le vers le bas pour vous assurer qu'il est correctement placé entre les disques de tension (3).
![]()
- Continuez à enfiler les points (4-7).
Remarque : Assurez-vous de passer le fil à travers le chemin du fil supérieur du guide-fil (6). - Enfilez le chas de l'aiguille droite (8). Utilisez la pince à épiler pour faciliter l'enfilage du chas de l'aiguille.
- Tirez environ 10 cm de fil à travers le chas de l'aiguille pour qu'il pende librement.
- Soulevez le pied-de-biche et placez le fil à l'arrière, sous le pied-de-biche.
![]()
Enfilage de l'aiguille gauche (bleu)
- Passez le fil de l'arrière vers l'avant à travers le guide-fil sur le support de bobine (1).
![Singer - S0100 - Enfilage de l'aiguille gauche (bleu) Enfilage de l'aiguille gauche (bleu)]()
- Tirez le fil de gauche à droite sous le guide-fil à l'arrière du capot supérieur (2). Utilisez la pince à épiler pour faciliter l'enfilage.
![]()
- Tout en tenant le fil des deux mains, passez-le entre les disques de tension et tirez-le vers le bas pour vous assurer qu'il est correctement placé entre les disques de tension (3).
![]()
- Continuez à enfiler les points (4-6).
Remarque : Assurez-vous de passer le fil à travers le chemin du fil inférieur du guide-fil (5). - Enfilez le chas de l'aiguille gauche (7). Utilisez la pince à épiler pour faciliter l'enfilage du chas de l'aiguille.
- Tirez environ 10 cm de fil à travers le chas de l'aiguille pour qu'il pende librement.
- Soulevez le pied-de-biche et placez le fil à l'arrière, sous le pied-de-biche.
![]()
Changement de fil
Voici une méthode simple pour changer les fils :

- Coupez le fil utilisé près de la bobine, derrière les guides du support de bobine télescopique.
- Retirez la bobine de fil et placez le nouveau fil sur le porte-bobine.
- Nouez l'extrémité du nouveau fil à l'extrémité de l'ancien fil. Coupez les extrémités des fils à 2-3 cm de longueur et tirez fermement les deux fils pour tester la solidité du nœud.
- Soulevez le pied-de-biche.
- Notez d'abord les réglages des cadrans de tension, puis tournez les cadrans de tension jusqu'à "0".
- Tirez les fils à travers la machine un par un jusqu'à ce que les nœuds soient devant l'aiguille. Si les fils ne se tirent pas facilement, vérifiez s'il y a des nœuds sur les guides-fils ou des boucles sous le support de bobine.
- Coupez le fil derrière le nœud et enfilez l'aiguille.
- Remettez les cadrans de tension à leurs réglages précédents.
Remarque : Lorsque vous utilisez des bobines de fil standard, placez le disque de déroulement du fil comme indiqué pour éviter que le fil ne se coince sur le bord de la bobine.
Commencer à coudre

- Une fois la machine entièrement enfilée, fermez le capot avant et amenez tous les fils sur la plaque à aiguille et légèrement à gauche sous le pied-de-biche.
- Assurez-vous que la lame supérieure se déplace correctement contre la lame inférieure en tournant lentement le volant vers vous. Si les lames ne bougent pas correctement, vérifiez s'il y a du tissu ou des fils usés coincés entre les lames.
- Tenez les fils et appliquez une légère tension.
- Tournez le volant vers vous de 2 ou 3 tours complets pour commencer à former une chaînette de fil. Vérifiez si tous les fils s'enroulent autour du doigt de chaînette de la plaque à aiguille. Si les fils ne s'enroulent pas autour du doigt, assurez-vous que chaque fil est correctement enfilé.
- Continuez à tenir la chaînette de fil tout en appuyant sur la pédale de commande. Cousez jusqu'à ce que la chaînette mesure 5-8 cm de longueur.
- Placez le tissu sous l'avant du pied-de-biche et cousez un échantillon test. Guidez légèrement le tissu avec votre main gauche pendant la couture. Ne tirez pas sur le tissu car cela pourrait dévier l'aiguille et la casser.
- Lorsque vous atteignez la fin du tissu, continuez à coudre tout en tirant doucement le tissu fini vers l'arrière et vers la gauche. C'est ce qu'on appelle la formation de chaînette. Cela empêche les fils de se défaire et prépare la couture suivante.
- Coupez la chaînette de fil à 2-5 cm derrière le pied-de-biche à l'aide du coupe-fil situé sur le côté gauche de la machine. Tirez les fils autour du coupe-fil par l'arrière, puis vers vous.
Réglages de la tension du fil
Réglez la tension du fil en fonction du type de tissu et de fil utilisés. À mesure que le numéro sur les disques de tension du fil augmente, la tension du fil devient plus serrée.
Le fil du boucleur inférieur et le fil du boucleur supérieur doivent être bien équilibrés avec la même tension (les deux fils de boucleurs doivent se croiser au bord des tissus). Les fils d'aiguille ne doivent être ni trop lâches ni trop serrés, mais avoir une tension également équilibrée.
Consultez le tableau des points pour les recommandations de tension du fil pour chaque point.

Lorsque le fil du boucleur supérieur est trop lâche
Le fil du boucleur supérieur est déséquilibré lorsqu'il est tiré sur l'envers du tissu. Serrez la tension du fil du boucleur supérieur (violet) ou desserrez la tension du fil du boucleur inférieur (jaune).

Lorsque le fil du boucleur inférieur est trop lâche
Le fil du boucleur inférieur est déséquilibré lorsqu'il est tiré sur l'endroit du tissu. Serrez la tension du fil du boucleur inférieur (jaune) ou desserrez la tension du fil du boucleur supérieur (violet).

Lorsque le fil de l'aiguille gauche est trop lâche
Si le fil de l'aiguille gauche est trop lâche, serrez la tension du fil de l'aiguille gauche (bleu) ou desserrez les deux fils des boucleurs (violet et jaune).

Lorsque le fil de l'aiguille droite est trop lâche
Si le fil de l'aiguille droite est trop lâche, serrez la tension du fil de l'aiguille droite (vert).

Réglage de l'entraînement différentiel
Le système d'entraînement différentiel est composé de deux ensembles de griffes d'entraînement disposées l'une derrière l'autre. Les deux griffes d'entraînement fonctionnent indépendamment l'une de l'autre pour donner des résultats parfaits lors de la couture sur des tissus spéciaux. Lorsque la quantité d'entraînement des griffes d'entraînement avant est modifiée par rapport à l'entraînement des griffes d'entraînement arrière, cela étire ou fronce le tissu.
Utilisez l'entraînement différentiel pour éviter l'étirement des tissus tricotés et le plissage des tissus légers.
Pour la surpiqûre sur tissu normal, réglez le levier de réglage de l'entraînement différentiel sur 1.0.

Surjet froncé (tissus extensibles, tricotés)
Lors du surjet de tissus extensibles, tels que les tricots et le jersey, réglez l'entraînement différentiel sur un nombre entre 1.0 et 2.0. Le réglage dépend du tissu à coudre. Effectuez des essais de couture avec différents réglages avant de coudre votre projet.
Surjet extensible (tissus légers)
Lors du surjet de tissus tissés légers ou de tricots lâches, tels que la soie et les tricots soyeux, réglez l'entraînement différentiel sur un nombre entre 0.7 et 1.0. Lors de la couture, appliquez une légère tension au tissu en tenant légèrement la couture à l'avant et à l'arrière du pied-de-biche. Le réglage dépend du matériau à coudre ainsi que de la quantité d'étirement souhaitée. Par conséquent, effectuez des essais de couture avec différents réglages avant de coudre votre vêtement.
| Tissu | Entraînement différentiel 1.0 | Réglage | Résultat |
|
Tissu extensible (Tricot, jersey) |
|
1.0 - 2.0 |
|
|
Tissu non extensible (Chino, denim) |
|
1.0 | |
|
Tissu léger (Soie, tricots soyeux) |
|
0.7 - 1.0 |
|
Réglage de la pression du pied-de-biche
La pression du pied-de-biche est préréglée pour la couture dans des conditions normales. Un ajustement pourrait être nécessaire dans certaines conditions. Augmentez ou diminuez la pression jusqu'à ce que vous soyez satisfait du résultat. Effectuez toujours un essai de couture sur un échantillon de votre tissu avant de coudre votre vêtement.
Moins de pression : Diminuez la pression en tournant l'outil de réglage dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
Plus de pression : Augmentez la pression en tournant l'outil de réglage dans le sens des aiguilles d'une montre.

Réglages de la largeur de point
La largeur de point peut être augmentée ou diminuée en changeant la position de l'aiguille ou à l'aide du bouton de réglage de la largeur.
Réglage de la largeur en changeant la position de l'aiguille
- Lorsque seule l'aiguille gauche est utilisée, ou lorsque les deux aiguilles sont utilisées, la largeur de point est de 5,7 mm.
![]()
- Lorsque seule l'aiguille droite est utilisée, la largeur de point est de 3,5 mm.
![]()
Réglage de la largeur avec le bouton de réglage de la largeur
En affinant la largeur de coupe à l'aide du bouton de réglage de la largeur, d'autres ajustements sont possibles dans la plage indiquée ci-dessous :
- Lorsque seule l'aiguille gauche est utilisée : 5,2 - 6,7 mm
![]()
- Lorsque seule l'aiguille droite est utilisée : 3,0 - 4,5 mm
![]()
Tournez le bouton pour régler la largeur de couture souhaitée, en vous aidant des graduations sur les plaques à aiguille.
Réglages de la longueur de point
Le cadran de réglage de la longueur de point doit être réglé sur "3" pour la plupart des coutures. Réglez la longueur de point à 4 mm lors de la couture sur des tissus épais. Réglez la longueur de point à 2 mm lors de la couture sur des tissus légers.

Réglage du levier du doigt mailleur
Le levier du doigt mailleur doit être réglé sur "S" pour toutes les coutures overlock standard. Pour coudre un ourlet roulotté, vous devez rétracter le doigt mailleur en réglant le levier du doigt mailleur sur "R". Lorsque vous déplacez le doigt mailleur, assurez-vous de pousser le levier aussi loin que possible dans chaque direction.

Couture d'ourlet roulotté
Le point d'ourlet roulotté est approprié pour les tissus légers tels que la batiste, le voile, l'organdi, le crêpe, etc. L'ourlet roulotté est obtenu en ajustant la tension du fil pour que le bord du tissu roule sous le tissu pendant le surjet. Ajustez la tension du fil pour modifier le degré de roulottage. Pour coudre un ourlet roulotté, vous devez régler le levier du doigt mailleur sur "R". La largeur minimale de point overlock pouvant être obtenue pour l'ourlet roulotté est d'environ 1,5 mm, car la largeur de coupe ne peut pas être réglée en dessous de 3,5 mm.
Une variante du point d'ourlet roulotté est le bord étroit. Il peut être obtenu en ajustant la tension du fil selon le tableau des points.
Conseil : Pour un bel ourlet roulotté, enfilez le boucleur supérieur avec un fil décoratif et l'aiguille et le boucleur inférieur avec un fil léger ordinaire.

Ourlet roulotté / bord étroit à 2 fils

- Fixez le convertisseur 2 fils pour surjet.
- Utilisez le fil de l'aiguille droite et le fil du boucleur inférieur.
- Déplacez le levier du doigt mailleur sur "R".
- Réglez le cadran de longueur de point sur "3-2" pour une couture fine.
- Réglez la tension du fil selon le tableau des points.
- Formez une chaînette de fils et effectuez un essai de couture sur un échantillon de votre tissu avant de coudre votre vêtement. Tenez la chaînette de fils au début de la couture pour éviter qu'elle ne s'enroule dans la couture.
Ourlet roulotté / bord étroit à 3 fils

- Utilisez le fil de l'aiguille droite et les fils des boucleurs supérieur et inférieur.
- Déplacez le levier du doigt mailleur sur "R".
- Réglez le cadran de longueur de point sur "3-2" pour une couture fine.
- Réglez la tension du fil selon le tableau des points.
- Formez une chaînette de fils et effectuez un essai de couture sur un échantillon de votre tissu avant de coudre votre vêtement. Tenez la chaînette de fils au début de la couture pour éviter qu'elle ne s'enroule dans la couture.
Couture Flatlock
Un point Flatlock est réalisé en ajustant la tension du point overlock à 2 ou 3 fils, en cousant la couture et en écartant le tissu pour aplatir la couture. Les tensions doivent être correctement ajustées pour que le tissu s'aplatisse.
Le point Flatlock peut être utilisé à la fois comme point de construction décoratif, en assemblant deux pièces (point Flatlock standard), ou pour l'ornementation d'une seule pièce de tissu (point Flatlock décoratif).
Il existe deux façons de coudre un point Flatlock. Soit avec les envers du tissu ensemble pour créer un aspect décoratif, soit avec les endroits ensemble, pour créer un point échelle (Ladder Stitch).

Point Flatlock Standard
- Utilisez l'aiguille gauche.
- Pour le Flatlock à 2 fils : Fixez le convertisseur 2 fils. Enfilez le boucleur inférieur et l'aiguille gauche.
Pour le Flatlock à 3 fils : Enfilez les boucleurs inférieur et supérieur et l'aiguille gauche. - Réglez la tension du fil selon le tableau des points.
- Placez les envers des deux pièces de tissu ensemble pour coudre un point décoratif sur l'endroit du vêtement.
- Cousez la couture, en coupant l'excédent de tissu. Le fil de l'aiguille formera un V sur l'envers du tissu. Le fil du boucleur inférieur se tendra en ligne droite sur le bord du tissu.
- Dépliez le tissu et tirez sur les côtés opposés de la couture pour aplatir les points.
Point Flatlock décoratif
- Placez le couteau supérieur mobile en position inactive. Le tissu ne doit pas être coupé avec ce point.
- Suivez les étapes 1 à 3 ci-dessus.
- Pliez la pièce de tissu, envers contre envers, pour coudre un point décoratif sur l'endroit du vêtement.
- Positionnez le tissu de manière à ce que la couture soit réalisée avec une partie du point dépassant du tissu.
- Dépliez le tissu et tirez sur les côtés opposés du point pour l'aplatir.
Conseil : Le fil du boucleur supérieur est le fil prédominant dans le point flatlock. Placez un fil décoratif dans le boucleur supérieur et des fils ordinaires dans le boucleur inférieur et l'aiguille.
![Singer - S0100 - Point Flatlock décoratif Point Flatlock décoratif]()
Point échelle (Ladder stitch)
Pour créer un point échelle (Ladder stitch), cousez avec les endroits du tissu ensemble. Le fil de l'aiguille sera le fil prédominant qui crée l'échelle.

Surjet avec cordon
Le surjet avec cordon peut être utilisé pour renforcer les points lors de l'assemblage de tissus élastiques tels que les tricots. Le cordon empêche les tissus tricotés de s'étirer et stabilise également les coutures.
- Insérez le cordon à travers le trou à l'avant du pied.
- Positionnez le cordon sous le pied vers l'arrière de la machine et cousez la couture du vêtement.
- Le cordon est incorporé dans le point au fur et à mesure de la couture.
![Singer - S0100 - Surjet avec cordon Surjet avec cordon]()
Placement des épingles
Insérez les épingles droites à gauche du pied-de-biche. Les épingles seront faciles à retirer et éloignées des couteaux.
Coudre sur des épingles endommagera et pourrait détruire le tranchant des couteaux.
Fixation de la chaînette de fils
- Enfilez la chaînette dans une aiguille à coudre à la main à gros chas.
- Insérez l'aiguille dans l'extrémité de la couture et tirez la chaînette dans la couture pour fixer les fils.
Entretien de la machine
Une surjeteuse nécessite un entretien plus fréquent qu'une machine conventionnelle pour deux raisons :
- Beaucoup de peluches sont produites lorsque les couteaux coupent le tissu.
- Une surjeteuse fonctionne à très haute vitesse et doit être huilée fréquemment pour lubrifier les pièces internes en mouvement.
Lubrification
Éteignez l'interrupteur principal et débranchez la machine.
Pour que la machine fonctionne de manière fluide et silencieuse, les pièces mobiles, indiquées sur l'image, doivent être lubrifiées fréquemment.
Utilisez de l'huile pour machine à coudre. N'utilisez aucune autre huile, cela pourrait endommager la machine.
Essuyez la surface de la machine pour enlever tout excès d'huile avant de coudre.

Remplacement du couteau fixe
Éteignez l'interrupteur principal et débranchez la machine.
Le couteau fixe doit être changé lorsqu'il devient émoussé. Le couteau fixe peut être remplacé selon les instructions suivantes. Si vous rencontrez des difficultés, consultez votre revendeur pour effectuer les ajustements nécessaires.
- Ouvrez le capot avant et placez le couteau supérieur mobile (1) en position inactive.
- Desserrez la vis de réglage du couteau fixe (2) et retirez le couteau fixe (3).
- Placez un nouveau couteau fixe dans la rainure du support de couteau fixe.
- Serrez la vis de réglage du couteau fixe (2).
- Remettez le couteau supérieur mobile (1) dans sa position de travail.
- Tournez le volant pour que les aiguilles soient dans leur position la plus basse.
- Assurez-vous que le bord avant du couteau supérieur mobile est 1 à 2 mm plus bas que le bord coupant du couteau fixe.
![Singer - S0100 - Remplacement du couteau fixe Remplacement du couteau fixe]()
Stockage
Lorsque la machine n'est pas utilisée, assurez-vous de la débrancher. Couvrez la machine avec la housse en vinyle pour la protéger de la poussière. Rangez la machine de manière à ce qu'elle ne soit pas exposée à la lumière directe du soleil ou à l'humidité.
Entretien
Si vous avez des questions concernant l'entretien et/ou le fonctionnement, contactez le magasin où la machine a été achetée.
Dépannage
| Problème | Solution |
Le tissu n'avance pas bien |
|
L'aiguille se casse |
|
Le fil se casse |
|
Les points sautent |
|
Points irréguliers |
|
Le tissu fronce |
|
Coupe irrégulière |
|
Le tissu se bloque |
|
La machine ne fonctionne pas |
|
Tableau des points
Explication des symboles de tissu
![]() | Tissu léger tissé Mousseline, voile, organza, batiste, soie, etc. | ![]() | Tissu léger extensible charmeuse, nylon, tricot, jersey simple, etc. |
![]() | Tissu moyen tissé Coton, chino, laine, satin, etc. | ![]() | Tissu moyen extensible double tricot, velours, maillot de bain, etc. |
![]() | Tissu épais tissé denim, toile, tissu éponge, etc. | ![]() | Tissu épais extensible tricots pour pull, polaire, etc. |
Veuillez noter :
Les réglages présentés dans ce tableau sont nos recommandations basées sur des conditions normales. Il peut être nécessaire d'ajuster la tension du fil en fonction du point, du type de tissu et du fil que vous utilisez. Pour de meilleurs résultats, effectuez les ajustements de tension par petites augmentations, ne dépassant pas un demi-numéro à la fois. Testez toujours la couture sur un échantillon de votre tissu avant de coudre sur votre vêtement.




Tableau Tissu / Aiguille / Fil
| Tissu | Tissu léger (voile, crêpe, georgette, etc.) | Tissu moyen (coton, chino, laine, satin, etc.) | Tissu épais (denim, jersey, tweed, etc.) |
| Aiguille | #12/80 | #12/80, #14/90 | #14/90 |
| Fil | Polyester (filament continu) Fil retors #60/2 - #80/2 (Fil retors #80/3 - #100/3) | Fil retors #60/2 | Fil retors #50/2 - #60/2 |
Spécifications
| Vitesse de couture | Maximum 1300 points/min |
| Longueur de point | 1.0-4.0 mm |
| Ratio d'entraînement différentiel | 0.7-2.0 |
| Largeur de point de surjet | Aiguille gauche : 5.2-6.7 mm Aiguille droite : 3.0-4.5 mm Ourlet roulé : 1.5 mm |
| Course de la barre à aiguille | 27 mm |
| Levée du pied presseur | 4.5 mm |
| Aiguilles | Aiguilles surjeteuse SINGER Style 2022, Taille : #14/90 |
| Nombre d'aiguilles | 2 |
| Nombre de fils | 2, 3, 4 |
| Type de lampe | Lumière LED |
| Dimensions de la machine Largeur Profondeur Hauteur | 301 mm 280 mm 270 mm |
| Poids | 6.0 kg |
Nous nous réservons le droit de modifier l'équipement de la machine et l'assortiment d'accessoires sans préavis, ou d'apporter des modifications aux performances ou au design. De telles modifications seront cependant toujours au bénéfice de l'utilisateur et du produit.
PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE
SINGER, et le design Cameo "S", sont des marques déposées exclusives de The Singer Company Limited S.à.r.l. ou de ses affiliés.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lors de l'utilisation d'un appareil électrique, des précautions de sécurité de base doivent toujours être suivies, y compris les suivantes :
Lisez toutes les instructions avant d'utiliser cette machine à coudre domestique. Conservez les instructions dans un endroit approprié, à proximité de la machine. Assurez-vous de les transmettre si la machine est cédée à un tiers.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances, s'ils ont reçu une supervision ou des instructions concernant l'utilisation de l'appareil de manière sûre et s'ils comprennent les dangers encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'ÉLECTROCUTION :
Une machine à coudre ne doit jamais être laissée sans surveillance lorsqu'elle est branchée. La prise électrique à laquelle la machine est branchée doit être facilement accessible. Débranchez toujours cette machine à coudre de la prise électrique immédiatement après utilisation et avant le nettoyage, le retrait des capots, la lubrification ou lors de toute autre opération d'entretien utilisateur mentionnée dans le manuel d'instructions.
POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BRÛLURES, D'INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES CORPORELLES :
- Ne pas laisser utiliser comme un jouet. Une attention particulière est nécessaire lorsque cette machine à coudre est utilisée par ou à proximité d'enfants.
- Utilisez cette machine à coudre uniquement pour l'usage auquel elle est destinée, comme décrit dans ce manuel. N'utilisez que les accessoires recommandés par le fabricant et figurant dans ce manuel.
- N'utilisez jamais cette machine à coudre si son cordon ou sa fiche est endommagé, si elle ne fonctionne pas correctement, si elle est tombée ou a été endommagée, ou est tombée dans l'eau. Renvoyez la machine à coudre au revendeur agréé ou au centre de service le plus proche pour examen, réparation, réglage électrique ou mécanique.
- Ne faites jamais fonctionner la machine à coudre avec des ouvertures d'aération bloquées. Gardez les ouvertures de ventilation de la machine à coudre et de la pédale de commande exemptes d'accumulation de peluches, de poussière et de tissus lâches.
- Gardez les doigts éloignés de toutes les pièces mobiles. Une attention particulière est requise autour de l'aiguille de la machine à coudre.
- Utilisez toujours la plaque à aiguille appropriée. Une mauvaise plaque peut entraîner la rupture de l'aiguille.
- N'utilisez pas d'aiguilles tordues.
- Ne tirez pas ou ne poussez pas le tissu pendant la couture. Cela pourrait dévier l'aiguille et la faire casser.
- Portez des lunettes de sécurité.
- Éteignez la machine à coudre ("0") lorsque vous effectuez un réglage dans la zone de l'aiguille, tel que l'enfilage de l'aiguille, le changement de l'aiguille, l'enfilage de la canette, ou le changement du pied-de-biche, etc.
- Ne jamais laisser tomber ou insérer d'objet dans une ouverture.
- Ne pas utiliser à l'extérieur.
- Ne pas faire fonctionner là où des produits aérosols (spray) sont utilisés ou là où de l'oxygène est administré.
- Pour déconnecter, tournez toutes les commandes en position d'arrêt ("0"), puis retirez la fiche de la prise.
- Ne débranchez pas en tirant sur le cordon. Pour débrancher, saisissez la fiche, pas le cordon.
- La pédale de commande est utilisée pour faire fonctionner la machine. Ne placez jamais d'autres objets sur la pédale de commande.
- N'utilisez pas la machine si elle est mouillée.
- Si la lampe LED est endommagée ou cassée, elle doit être remplacée par le fabricant ou son agent de service ou une personne de qualification similaire, afin d'éviter un danger.
- Si le cordon connecté à la pédale de commande est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou son agent de service ou une personne de qualification similaire, afin d'éviter un danger.
Pour les surjeteuses uniquement :
- Ne jamais faire fonctionner sans que le couvercle du coupe-fil ou la table de recouvrement ne soit solidement installé.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Télécharger le manuel
Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.
Télécharger Manuel Singer S0100, S0105

































